MC Aese feat. Romo One - Esta Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Aese feat. Romo One - Esta Vez




Esta Vez
На этот раз
Es que me haces mucha falta esta vez,
Ты мне очень нужна на этот раз,
No puedo estar un día más y no poderte ver,
Не могу прожить и дня, не видя тебя,
Recordando cuando te hice mi mujer,
Вспоминая, как я сделал тебя своей женой,
Habiendo tanto amor aquí no lo pude saber.
Имея столько любви, я не смог этого понять.
Esta vez, otra vez volví a despertarme y te soñé,
На этот раз, снова проснулся и увидел тебя во сне,
Una vez, cada mes en mis pupilas llueve y sé,
Раз в месяц в моих глазах идет дождь, и я знаю,
Que al revés, no lo es y sería como en mi casa,
Что наоборот, это не так, и было бы, как у меня дома,
Aquí todo se cae por las ranuras de las brazas.
Здесь все рушится, падая в трещины углей.
Y es que te fuiste y pensé,
Ты ушла, а я подумал,
Corre, ahorita el viento la regresa,
Беги, сейчас ветер вернет ее,
Pero me dijo es hora de que tu cuerpo tenga sorpresas.
Но он сказал мне, что твоему телу пора удивляться.
Me puso cartas en la mesa y señalé una con un dedo,
Он разложил передо мной карты, и я указал пальцем на одну,
Y me dijo te tocó la soledad,
И он сказал, тебе выпало одиночество,
Y creo que es tu peor miedo.
И я думаю, это твой самый страшный страх.
Y aquí estoy lidiando con ella y con mi almohada con tu perfume,
И вот я борюсь с ним и со своей подушкой, пропитанной твоим ароматом,
Platicando con las estrellas que ahora tu nuevo hombre te presume,
Разговариваю со звездами, которыми теперь хвастается твой новый мужчина,
Embriagándome con la luna y me dice que ya no la ves,
Напиваюсь с луной, и она говорит мне, что ты больше не смотришь на нее,
Como antes todas las noches pensando en mi después de las diez.
Как раньше каждую ночь, думая обо мне после десяти.
La vida cobró factura con las fracturas del corazón,
Жизнь выставила счет с переломами сердца,
Se me fue con ella la cura y las estructuras de mi canción,
С тобой ушло лекарство и структура моей песни,
Grita, ya no murmuras y la envoltura de tu pasión,
Кричи, больше не шепчи, и обертка твоей страсти,
Terminó siendo basura para el bote de mi habitación.
Превратилась в мусор для корзины в моей комнате.
Es que me haces mucha falta esta vez,
Ты мне очень нужна на этот раз,
No puedo estar un día más y no poderte ver,
Не могу прожить и дня, не видя тебя,
Recordando cuando te hice mi mujer,
Вспоминая, как я сделал тебя своей женой,
Habiendo tanto amor aquí no lo pude saber.
Имея столько любви, я не смог этого понять.





Writer(s): Jose Rivera Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.