Mc Barriga - Premonição - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mc Barriga - Premonição




Premonição
Premonition
A vida é louca eu sou louco também
Life's crazy, and so am I
Por isso eu vou no embalo da vida
That's why I go with the flow
Hoje pura vitalidade, tudo bem
Today, I'm full of life, all is well
Amanhã cheque mate fim da linha
Tomorrow, checkmate, the end of the line
Ôh, mãe
Oh, mother
Capacidade de premonição
Capacity of premonition
Deus avisava o seu coração
God warned your heart
Agora é chegada a hora
Now the time has come
Vou levar o irmão embora
I'll take your brother away
É, tão triste a vida de quem sofre
Yes, life is so sad for those who suffer
Por amar de corpo alma e coração
To love with body, soul and heart
A mãe sofrendo pelo filho
A mother suffering for her son
E a filha chorando pela perca do irmão
And a daughter crying over the loss of her brother
O dia em que uma pessoa querida vai embora
The day a loved one is gone
O coração chora, e chora
The heart cries, and cries
um louco vai e vem
Only a madman comes and goes
De lembranças da vontade e de ir embora também
From memories of the will and from wanting to go away too
Imaginem vocês agora um surdo e mudo
Imagine a deaf and dumb man now
Dentro de um baile funk dançando com todo mundo
Inside a funk dance party, dancing with everyone
Era de encher os olhos e os corações
It was something to fill the eyes and the hearts
Ele embalado no compasso de vibrações
He was carried away on the beat of the vibrations
Infelizmente ele foi embora
Unfortunatelly, he passed away
E de cima decretaram sua hora
And from up above they decreed his hour
E o coração de quem o ama chora, chora, chora
And the hearts of those who loved him cry and cry
A vida é louca mano, e nela todos nós estamos de passagem
Life is crazy, bro, and we're all just passing through
tranquilo irmão, com deus, seguro
It's all right, brother, you're with God, you're safe
Saudade bate o coração quer explodir
Longing tears the heart, it wants to explode
Fecho os olhos e nos sonhos ele vem
I close my eyes and he comes to me in my dreams
Pra matar essa saudade mesmo que seja no além
To kill that longing, even if it's in heaven
Me transmitiu uma mensagem: avisa que eu estou bem
He sent me a message: let them know I'm okay
Mesmo não sendo o biológico pai
Even though he wasn't my biological father
Vi lágrimas rolarem daquele que o criou
I saw tears rolling down the cheeks of the one who raised him
Vida, esperança e paz
Life, hope and peace
Sobre a beleza do amor
About the beauty of love
Ele queria poder entender os meus pancadões
He wanted to be able to understand my beats
Pedia pra irmã fazer as traduções
He asked his sister to translate for him
Agora do outro lado, entende o meu recado
Now from the other side, he understands my message
O sobrinho que queria, vai poder te ver em fotografia
The nephew he so desired, will only be able to see you in photographs
O dia em que uma pessoa querida vai embora
The day a loved one is gone
O coração chora, e chora
The heart cries, and cries
um louco vai e vem
Only a madman comes and goes
De lembranças da vontade e de ir embora também
From memories of the will and from wanting to go away too
Imaginem vocês agora um surdo e mudo
Imagine a deaf and dumb man now
Dentro de um baile funk dançando com todo mundo
Inside a funk dance party, dancing with everyone
Era de encher os olhos e os corações
It was something to fill the eyes and the hearts
Ele embalado no compasso de vibrações
He was carried away on the beat of the vibrations
Infelizmente ele foi embora
Unfortunatelly, he passed away
E de cima decretaram sua hora
And from up above they decreed his hour
E o coração de quem o ama chora, chora, chora
And the hearts of those who loved him cry and cry





Writer(s): Mc Barriga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.