Paroles et traduction MC Aese - Fantasma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
si
no
existiera
yo
As
if
I
don't
exist
Como
si
no
existieras
tu
As
if
you
don't
exist
Somos
quien
quieras
cuando
soy
We
are
who
you
want
when
I
am
Lo
que
tu
quieras,
que
haces
tu
Whatever
you
want,
what
do
you
do
Dime
que
haces
tu?
Tell
me,
what
do
you
do
Como
si
no
existiera
yo
As
if
I
don't
exist
Como
si
no
existieras
tu
As
if
you
don't
exist
Somos
quien
quieras
cuando
soy
We
are
who
you
want
when
I
am
Lo
que
tu
quieras,
que
haces
tu
Whatever
you
want,
what
do
you
do
Dime
que
haces
tu?
Tell
me,
what
do
you
do
Eres
la
noche
entera
y
voy
You
are
the
whole
night
and
I
go
Buscando
ver
algo
en
tu
luz
Looking
to
see
something
in
your
light
Después
de
tanta
espera
no
After
waiting
so
long,
no
Dejes
que
muera
esa
actitud
Let
that
attitude
die
Mira
que
rica
estas,
yo
me
derrito
Look
how
sweet
you
are,
I
melt
Estando
en
tu
superficie
abdominal
Being
on
your
abdominal
surface
Daría
mi
nomina,
si
solo
tumb
I
would
give
my
salary,
if
only
I
have
Eres,
eres
solo
tu,
mama
me
das
solo
tu
You
are,
you
are
only
you,
mama
you
only
give
me
you
Deme
de
más,
de
tu
luz
Give
me
more,
of
your
light
Como
si
no
existiera
yo
As
if
I
don't
exist
Como
si
no
existieras
tu
As
if
you
don't
exist
Somos
quien
quieras
cuando
soy
We
are
who
you
want
when
I
am
Lo
que
tu
quieras,
que
haces
tu
Whatever
you
want,
what
do
you
do
Dime
que
haces
tu?
Tell
me,
what
do
you
do
Como
si
no
existiera
yo
As
if
I
don't
exist
Como
si
no
existieras
tu
As
if
you
don't
exist
Somos
quien
quieras
cuando
soy
We
are
who
you
want
when
I
am
Lo
que
tu
quieras,
que
haces
tu
Whatever
you
want,
what
do
you
do
Dime
que
haces
tu?
Tell
me,
what
do
you
do
Un
cuerpo
que
ahí
no
más
A
body
that
is
over
there
Una
mirada
de
bailo
más
A
look
of
more
dance
Reservación
donde
te
asomas
Reservation
where
you
show
up
Yo
el
encanto
de
Iron
Man
I
the
charm
of
Iron
Man
Tu
sigues
viendome
más
normal
You
keep
seeing
me
more
normal
Yo
intentando
ser
más
formal
Me
trying
to
be
more
formal
Todo
este
pedo
nos
va
a
formar
This
whole
thing
will
form
us
Un
agujero
en
el
cráneo
mami
y
A
hole
in
the
skull,
mommy
and
Donde
no
se
te
quiere,
no
se
pelea
se
va
y
ya
Where
you
are
not
loved,
you
don't
fight,
you
leave
and
that's
it
Son
demonios
que
mueren,
cuando
se
crea
que
va
hallar
They
are
demons
that
die,
when
they
think
they
will
find
Una
solución
o
una
devolución
de
A
solution
or
a
refund
of
Pensamiento
en
conjunto
antes
de
que
el
resto
se
vaya
Thinking
together
before
the
rest
go
away
Como
si
no
existiera
yo
As
if
I
don't
exist
Como
si
no
existieras
tu
As
if
you
don't
exist
Somos
quien
quieras
cuando
soy
We
are
who
you
want
when
I
am
Lo
que
tu
quieras,
que
haces
tu
Whatever
you
want,
what
do
you
do
Dime
que
haces
tu?
Tell
me,
what
do
you
do
Como
si
no
existiera
yo
As
if
I
don't
exist
Como
si
no
existieras
tu
As
if
you
don't
exist
Somos
quien
quieras
cuando
soy
We
are
who
you
want
when
I
am
Lo
que
tu
quieras,
que
haces
tu
Whatever
you
want,
what
do
you
do
Dime
que
haces
tu?
Tell
me,
what
do
you
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Saldana
Album
Orígenes
date de sortie
12-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.