MC Aese - Soy un bohemio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Aese - Soy un bohemio




Pasan los días y aquí sigo medio vivo,
Проходят дни, и здесь я все еще наполовину жив.,
Buscando un motivo y juntando objetivos,
Поиск мотива и сбор целей,
De mi tierra nativo.
С моей родной земли.
A la luna le escribo por ser la única que me ve positivo
Я пишу Луне за то, что я единственный, кто видит меня позитивным
Nunca ando solo mas no tengo acompañante
Я никогда не хожу один, больше у меня нет компаньона.
Soy el narrador de la historia de un cantante
Я рассказчик истории певца
Que hace que las letras se vuelvan impresionantes
Что делает буквы потрясающими
Para llegar al corazón que no tienen instantes
Чтобы добраться до сердца, у которых нет мгновений,
No tengo aquien dedicarle mis poemas
У меня нет никого, кто посвятил бы ему мои стихи.
Pero se muy bien como manejar los sistemas
Но я очень хорошо знаю, как обращаться с системами
Se que no tener novia es evitar problemas
Я знаю, что не иметь девушку-значит избегать неприятностей.
Pero es que la soledad a veces me quema
Но одиночество иногда сжигает меня.
Caliento el frío cuando el micro me besa
Я согреваю холод, когда микро целует меня.
Y tengo una novia perfecta en mi cabeza
И у меня есть идеальная девушка в моей голове,
No es una realeza, tampoco una princesa
Она не королевская семья, и не принцесса.
Pero sabe muy bien como convertirme en su presa
Но он прекрасно знает, как стать его добычей.
Me ase pensar que ni una mujer llena
Мне кажется, что ни одна полная женщина
Me pone aventuras en frente y luego me entrena
Он ставит меня перед приключениями, а затем тренирует меня
Mientras yo como abejas siempre vuelvo asu colmena
Пока я ем пчел, я всегда возвращаюсь в ваш улей.
Y sigo escribiendo canciones pa' calmar las penas
И я продолжаю писать песни, чтобы успокоить печали,
Soy un poeta que le escribe a su conciencia
Я поэт, который пишет своей совести.
Que ya probo el amor y sabe la esencia
Что я уже пробую любовь и знаю суть,
Que un segundo donde no uso inteligencia
Что секунда, когда я не использую интеллект,
Determino para estar solo con su presencia...
Я решил побыть наедине с его присутствием...
Soy un bohemio con una pólvora seca
Я богемец с сухим порохом,
Con un cerebro frío y una caricia chueca
С холодным мозгом и ласковой лаской.
Con una almohada goteando las pesadillas
С подушкой, капающей в кошмары,
De una inspiración que le provoca cosquillas
От вдохновения, которое щекочет его
No encuentro mi cuento encerrado en mi biblioteca
Я не могу найти свою сказку запертой в моей библиотеке.
Soy un bohemio con una pólvora seca
Я богемец с сухим порохом,
Tengo un corazón que save que la mente peca
У меня есть сердце, которое спасает, что ум грешит,
Pero no ase nada ps la vida sabe hueca
Но не тащи ничего ps жизнь знает пустоту
Mientras yo sigo en el camino que dirige
Пока я продолжаю путь, которым он руководит,
Ala hacia la mirada de la mente y su colguije
Аля навстречу взгляду разума и его виселице.
Que insiste con la mujer que ya les dije
Который настаивает на женщине, которую я уже сказал им
Por que la quiere hacer real y que en el se fije
Потому что он хочет сделать ее реальной и что он смотрит
Mi inspiración sin rumbo fijo
Мое бесцельное вдохновение
Buscando un acertijo
В поисках загадки
Para que le de sabor asu vereda
Чтобы вы вкусили его вереду
Yo se que ya no es lo que dijo
Я знаю, что это уже не то, что он сказал.
Y porque ya no elijo
И потому что я больше не выбираю.
Hacer todo por lo que ella pueda
Сделать все, чтобы она могла.
Sentirse bien es mi doctrina
Чувствовать себя хорошо-это моя доктрина.
Es una medicina
Это лекарство.
Que hace que la mente siempre sane
Что заставляет ум всегда исцелять
Por que ala vuelta de la esquina
Почему крыло за углом
No se que se avecina
Я не знаю, что впереди.
Y tengo que escribir para que mi cuerpo gane
И я должен написать, чтобы мое тело победило.
La forma de verlo es mi almacén con tus ideas
То, как вы смотрите на это, - это мой склад с вашими идеями
Tengo sueños olvidados que mi alma desea
У меня забытые мечты, которые желает моя душа.
Y aunque la cosa a veces se pone fea
И хотя вещь иногда становится уродливой,
Saco lo que puedo pa balancear la marea
Я достаю то, что могу, чтобы качать прилив.
Mi estrella grita soy única que te es fiel
Моя звезда кричит, Я единственный, кто верен тебе.
Mientras mi pluma hace el dolor con el papel
Пока моя ручка делает боль с бумагой,
La tinta grita muérdeme que soy la miel
Чернила кричат, укуси меня, что я мед.
Para endulzar tu vida y que siga siendo aquel
Чтобы подсластить свою жизнь и остаться тем,
Aquel bohemio con una pólvora seca
Тот богемец с сухим порохом
Con un cerebro frío y una caricia chueca
С холодным мозгом и ласковой лаской.
Con una almohada goteando las pesadillas
С подушкой, капающей в кошмары,
De una inspiración que le provoca cosquillas
От вдохновения, которое щекочет его
-Dilson
- Дилсон.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.