MC Alexiz feat. Packo Rodriguez - Me Extrañarás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Alexiz feat. Packo Rodriguez - Me Extrañarás




Me Extrañarás
Ты Будешь Скучать По Мне
Porque me vas a extrañar cuando estés con alguien más
Ведь ты будешь скучать по мне, когда окажешься с кем-то еще
& No te sepan tratar como lo hacía yo
& Они не будут знать, как обращаться с тобой так, как это делал я
Vas a querer regresar & me vas a recordar
Ты захочешь вернуться & вспомнишь обо мне
& Cuenta te darás que conmigo estabas mejor
& Поймешь, что со мной тебе было лучше
Extrañaras mi voz, mi pasión, mi amor
Ты будешь скучать по моему голосу, моей страсти, моей любви
La razón por que yo te entregue mi corazón
Причине, по которой я отдал тебе свое сердце
Mi piel mi calor, como siempre fui yo
Моей коже, моему теплу, тому, каким я всегда был
Hasta todas peleas que hubo en nuestra relación
Даже по всем ссорам, которые были в наших отношениях
Ahora me voy para siempre como quisieras verme
Теперь я ухожу навсегда, как ты хотел(а) видеть
Vas a querer regresar & juro que será muy tarde
Ты захочешь вернуться & я клянусь, что будет слишком поздно
Una noche que me extrañes juro que vas a llorarme
В одну из ночей ты будешь скучать по мне, я клянусь, ты будешь плакать
Por que como fui contigo, no volverá a ser nadie
Потому что ни с кем не будет так, как было со мной
No te guardo odio, porque me hiciste feliz
Я не держу обид, потому что ты делал(а) меня счастливым
& Quiero tu felicidad la que no encontraste en mi
& Я хочу твоего счастья, которого не нашел(ла) в моем
Quise ser el mejor & hacerte sonreír
Я хотел(а) быть лучшим(ей) & заставить тебя улыбаться
Un día me ocuparas pero ya no estaré aquí
Однажды ты вспомнишь обо мне, но меня уже не будет здесь
Quédate con los recuerdos, pa' que te acuerdes de mi
Оставайся с воспоминаниями, чтобы ты мог(ла) помнить меня
También acuérdate que siempre yo luche por ti
Также помни, что я всегда буду бороться за тебя
Quiero que no me olvide, o es mucho pedir?
Я хочу, чтобы ты не забыл(а) меня, или это слишком большая просьба?
Si para ti no fui nadie pues tu si fuiste alguien en mi
Если для тебя я не был(а) никем, то ты был(а) для меня кем-то
Porque me vas a extrañar cuando estés con alguien más
Ведь ты будешь скучать по мне, когда окажешься с кем-то еще
& No te sepan tratar como lo hacía yo
& Они не будут знать, как обращаться с тобой так, как это делал я
Vas a querer regresar & me vas a recordar
Ты захочешь вернуться & вспомнишь обо мне
& Cuenta te darás que conmigo estabas mejor
& Поймешь, что со мной тебе было лучше
(Packo Rdz)
(Packo Rdz)
Entre mis manos llevo las rosas que no aceptaste
В своих руках держу розы, которые ты не приняла(принял)
Sabes no marchitaron, aunque las cambiaste
Знаешь, они не завяли, хотя ты их заменила(заменил)
que un día me extrañaras & gritaras vuelve
Я знаю, что в один день ты будешь скучать по мне & кричать "вернись"
Pero ya no estaré para ti nunca más
Но меня больше не будет для тебя
Pudiste amarme por el resto de tu vida
Ты могла(мог) бы любить меня всю свою жизнь
Sabes bien que me entregue sin peros sin tener medidas
Ты знаешь, что я отдавал(а) себя без оглядки, не задумываясь
& Hoy mi vida se esfuma por pensamientos suicidas
& Сегодня моя жизнь угасает из-за суицидальных мыслей
& Es que fue tanto el dolor no le encontraba otra salida
& Было так много боли, что я не находил(а) другого выхода
Mi corazón hecho pedazos te escriben estos trazos
Мое разбитое сердце пишет тебе эти строки
Espero que no sigas con el también esos pasos
Надеюсь, что ты не будешь следовать за ним по тем же шагам
& Aprovecha el tiempo que sin ti yo no quise aceptar
& Используй время, которое я не хотел(а) принимать без тебя
& No me llores solo basta saber que me extrañaras
& Не плачь обо мне, достаточно просто знать, что ты будешь скучать
Porque me vas a extrañar cuando estés con alguien más
Ведь ты будешь скучать по мне, когда окажешься с кем-то еще
& No te sepan tratar como lo hacía yo
& Они не будут знать, как обращаться с тобой так, как это делал я
Vas a querer regresar & me vas a recordar
Ты захочешь вернуться & вспомнишь обо мне
& Cuenta te darás que conmigo estabas mejor
& Поймешь, что со мной тебе было лучше






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.