MC Aese - Last Night - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Aese - Last Night




Last Night
Last Night
Te Dirán
They'll tell you
Que soy feliz desde que
I've been happy since you
Te largaste de mi vida
walked out of my life
Y no volviste
And never came back
Te Dirán
They'll tell you
Que festejé cuando te fuiste
I partied when you left
Y te van a asegurar
And they'll make sure
Que me perdiste
You think I lost you
Te Dirán
They'll tell you
Que mi sonrisa es natural
My smile is genuine
Te Dirán
They'll tell you
Que no me siento nada mal
I'm feeling good as new
Te Dirán
They'll tell you
Entre comillas la verdad
The half-truths
Jurarán que me largué
They'll swear I moved on
De la ciudad
Far away from town
Te Dirán
They'll tell you
Lo que no es cierto porque yo se los pedí
What's not true because I asked them to
Pero hasta me falta el aire
But I can barely breathe
Desde que no estás aquí
Since you've been gone
Eso de querer ser fuerte
This whole pretending to be strong
No es lo mío
thing, it's not me
Después de que terminamos
Since we ended
Te lo juro no sonrío
I swear I haven't smiled
Te Dirán
They'll tell you
Lo que parece pero nunca lo que es
What I seem like but never what I am
Porque yo me disfrazé
Because I've been pretending
De lo que no soy todo el mes
To be what I'm not all month
Confundí con mi alegría
I fooled everyone
A todo mundo
with my happiness
Pero no dejé de amarte
But never stopped loving you
Ni un segundo
Not for a second
Es mentira
It's a lie
Que aquí no ha pasado nada
That nothing has changed here
Te confieso que aún espero
I'll confess I'm still waiting
Tu llamada
For your call
Te Dirán
They'll tell you
Lo que no es cierto porque yo se los pedí
What's not true because I asked them to
Pero hasta me falta el aire
But I can barely breathe
Desde que no estás aquí
Since you've been gone
Eso de querer ser fuerte
This whole pretending to be strong
No es lo mío
thing, it's not me
Después de que terminamos
Since we ended
Te lo juro no sonrío
I swear I haven't smiled
Te Dirán
They'll tell you
Lo que parece pero nunca lo que es
What I seem like but never what I am
Porque yo me disfrazé
Because I've been pretending
De lo que no soy todo el mes
To be what I'm not all month
Confundí con mi alegría
I fooled everyone
A todo mundo
with my happiness
Pero no dejé de amarte
But never stopped loving you
Ni un segundo
Not for a second
Es mentira
It's a lie
Que aquí no ha pasado nada
That nothing has changed here
Te confieso que aún espero
I'll confess I'm still waiting
Tu llegada
For your arrival





Writer(s): SALDANA FLANDES ADRIAN ISAAC


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.