Paroles et traduction MC Aese feat. Romo One - Es Tan Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Tan Bonita
She's So Beautiful
Si
es
Mc
aese
con
el
Romo
It's
Mc
Aese
with
Romo
PuntoSerio
producciones
men
PuntoSerio
productions
men
Es
tan
bonita
y
con
ella
voy
a
estar
She's
so
beautiful
and
I'm
going
to
be
with
her
Es
tan
difícil
que
nos
puedan
separar
It's
so
difficult
that
we
can
be
separated
Es
tan
bonita
y
con
ella
voy
a
estar
She's
so
beautiful
and
I'm
going
to
be
with
her
Es
tan
difícil
que
nos
puedan
separar
It's
so
difficult
that
we
can
be
separated
Y
es
que
si
usted
la
viera
se
diera
cuenta
And
is
that
if
you
saw
her
you
would
realize
Que
tanta
belleza
que
creo
dios
cada
día
aumenta
That
such
beauty
that
God
creates
increases
each
day
Su
mirada
es
como
el
rock
de
los
sesenta
Her
look
is
like
the
rock
of
the
sixties
A
mi
vida
ella
complementa
como
la
sal
y
pimienta
In
my
life
she
complements
like
salt
and
pepper
No
le
miento
le
juro
que
es
mas
hermosa
que
el
cielo
I
don't
lie
to
you
I
swear
that
she's
more
beautiful
than
the
sky
Sus
besos
hacen
que
mi
mundo
sea
de
caramelo
Her
kisses
make
my
world
be
of
caramel
Y
te
grito
que
me
importas
con
cada
uno
de
mis
celos
And
I
shout
to
you
that
you
matter
with
each
one
of
my
jealousies
Y
es
que
sus
manos
me
arrullan
mas
que
el
terciopelo
And
is
that
her
hands
lull
me
more
than
velvet
Y
es
que
si
vieras
su
foto
me
creería
And
is
that
if
you
saw
her
photo
I
would
believe
Que
sus
ojos
son
tan
hermosos
como
la
luz
del
día
That
her
eyes
are
as
beautiful
as
the
light
of
day
Que
la
realidad
a
su
lado
es
como
una
fantasía
That
the
reality
by
her
side
is
like
a
fantasy
A
lo
mejor
podría
comprobarse
y
ya
no
fuera
mía
Perhaps
it
could
be
proven
and
she
would
no
longer
be
mine
Como
le
explico
que
cada
uno
de
sus
gestos
dan
vida
How
do
I
explain
that
each
one
of
her
gestures
gives
life
Y
sus
besos
para
este
pobre
son
como
comida
And
her
kisses
for
this
poor
man
are
like
food
Que
cuando
pise
la
calle
la
calle
esta
agradecida
That
when
she
walks
on
the
street
the
street
is
grateful
Por
tener
el
honor
de
besar
su
suela
ala
medida
For
having
the
honor
of
kissing
her
sole
made
to
measure
Compito
con
el
viento
a
ver
quien
acaricia
mas
su
cara
I
compete
with
the
wind
to
see
who
caresses
her
face
more
Y
es
que
es
tan
bella
que
ni
mis
universo
se
compara
And
is
that
she's
so
beautiful
that
not
even
my
universe
can
compare
Las
flores
darían
su
vida
por
que
ella
las
besara
The
flowers
would
give
their
life
so
that
she
would
kiss
them
Un
regalo
de
dios
que
yo
con
ella
me
cruzara
A
gift
from
God
that
I
crossed
paths
with
her
Es
tan
bonita
y
con
ella
voy
a
estar
She's
so
beautiful
and
I'm
going
to
be
with
her
Es
tan
difícil
que
nos
puedan
separar
It's
so
difficult
that
we
can
be
separated
Es
tan
bonita
y
con
ella
voy
a
estar
She's
so
beautiful
and
I'm
going
to
be
with
her
Es
tan
difícil
que
nos
puedan
separar
It's
so
difficult
that
we
can
be
separated
Me
desvelo
viendo
su
foto
que
a
mi
cuarto
ilumina
I
stay
up
late
watching
her
photo
that
illuminates
my
room
Sus
besos
curan
mas
heridas
que
la
vitacilina
Her
kisses
heal
more
wounds
than
vitacilina
Esta
echa
ala
perfección
que
la
envidia
asta
mi
vecina
She's
made
to
perfection
that
even
my
neighbor
envies
Y
ni
a
Da
Vinci
se
le
ocurrió
una
pintura
tan
divina
And
not
even
Da
Vinci
came
up
with
a
painting
so
divine
No
me
canso
de
presumir
mujer
eres
un
tesoro
I
don't
get
tired
of
bragging
woman
you
are
a
treasure
Que
me
encontré
sin
tener
pata
de
palo
y
un
loro
That
I
found
without
having
a
wooden
leg
and
a
parrot
Que
alguien
te
diga
lo
mas
bello
y
yo
se
lo
mejoro
Let
someone
tell
you
the
most
beautiful
thing
and
I'll
improve
it
Y
es
que
si
no
te
gustaría
mi
piel
me
bañaría
en
cloro
And
is
that
if
you
didn't
like
my
skin
I
would
bathe
in
chlorine
Tu
belleza
es
tanta
y
yo
soy
un
tonto
que
te
ama
tanto
Your
beauty
is
so
much
and
I'm
an
idiot
who
loves
you
so
much
No
se
como
le
haces
por
que
veces
ni
yo
solo
me
aguanto
I
don't
know
how
you
do
it
because
sometimes
not
even
I
can
stand
myself
Me
dicen
medio
chupete
al
jugar
fútbol
cuando
They
call
me
half
a
blowjob
when
playing
football
when
Me
dices
dedicarme
un
gol
te
estoy
viendo
jugando
You
tell
me
to
dedicate
a
goal
I'm
watching
you
playing
Soy
un
crack
a
tu
lado
I'm
a
crack
by
your
side
Y
sin
ti
soy
como
itamar
And
without
you
I'm
like
itamar
Te
lo
juro
que
como
yo
nadie
te
va
a
poder
amar
I
swear
that
like
me
nobody
will
love
you
Por
ti
aprendí
a
escuchar
For
you
I
learned
to
listen
Y
a
no
bezar
por
bezar
And
not
to
kiss
for
kissing
Te
lo
juro
por
mi
jefa
nunca
te
voy
a
dejar
I
swear
on
my
boss
that
I
will
never
leave
you
Juro
que
cuando
vamos
a
cenar
ella
siempre
decide
I
swear
that
when
we
go
to
dinner
she
always
decides
Cuando
se
le
antoja
algo
yo
le
cumplo
lo
que
pide
When
she
fancies
something
I
fulfill
what
she
asks
Que
si
hablamos
de
belleza
se
lo
juro
no
se
mide
That
if
we
talk
about
beauty
I
swear
it's
not
measured
Te
amo
con
toda
mi
fuerza
nunca
lo
dudes
ni
lo
olvides
I
love
you
with
all
my
strength
never
doubt
it
or
forget
it
Es
tan
bonita
y
con
ella
voy
a
estar
She's
so
beautiful
and
I'm
going
to
be
with
her
Es
tan
difícil
que
nos
puedan
separar
It's
so
difficult
that
we
can
be
separated
Es
tan
bonita
y
con
ella
voy
a
estar
She's
so
beautiful
and
I'm
going
to
be
with
her
Es
tan
difícil
que
nos
puedan
separar
It's
so
difficult
that
we
can
be
separated
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.