MC Aese feat. Romo One - Es Tan Bonita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Aese feat. Romo One - Es Tan Bonita




Es Tan Bonita
She's So Beautiful
Si es Mc aese con el Romo
It's Mc Aese with Romo
PuntoSerio producciones men
PuntoSerio productions men
2011 yeah
2011 yeah
Es tan bonita y con ella voy a estar
She's so beautiful and I'm going to be with her
Es tan difícil que nos puedan separar
It's so difficult that we can be separated
Es tan bonita y con ella voy a estar
She's so beautiful and I'm going to be with her
Es tan difícil que nos puedan separar
It's so difficult that we can be separated
Y es que si usted la viera se diera cuenta
And is that if you saw her you would realize
Que tanta belleza que creo dios cada día aumenta
That such beauty that God creates increases each day
Su mirada es como el rock de los sesenta
Her look is like the rock of the sixties
A mi vida ella complementa como la sal y pimienta
In my life she complements like salt and pepper
No le miento le juro que es mas hermosa que el cielo
I don't lie to you I swear that she's more beautiful than the sky
Sus besos hacen que mi mundo sea de caramelo
Her kisses make my world be of caramel
Y te grito que me importas con cada uno de mis celos
And I shout to you that you matter with each one of my jealousies
Y es que sus manos me arrullan mas que el terciopelo
And is that her hands lull me more than velvet
Y es que si vieras su foto me creería
And is that if you saw her photo I would believe
Que sus ojos son tan hermosos como la luz del día
That her eyes are as beautiful as the light of day
Que la realidad a su lado es como una fantasía
That the reality by her side is like a fantasy
A lo mejor podría comprobarse y ya no fuera mía
Perhaps it could be proven and she would no longer be mine
Como le explico que cada uno de sus gestos dan vida
How do I explain that each one of her gestures gives life
Y sus besos para este pobre son como comida
And her kisses for this poor man are like food
Que cuando pise la calle la calle esta agradecida
That when she walks on the street the street is grateful
Por tener el honor de besar su suela ala medida
For having the honor of kissing her sole made to measure
Compito con el viento a ver quien acaricia mas su cara
I compete with the wind to see who caresses her face more
Y es que es tan bella que ni mis universo se compara
And is that she's so beautiful that not even my universe can compare
Las flores darían su vida por que ella las besara
The flowers would give their life so that she would kiss them
Un regalo de dios que yo con ella me cruzara
A gift from God that I crossed paths with her
Es tan bonita y con ella voy a estar
She's so beautiful and I'm going to be with her
Es tan difícil que nos puedan separar
It's so difficult that we can be separated
Es tan bonita y con ella voy a estar
She's so beautiful and I'm going to be with her
Es tan difícil que nos puedan separar
It's so difficult that we can be separated
Me desvelo viendo su foto que a mi cuarto ilumina
I stay up late watching her photo that illuminates my room
Sus besos curan mas heridas que la vitacilina
Her kisses heal more wounds than vitacilina
Esta echa ala perfección que la envidia asta mi vecina
She's made to perfection that even my neighbor envies
Y ni a Da Vinci se le ocurrió una pintura tan divina
And not even Da Vinci came up with a painting so divine
No me canso de presumir mujer eres un tesoro
I don't get tired of bragging woman you are a treasure
Que me encontré sin tener pata de palo y un loro
That I found without having a wooden leg and a parrot
Que alguien te diga lo mas bello y yo se lo mejoro
Let someone tell you the most beautiful thing and I'll improve it
Y es que si no te gustaría mi piel me bañaría en cloro
And is that if you didn't like my skin I would bathe in chlorine
Tu belleza es tanta y yo soy un tonto que te ama tanto
Your beauty is so much and I'm an idiot who loves you so much
No se como le haces por que veces ni yo solo me aguanto
I don't know how you do it because sometimes not even I can stand myself
Me dicen medio chupete al jugar fútbol cuando
They call me half a blowjob when playing football when
Me dices dedicarme un gol te estoy viendo jugando
You tell me to dedicate a goal I'm watching you playing
Soy un crack a tu lado
I'm a crack by your side
Y sin ti soy como itamar
And without you I'm like itamar
Te lo juro que como yo nadie te va a poder amar
I swear that like me nobody will love you
Por ti aprendí a escuchar
For you I learned to listen
Y a no bezar por bezar
And not to kiss for kissing
Te lo juro por mi jefa nunca te voy a dejar
I swear on my boss that I will never leave you
Juro que cuando vamos a cenar ella siempre decide
I swear that when we go to dinner she always decides
Cuando se le antoja algo yo le cumplo lo que pide
When she fancies something I fulfill what she asks
Que si hablamos de belleza se lo juro no se mide
That if we talk about beauty I swear it's not measured
Te amo con toda mi fuerza nunca lo dudes ni lo olvides
I love you with all my strength never doubt it or forget it
Es tan bonita y con ella voy a estar
She's so beautiful and I'm going to be with her
Es tan difícil que nos puedan separar
It's so difficult that we can be separated
Es tan bonita y con ella voy a estar
She's so beautiful and I'm going to be with her
Es tan difícil que nos puedan separar
It's so difficult that we can be separated






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.