Paroles et traduction MC Bilal - Ich werde nie mehr dein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
hast
es
so
gewollt
Ты
так
хотел
Ich
werd
niemehr
dein
Я
никогда
не
буду
твоим
Hast
mich
so
enttäuscht
Разочаровал
меня
так
Dachtest
du
ich
bleib?
Ты
думал,
я
останусь?
Du
hast
uns
doch
weggeworfen,
ich
hab
so
geweint
Ты
же
бросил
нас,
я
так
плакала
Spar
dir
deine
letzte
hoffnung
Сберегите
свою
последнюю
надежду
Ich
werd
niemehr
dein
Я
никогда
не
буду
твоим
Und
heute
sehe
ich
sie
nie
mehr
wieder
И
сегодня
я
больше
никогда
ее
не
увижу
Deswegen
schreib
ich
tausend
Lieder
Вот
почему
я
пишу
тысячу
песен
Mein
Panamera
steht
Мой
Panamera
стоит
Die
Mastercard
in
gold
Mastercard
в
золоте
Doch
worauf
bin
ich
im
leben
eigentlich
noch
stolz?
Но
чем
я,
собственно,
еще
горжусь
в
жизни?
Spotify
macht
reich
Spotify
делает
богатым
Instagram
gibt
hype
aber
ohne
diese
Frau
lebt
es
sich
nicht
frei
Instagram
дает
шумиху,
но
без
этой
женщины
он
не
живет
бесплатно
Im
Adlon
check
ich
ein
doch
schlafe
garnicht
ein
В
Adlon
я
проверяю,
но
не
засыпаю
Beschenke
mich
mit
Uhr'n
aber
habe
keine
Zeit
Подари
мне
часы,
но
у
меня
нет
времени
Ich
habe
Fans
die
nach
Fotos
fragen
У
меня
есть
поклонники,
которые
спрашивают
о
фотографиях
Aber
keine
Kinder
die
nach
Papa
fragen
Но
нет
детей,
которые
спрашивают
о
папе
Ich
kann
mit
Geld
eine
Villa
haben
Я
могу
иметь
виллу
с
деньгами
Doch
Würde
ohne
zu
zucken
mit
dir
aufm
Boden
schlafen
Но
спал
бы
с
тобой
на
полу,
не
дергаясь
Sony
zahlt
ne
Mille
aber
das
ist
nur
ne
Zahl
Sony
платит
ne
Mille,
но
это
просто
ne
номер
Denn
ohne
ihre
Nähe
bin
ich
richtig
Arm
Потому
что
без
вашей
близости
я
очень
беден
Die
Träne
ist
aus
Blut
Слеза
из
крови
Ich
hab
keine
Wahl
У
меня
нет
выбора
Nein
ich
bin
nicht
normal
Нет,
я
не
нормальный
Denn
sie
ist
nicht
mehr
da
Потому
что
ее
больше
нет
Du
hast
es
so
gewollt
Ты
так
хотел
Ich
werd
niemehr
dein
Я
никогда
не
буду
твоим
Hast
mich
so
enttäuscht
Разочаровал
меня
так
Dachtest
du
ich
bleib?
Ты
думал,
я
останусь?
Du
hast
uns
doch
weggeworfen,
ich
hab
so
geweint
Ты
же
бросил
нас,
я
так
плакала
Spar
dir
deine
letzte
Hoffnung,
ich
werd
niemehr
dein
Спаси
свою
последнюю
надежду,
я
никогда
не
буду
твоей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bilal Khodr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.