Paroles et traduction MC Aese - Pasan Los Dias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasan
los
días
no
te
eh
olvidado,
es
que
sigo
enamorado
Дни
проходят
не
забыли,
э-э,
я
все
еще
влюблен
Paso
las
noches
y
te
recuerdo,
te
pienso
y
no
me
duermo
Я
провожу
ночи
и
вспоминаю
тебя,
думаю
о
тебе
и
не
сплю.
Tengo
la
luna
como
testigo,
sabe
que
daría
todo
por
ti,
У
меня
есть
Луна
в
качестве
свидетеля,
он
знает,
что
я
отдам
все
для
тебя,
quiero
que
pronto
vuelvas
conmigo
sabes
que
yo
daría
todo
por
ti
я
хочу,
чтобы
ты
поскорее
вернулся
ко
мне.
Ты
знаешь,
что
я
отдам
все
за
тебя.
Mi
celular
prendido
y
no
suena,
esta
nena
a
mi
si
que
me
envenena
Мой
телефон
включен
и
не
звонит,
этот
ребенок
ко
мне,
если
он
отравляет
меня
Me
tienes
toda
la
noche
viendo
la
luna
llena,
todos
mis
amigos
por
mi
ya
sienten
pena
nena
Ты
держишь
меня
всю
ночь,
наблюдая
за
полнолунием,
все
мои
друзья
за
меня
уже
жалеют,
детка
Si
no
te
puedo
olvidar
¿a
mi
que
me
va
pasar?
si
no
te
puedo
amar
entonces
¿a
quien
le
voy
a
saltar?
Если
я
не
забуду
тебя
,что
со
мной
будет?
если
я
не
могу
любить
тебя,
тогда
кого
я
буду
прыгать?
A
Dios
le
pido
que
tu
regreses
quiero
que.
tu
sepas
que
no
te
puedo
sacar
del
corazón
Я
прошу
Бога,
чтобы
ты
вернулся,
я
хочу,
чтобы
ты.
ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
вытащить
тебя
из
сердца.
Ay
ay
ahy
ay
ahy
no
hay
nadie
como
tu
no
hay
nadie
Ай
ahy
Ай
ahy
нет
никого,
как
ваш
нет
никого
Ay
ay
ahy
ay
ahy
no
hay
nadie
igual
que
tu
no
hay
nadie
Ай
ahy
Ай
ahy
нет
никого,
как
ваш
нет
никого
Por
mas
que
los
días
pasan
no
se
que
esta
pasando,
extraño
tu
amenaza
cuando
me
estas
besando
Не
знаю,
что
происходит,
но
я
скучаю
по
твоей
угрозе,
когда
ты
целуешь
меня.
Y
es
que
no
se
que
hacer
mujer
si
tu
te
vas,
y
no
me
dejas
mas
que
tu
disfraz
veras
que
me
vas
a
extrañar
И
я
не
знаю,
что
делать,
если
ты
уйдешь,
и
ты
не
позволишь
мне
больше,
чем
твой
костюм,
ты
увидишь,
что
будешь
скучать
по
мне.
Por
que
tu
sabes
que
como
tu
no
hay
ninguna
y
como
yo
tampoco
nena,
no
nos
hagamos
locos,
Потому
что
ты
знаешь,
что,
поскольку
тебя
нет,
и
как
и
я,
детка,
мы
не
сойдем
с
ума.,
crees
que
lo
mas
lejos
que
te
puedo
llevar
es
la
luna,
ojo
llegaremos
mas
lejos
poco
a
poco
ты
думаешь,
что
чем
дальше
я
тебя
увезу,
тем
дальше
будет
Луна.
Ay
ay
ahy
ay
ahy
no
hay
nadie
como
tu
no
hay
nadie,
Ай
ahy
Ай
ahy
нет
никого,
как
ваш
нет
никого,
Ay
ay
ahy
ay
ahy
no
hay
nadie
igual
que
tu
no
hay
nadie
Ай
ahy
Ай
ahy
нет
никого,
как
ваш
нет
никого
No
hay
nadie
como
tu,
no
te
puedo
olvidar
eres
todo
para
mi
Нет
никого
похожего
на
тебя,
я
не
могу
забыть
тебя.
ты
все
для
меня.
Ya
se
que
tu
también
piensas
en
mi,
quiero
que
sepas
que
lo
descubrí
Я
знаю,
что
ты
тоже
думаешь
обо
мне.
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
узнал.
Ya
tus
amigos
me,
me
dijeron
que
estabas
toda
loquita
esperando
mi
llamada
И
твои
друзья
сказали
мне,
что
ты
все
время
ждешь
моего
звонка.
solamente
quiero
que
me
devuelvas
un
poco
de
aquel
amor,
aquel
amor
que
te
gustaba,
te
amaba
con
pasión
я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернула
мне
немного
той
любви,
той
любви,
которую
ты
любил,
я
любил
тебя
со
страстью
Perdón
hoy
te
pido
perdón,
quiero
que
vuelvas
a
mi
sin
condición
no
esperemos
a
mañana
Прости
меня
сегодня
я
прошу
прощения,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
ко
мне
без
условий
не
ждите
завтра
Ay
ay
ahy
ay
ahy
no
hay
nadie
como
tu,
no
hay
nadie.
Ай
ahy
Ай
ahy
нет
никого,
как
ваш
нет
никого.
Ay
ay
ahy
ay
ahy
no
hay
nadie
igual
que
tu
no
hay
nadie
Ай
ahy
Ай
ahy
нет
никого,
как
ваш
нет
никого
No
hay
nadie
como
tu,
no
te
puedo
olvidar
eres
todo
para
mi
Нет
никого
похожего
на
тебя,
я
не
могу
забыть
тебя.
ты
все
для
меня.
No
hay
nadie
como
tu,
no
te
puedo
olvidar
eres
todo
para
mi
Нет
никого
похожего
на
тебя,
я
не
могу
забыть
тебя.
ты
все
для
меня.
Ay
ay
ahy
ay
ahy
no
hay
nadie
como
tu
no
hay
nadie
Ай
ahy
Ай
ahy
нет
никого,
как
ваш
нет
никого
Ay
ay
ahy
ay
ahy
no
hay
nadie
igual
que
tu
no
hay
nadie
Ай
ahy
Ай
ahy
нет
никого,
как
ваш
нет
никого
No
hay
nadie
como
tu,
no
te
puedo
olvidar
eres
todo
para
mi
Нет
никого
похожего
на
тебя,
я
не
могу
забыть
тебя.
ты
все
для
меня.
Ay
ay
ahy
ay
ahy
no
hay
nadie
como
tu
no
hay
nadie
Ай
ahy
Ай
ahy
нет
никого,
как
ваш
нет
никого
Ay
ay
ahy
ay
ahy
no
hay
nadie
igual
que
tu
no
hay
nadie
Ай
ahy
Ай
ahy
нет
никого,
как
ваш
нет
никого
No
hay
nadie
como
tu,
no
te
puedo
olvidar
eres
todo
para
mi
Нет
никого
похожего
на
тебя,
я
не
могу
забыть
тебя.
ты
все
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.