MC Aese feat. Santa RM - Te Deseo Lo Mejor (feat. Santa RM) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Aese feat. Santa RM - Te Deseo Lo Mejor (feat. Santa RM)




Te Deseo Lo Mejor (feat. Santa RM)
I Wish You the Best (feat. Santa RM)
Santa RM:
Santa RM:
Lo Nuestro No Marcha Bien Yo Que Te Voy A Decir
Our relationship isn't working, what can I say?
Si Nuestro Amor Se Acabo Así No Podemos Seguir
If our love has died, we can't continue this way.
Tal Vez Mañana... Las Cosas Vayan Peor
Maybe tomorrow... things will be even worse,
Así Que Cada Quien Su Lado Y Me Perdonas Amor
So let's go our separate ways and forgive me, my love.
No Quiero Lágrimas No Llores Pequeña No Es Necesario
No tears, don't cry, darling, it's not necessary,
Por Que Se Que Para Ti Ésta Relación Fué Un Calvario
Because I know this relationship was a burden for you.
Pasamos Ratos Felices Lo Sé... Nena Lo Acepto
We had happy times, I know... baby, I accept it,
Pero A Veces Peleamos Y Lo Que Dijimos No Fué Correcto
But sometimes we fought, and the things we said weren't right.
Tu Cara Triste Me Hace Pensar Que Soy Un Monstruo
Your sad face makes me think I'm a monster,
Pero No Eres Un ángel Nena Y Apuesto
But you're no angel, baby, and I bet
Que Ésta Decisión Cayó De Maravilla
This decision came as a pleasant surprise,
Pues Querías Lo Mismo Y No Sabias Como Pedirla
Because you wanted the same thing and didn't know how to ask.
Que Nos Pasó? No Solo Paso
What happened to us? I don't know, it just happened.
Como Pasó? No Solo Pasó
How did it happen? I don't know, it just happened.
Que Yo Sepa El Amor Nunca Termina
As far as I know, love never ends,
Entonces El Amor Te Llegara Después Querida
So love will come to you later, my dear.
Y No Te Preocupes Que Ayaras
And don't worry, I know you will find
A La Pareja Perfecta Y Que La Amarás
The perfect partner, and you will love them.
Y Que Darás Todo Tu Amor Hasta La Muerte
And you will give all your love until death.
Te Deseo Lo Mejor Pequeña Ten Mucha Suerte
I wish you the best, darling, have lots of luck.
YoOo Te Deseo Lo Mejor Quiero Que Seas Feliz Amor
I wish you the best, I want you to be happy, love,
Por Que Conmigo No Puedes Serlo No Oo...
Because with me, you can't be, no...
YoOo Te Deseo Lo Mejor Quiero Que Seas Feliz Amor
I wish you the best, I want you to be happy, love,
Por Que Conmigo No Puedes Serlo No Oo...
Because with me, you can't be, no...
No Se Que Nos Pasó Se Perdió Todo... Los Modos
I don't know what happened to us, everything was lost... the manners,
La manera En Que Decías Mi Apodo... Ni Modo
The way you used to say my nickname... it's a shame.
Solo Quedamos Como Un Recuerdo Que Se Perdió
We're just a memory that faded away,
Tu Lo Intentaste Si Después Que Intente Yo
You tried, then I tried.
La Vida Tiene Ciclos Y El Nuestro Ya Se Acabo
Life has cycles, and ours has ended,
Pa′ Que Forzar Algo Que Con El Tiempo Nos Falló
Why force something that failed us over time?
Mi Voz Nunca Engañó Tu Corazón Nunca Confió
My voice never lied, your heart never trusted,
Y Luego Que Nuestro Amor Se Infló Tanto Que Reventó
And then our love inflated so much that it burst.
Espero Que Encuentres A Alguien Que Valga La Pena
I hope you find someone who is worth it,
Y Que Tenga Modales A La Hora De La Cena
And who has good manners at dinner.
Así Lo Decidiste... Asi Lo Decidí
That's how you decided it... that's how I decided it,
No Te Hecho La Culpa... No Me La Heches A Mi
I don't blame you... don't blame me.
Solo El Destino Sabe Que Es Lo Que Nos Espera
Only fate knows what awaits us,
Solo Un Camino Por Persona Y Sin Primaveras
Only one path per person and without springs,
Que Solíamos Pasar Cuando Era Puro Amor
That we used to spend when it was pure love,
Y A Pesar De Los Problemas Te Deseo Lo Mejor
And despite the problems, I wish you the best.
La Vida Son Instantes Y En Este Instante Quiero Decir
Life is moments, and in this moment, I want to say
Que Fuiste Mi Vida Aunque Estemos Distantes
That you were my life, even though we are apart.
Cosas Pasan Por Algo Y Por Algo Pasó Lo Nuestro
Things happen for a reason, and our relationship happened for a reason,
Dios Quería Enseñarme Que Él Es Todo Un Maestro
God wanted to teach me that He is quite a teacher.
Ve Y Busca Otra Ilusión Que La Nuestra Está Perdida
Go and seek another illusion, ours is lost,
Y Solo Recuerda Esto "Fuiste Lo Mejor De Mi Vida"
And just remember this "You were the best thing in my life".
Hay Mil Salidas Tu Escoge La Correcta
There are a thousand exits, choose the right one,
Y Aunque No Seas Mía Sigo Pensando Que Eres Tan Perfecta
And even though you're not mine, I still think you're so perfect.
YoOo Te Deseo Lo Mejor Quiero Que Seas Feliz Amor
I wish you the best, I want you to be happy, love,
Por Que Conmigo No Puedes Serlo No Oo...
Because with me, you can't be, no...
YoOo Te Deseo Lo Mejor Quiero Que Seas Feliz Amor
I wish you the best, I want you to be happy, love,
Por Que Conmigo No Puedes Serlo No Oo...
Because with me, you can't be, no...
Oye Solo Quiero Decirte Que... Que Te Deseo Lo Mejor
Hey, I just want to tell you that... that I wish you the best,
Que A Pesar De... Todos Los Altibajos Que Tuvimos
That despite... all the ups and downs we had,
Quiero Decirte Que Te Quiero Demasiado Y...
I want to tell you that I love you so much and...
Mejor Es Que Cada Quien Tome Su Camino Y...
It's better that we each go our own way and...
Que Las Cosas Pasen Como Tienen Que Pasar
Let things happen as they should.
Ok... Te Amo Y Nunca Dejaré De Hacerlo
Ok... I love you and I will never stop doing it,
Por Que Se Que Tu Tampoco
Because I know you won't either.





Writer(s): Adrian Saldana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.