MC Aese - Lo Que Pensaba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Aese - Lo Que Pensaba




Lo Que Pensaba
I Saw What I Thought
Me di cuenta que no fuiste lo que pensaba yo
I realized that you weren't who I thought you were
El lugar donde te volví a ver, desapreció
The place where I saw you again, disappeared
El amor por tu mirada, con tu adiós se cegó, se cegó
Love for your gaze, blinded by your goodbye
No sabía qué era lo que pasaría
I didn't know what would happen
Mi boomerang se rompió, no era como parecía
My boomerang broke, it wasn't as it seemed
Tu mirada fría, mi mirada fría
Your cold gaze, my cold gaze
Y el loco recuerdo lleno de maletas vacías
And that crazy memory full of empty suitcases
Me di cuenta que no fuiste lo que pensaba yo
I realized that you weren't who I thought you were
El lugar donde te volví a ver, desapreció
The place where I saw you again, disappeared
El amor por tu mirada, con tu adiós se cegó, se cegó
Love for your gaze, blinded by your goodbye
Me di cuenta que no fuiste lo que pensaba yo
I realized that you weren't who I thought you were
El lugar donde te volví a ver, desapreció
The place where I saw you again, disappeared
El amor por tu mirada, con tu adiós se cegó, se cegó
Love for your gaze, blinded by your goodbye
No sabía qué era lo que pasaría
I didn't know what would happen
Mi boomerang se rompió, no era como parecía
My boomerang broke, it wasn't as it seemed
Tu mirada fría, mi mirada fría
Your cold gaze, my cold gaze
Y el loco recuerdo lleno de maletas vacías
And that crazy memory full of empty suitcases
Me di cuenta que no fuiste lo que pensaba yo
I realized that you weren't who I thought you were
El lugar donde te volví a ver, desapreció
The place where I saw you again, disappeared
El amor por tu mirada, con tu adiós se cegó, se cegó
Love for your gaze, blinded by your goodbye
Me di cuenta que no fuiste lo que pensaba yo
I realized that you weren't who I thought you were
El lugar donde te volví a ver, desapreció
The place where I saw you again, disappeared
El amor por tu mirada, con tu adiós se cegó, se cegó
Love for your gaze, blinded by your goodbye
No sabía qué era lo que pasaría
I didn't know what would happen
Mi boomerang se rompió, no era como parecía
My boomerang broke, it wasn't as it seemed
Tu mirada fría, mi mirada fría
Your cold gaze, my cold gaze
Y el loco recuerdo lleno de maletas vacías
And that crazy memory full of empty suitcases





Writer(s): Adrian Saldana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.