MC Bangu - Bla, Bla, Bla! - traduction des paroles en anglais

Bla, Bla, Bla! - MC Bangutraduction en anglais




Bla, Bla, Bla!
Blah, Blah, Blah!
Vou rebolar porque você não gosta
I'll shake my hips just because you don't like it
Se não quiser me olhar, vira de costas
If you don't want to look at me, turn your back
Você vai ter que aturar
You're going to have to put up with it
Porque eu vim pra te provocar
Because I came here to provoke you
E para de falar, blá blá blá Ah ah ah Ah ah ah
And stop talking, blah blah blah Ah ah ah Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
Você achou que não tinha
You thought you had
nada a perder
nothing to lose
Que eu fosse boba assim pra obedecer
That I was silly enough to obey
Até que teu beijo é bom
Your kiss is good, I admit
Mas se abaixa o tom
But lower your tone a bit
Você não manda em mim
You don't control me
O jogo é assim
That's how the game is
Eu avisei que não ia mais te dar moral
I warned you I wasn't going to give you any attention anymore
A fila andou e você foi pro final
I've moved on and you're at the end of the line
Até que teu beijo é bom
Your kiss is good, I admit
Mas se abaixa o tom
But lower your tone a bit
Você não manda em mim
You don't control me
O jogo é.
That's how the game is.
Até que você faz bem
You're good, I'll give you that
Mas não sou de ninguém
But I don't belong to anyone
Sabe o que aconteceu?
You know what happened?
Você perdeu!
You lost!
Vou rebolar porque você não gosta
I'll shake my hips just because you don't like it
Se não quiser me olhar, vira de costas
If you don't want to look at me, turn your back
Você vai ter que aturar
You're going to have to put up with it
Porque eu vim pra te provocar
Because I came here to provoke you
E para de falar, blá blá blá
And stop talking, blah blah blah
Você achou que não tinha nada a perder
You thought you had nothing to lose
Que eu fosse boba assim pra obedecer
That I was silly enough to obey
Até que teu beijo é bom
Your kiss is good, I admit
Mas se abaixa o tom
But lower your tone a bit
Você não manda em mim
You don't control me
O jogo é assim
That's how the game is
Eu avisei que não ia mais te dar moral
I warned you I wasn't going to give you any attention anymore
A fila andou e você foi pro final
I've moved on and you're at the end of the line
Até que teu beijo é bom
Your kiss is good, I admit
Mas se abaixa o tom
But lower your tone a bit
Você não manda em mim
You don't control me
O jogo é.
That's how the game is.
Até que você faz bem
You're good, I'll give you that
Mas não sou de ninguém
But I don't belong to anyone
Sabe o que aconteceu?
You know what happened?
Você perdeu!
You lost!
Vou rebolar porque você não gosta
I'll shake my hips just because you don't like it
Se não quiser me olhar, vira de costas
If you don't want to look at me, turn your back
Você vai ter que aturar
You're going to have to put up with it
Porque eu vim pra te provocar
Because I came here to provoke you
E para de falar, blá blá blá
And stop talking, blah blah blah
Vou rebolar porque ah ah ah
I'll shake my hips just because ah ah ah
Se não quiser me olhar ah ah ah
If you don't want to look at me ah ah ah
Você vai ter que aturar ah ah ah
You're going to have to put up with it ah ah ah
Porque eu vim pra te provocar
Because I came here to provoke you
E para de falar, blá blá blá
And stop talking, blah blah blah





Writer(s): Jossiano Noimann Leal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.