Mc Barriga - Querubim - traduction des paroles en allemand

Querubim - Mc Barrigatraduction en allemand




Querubim
Cherub
Olha, não vou negar a minha vida agora
Schau, ich werde nicht leugnen, mein Leben jetzt
Está bem melhor, eu sei, amor
Ist viel besser, ich weiß, Liebling
Nada nessa vida vai tirar você de mim
Nichts in diesem Leben wird dich mir nehmen
Eu te amo demais
Ich liebe dich so sehr
Acontece que brigas banais, o ciúme enlouquece
Es passiert, dass banale Streitereien, die Eifersucht verrückt macht
E com tudo nosso romance enfraquece
Und mit all dem wird unsere Romanze schwächer
Não quero perder o meu tempo sofrendo
Ich will meine Zeit nicht mit Leiden verschwenden
Se o meu coração sempre querendo te amar
Wenn mein Herz dich immer lieben will
Era tudo que um dia eu queria
Es war alles, was ich eines Tages wollte
Amor, aventura, uma fantasia
Liebe, Abenteuer, eine Fantasie
Com juras de amor e sentimento de posse
Mit Liebesschwüren und Besitzgefühl
Eu amo você
Ich liebe dich
Era tudo que um dia eu queria
Es war alles, was ich eines Tages wollte
Amor, aventura, uma fantasia
Liebe, Abenteuer, eine Fantasie
Com juras de amor e sentimento de posse
Mit Liebesschwüren und Besitzgefühl
Eu amo...
Ich liebe...
Choro de pensar em acordar
Ich weine schon beim Gedanken daran, aufzuwachen
E ver que não é você que está ao meu lado
Und zu sehen, dass nicht du an meiner Seite bist
Que pena, amor!
Wie schade, Liebling!
Marido e mulher não somos
Ehemann und Ehefrau sind wir nicht
Apenas dois namorados
Nur zwei Verliebte
Eu tento esconder a dor e o meu sofrimento
Ich versuche, den Schmerz und mein Leiden zu verbergen
O cigarro ajuda a passar o tempo
Die Zigarette hilft, die Zeit zu vertreiben
Toda noite quando você vai embora
Jede Nacht, wenn du gehst
Fico triste, coração bate, começo a chorar
Werde ich traurig, mein Herz schlägt, ich fange an zu weinen
Quero no lugar do travesseiro teu corpo
Ich will anstelle des Kissens deinen Körper
Quero teu cheirinho que me deixa louco
Ich will deinen Duft, der mich verrückt macht
Essa madrugada eu fiquei chorando, ê
Diese Nacht habe ich geweint, oh
Eu amo você
Ich liebe dich
Quero no lugar do travesseiro teu corpo
Ich will anstelle des Kissens deinen Körper
Quero teu cheirinho que me deixa...
Ich will deinen Duft, der mich...
Essa madrugada eu fiquei chorando, ê
Diese Nacht habe ich geweint, oh
Eu amo...
Ich liebe...
Sabe, eu andei pensando em nós dois
Weißt du, ich habe über uns beide nachgedacht
Não pra segurar o desejo de estar ao seu lado
Man kann das Verlangen nicht zurückhalten, an deiner Seite zu sein
Claro que não, é muita paixão
Natürlich nicht, es ist so viel Leidenschaft
Noite deserta, sozinhos, abandonados
Einsame Nacht, allein, verlassen
Pensam que ela ainda é muito nova pra amar
Sie denken, sie ist noch zu jung, um zu lieben
Mas quem é que pode o amor explicar?
Aber wer kann die Liebe erklären?
Os olhos brilham, coração arde em chama
Die Augen leuchten, das Herz brennt in Flammen
pode explicar o amor o coração de quem ama
Nur das Herz dessen, der liebt, kann die Liebe erklären
Lágrimas que rolam do seu rosto, paixão
Tränen, die von deinem Gesicht rollen, Leidenschaft
Te prometo nunca que serão em vão
Ich verspreche dir, sie werden niemals umsonst sein
Amar é sofrer, meu querubim
Lieben heißt leiden, mein Cherub
Você nasceu pra mim
Du wurdest für mich geboren
Lágrimas que rolam do seu rosto paixão
Tränen, die von deinem Gesicht rollen, Leidenschaft
Te prometo nunca que serão em vão
Ich verspreche dir, sie werden niemals umsonst sein
Amar é sofrer, meu querubim
Lieben heißt leiden, mein Cherub
Quero no lugar do travesseiro teu corpo
Ich will anstelle des Kissens deinen Körper
Quero teu cheirinho que me deixa louco
Ich will deinen Duft, der mich verrückt macht
Essa madrugada eu fiquei chorando, gata
Diese Nacht habe ich geweint, Süße
Não faz isso não com meu coração
Tu das meinem Herzen nicht an
Eu te amo
Ich liebe dich
Demais!
So sehr!





Writer(s): Mc Barriga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.