MC Aese - Posiblemente imposible - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Aese - Posiblemente imposible




Posiblemente imposible
Possibly Impossible
Por su forma de reir
For the way you laugh
Por su forma de hablar
For the way you speak
Tiene lo que yo pedi
You have everything I asked for
Aunque no sea para mi
Even though you're not for me
Tiene todo lo que yo pedi
You have everything I asked for
Lo que juré no encontrar
What I swore I'd never find
Tiene la facilidad de sentir lo que es amar
You have the ease of feeling what it is to love
Tiene eso que no hay otra mujer no lo tendrá
You have that which no other woman will possess
Tiene la sinceridad su sonrisa mantendrá
You have sincerity your smile will maintain
En sus ojos yo lo veo en su palabra siempre creo
In your eyes I see it, in your words I always believe
Lastima no soy su dueño me despierto de este sueño.
Too bad I'm not your owner, I wake up from this dream.
Por su forma de ser y de pensar por su forma de reír de caminar y de bromear
For the way you are and think, for the way you laugh, walk and joke
Pone la coma que hace una pausa al coma andar el punto me lleva a lo mas alto
You put the comma that pauses the walking coma, the period takes me to the highest point
Del sonido cuando ya esta junto ami me preguntaste como te gustan las mujeres
Of sound, when you're already next to me, you asked me how I like women
Te dije toma un espejo
I told you, take a mirror
Exactamente como eres
Exactly like you are
Te enseñe una foto de una mujer con régimen perfecto y tus ojos me dijeron así me veo cuando me despierto
I showed you a photo of a woman with a perfect regimen and your eyes told me, that's how I look when I wake up
Y es que por Dios explícame tus ingredientes y es que este por dio cero muere por tenerte enfrente
And by God, explain your ingredients, and this by God, zero dies to have you in front
Enfrenté ami corazón y perdí por obvias razones o vi a Selena Gomez o eras tu en tacones
I faced my heart and lost for obvious reasons, either I saw Selena Gomez or it was you in heels
Esta conectado con el ta′ bien todo tu tranquilo pero es imposible lo nuestro
This is connected with the okay, everything is calm, but our thing is impossible
O algo por el estilo
Or something like that
Casi casualmente causas consecuencias en mis pasos
Almost casually, you cause consequences in my steps
Lastima que me lastima las tinieblas de este caso.
Too bad it hurts me, the darkness of this case.
Por su forma de reir
For the way you laugh
Por su forma de hablar
For the way you speak
Tiene lo que yo pedi
You have everything I asked for
Aunque no sea para mi
Even though you're not for me
Soy un vagabundo que va gastando el mundo con llagas un don
I'm a vagabond who goes around spending the world with sores, a gift
Llagaste un segundo para poder decirte lo bonita que te ves cuando haces cara de enojada por los días de tu mes
You came for a second so I could tell you how pretty you look when you make an angry face because of the days of your month
Si me siento a pensar y me sube la idea de ver puedo lograr si uno lo desea
If I sit down to think and the idea of seeing comes up, I can achieve if one wishes
Pero eres diferente prácticamente
But you are practically different
Imposible prácticamente te digo para no ser invisible
Practically impossible I tell you so as not to be invisible
Invencible este muro
Invincible this wall
Separa de tu alcance que tan sensible y tan seguro para que yo no avance y es que así son las cosas
Separates from your reach, how sensitive and how sure so that I don't advance and that's how things are
No hay manera de cambiarlo macizas las esposas que vinieron
There's no way to change it, the handcuffs that came are massive
Atraparnos
To trap us
Y es que soy como un caudillo enamorado de una presidenta que le dijo a la belleza veme y dime que me cuentas
And I'm like a warlord in love with a president who told beauty, see me and tell me what's up
Ve me mueropor sus labios pero mis sueño está roto tendré que
See, I die for her lips but my dream is broken, I'll have to
Conformarme con solo besar sus fotos.
Settle for just kissing her photos.
Por su forma de reir
For the way you laugh
Por su forma de hablar
For the way you speak
Tiene lo que yo pedi
You have everything I asked for
Aunque no sea para mi
Even though you're not for me
Tiene todo lo que yo pedi
You have everything I asked for
Lo que juré no encontrar
What I swore I'd never find
Tiene la facilidad de sentir lo que es amar
You have the ease of feeling what it is to love
Tiene eso que no hay otra mujer no lo tendrá
You have that which no other woman will possess
Tiene la sinceridad su sonrisa mantendrá
You have sincerity your smile will maintain
Sus ojos yo lo veo en su palabra siempre creo
Your eyes I see it, in your words I always believe
Lastima no soy su dueño me despierto de este sueño
Too bad I'm not your owner, I wake up from this dream






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.