MC Bilal - Madame Tussauds - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Bilal - Madame Tussauds




Madame Tussauds
Madame Tussauds
Rap wie [... français?] Mexiko
Rap like [... French?] Mexico
Mein erstes Album ausverkauft wie der El Clásico
My first album sold out like El Clásico
Cristiano macht Okocha wie in Kambodscha
Cristiano does Okocha like in Cambodia
Und das locker über den Körper von Messi
And that easily over Messi's body
Al Jazeera-Copyright auf das Booklet
Al Jazeera copyright on the booklet
Der Zeigefinger geht nach oben, wenn der erste Schuss fällt
The index finger goes up when the first shot falls
Vor jedem Kampf lesen wir die Fatiha
Before every fight we read the Fatiha
Wie die Schüler Hanīfas - wir sind Mathematiker
Like the students of Hanifa - we are mathematicians
Spar dein Engagement und schleime dich woanders
Save your effort and suck up somewhere else
Du kannst deine Mannschaft hol'n, ich alleine schaff das schon
You can bring your team, I can do it alone
Eure Attitüden verschaffen [Assitöne?]
Your attitudes give [assistant tones?]
Freiwillig trägt keiner eure Box wie 'ne Alditüte
No one voluntarily carries your box like an Aldi bag
Ich geb auf [?] Handikap
I give up on [?] handicap
Warum hängt an dei'm Givenchy-Jackett ein Zehn-Lire-Etikett?
Why is there a ten-lire tag on your Givenchy jacket?
Rap ist back, bin schon wieder auf der Gästeliste
Rap is back, I'm already on the guest list again
Spar dir deine schlechten Witze, nein, du darfst nicht!
Save your bad jokes, no, you can't!
Doch nur zu der Verteidigung
But only in defense
Ich mach echten Hip-Hop, ohne eine einzige Beleidigung
I make real hip-hop, without a single insult
Doch nur zu meiner Verteidigung
But only in my defense
Ich mach echten Hip-Hop, ohne eine einzige Beleidigung
I make real hip-hop, without a single insult
Ich mach echten Hip-Hop
I make real hip-hop
Ich hab noch so viel im Repertoir, mach mir nicht auf Ghetto-Star
I still have so much in my repertoire, don't act like a ghetto star to me
Ich halte nichts von eurem Männerschmuck-Accessoire
I don't think much of your men's jewelry accessories
[?], ich zerstöre wie ein Hurricane
[?], I destroy like a hurricane
Meine große Liebe nahm mir Spiderman - Mary Jane
My great love was taken from me by Spiderman - Mary Jane
Ich hab die Jogginghose an
I have my sweatpants on
Und sorg für Action wie Prison Break, Episode one
And provide action like Prison Break, episode one
Die Rapikone kann seit neuestem auch zum Gala-Dinner
The rap icon can now also go to a gala dinner
Doch ich esse nur halal, ich bin ein Araber-
But I only eat halal, I'm an Arab-
Lauf mit [?] durch Jerusalem
Walk with [?] through Jerusalem
Ich bin Booba oder Tupacs Fan, mehr als nur ein cooler
I'm a Booba or Tupac fan, more than just a cool one
Trend, du bist der, der in der U-Bahn pennt
Trend, you're the one who sleeps on the subway
Mein Wort spiegelt Gewicht, als wenn man mit Yokozunas hängt
My word reflects weight, as if hanging with Yokozuna
Ihr Disneyland-Kinder
You Disneyland kids
Für unsre schwarz-weiße Welt hilft dir auch kein Instagram-Filter
For our black and white world, no Instagram filter will help you
MC Bilals Bilder hängen wie Picassos
MC Bilal's pictures hang like Picassos
Ihr seid Dreieck-Illuminaten wie Nachos
You are triangle-illuminati like nachos
Doch nur zu der Verteidigung
But only in defense
Ich mach echten Hip-Hop, ohne eine einzige Beleidigung
I make real hip-hop, without a single insult
Doch nur zu meiner Verteidigung
But only in my defense
Ich mach echten Hip-Hop, ohne eine einzige Beleidigung
I make real hip-hop, without a single insult
Ich mach echten Hip-Hop
I make real hip-hop
Yo, MC, ich treff in [Baltschika?] Araber
Yo, MC, I meet Arabs in [Baltschika?]
Mach mir nicht auf Ghetto so wie Afrika Bambaataa
Don't act ghetto like Afrika Bambaataa
Sagt, was ihr wollt, aber Rap ist mehr
Say what you want, but rap is more
Wenn ich will, geht ihr pleite so wie Rapidshare
If I want, you'll go bankrupt like Rapidshare
Yeah, ich lass den Frust an den Rappern raus
Yeah, I let out my frustration on the rappers
Und wünsch mir 'ne Satire über Netanjahu
And wish for a satire about Netanyahu
Für mich seid ihr Marionetten so wie Journalisten
To me, you are puppets like journalists
In Jogginghose treff ich auf die Oberschichten
In sweatpants I meet the upper classes
Mein Prestige ist perfekt
My prestige is perfect
Sieh, ich halte nix von Scientology oder Trap-Beats
See, I don't think much of Scientology or trap beats
Immer in Begleitung mit meiner Entourage
Always accompanied by my entourage
Elvis Presley in jung, und ich zeig Courage
Elvis Presley when he was young, and I show courage
Legende so wie Tyson in paar Jahr'n
Legend like Tyson in a few years
Oder Franz Beckenbauer vor 'n paar Jahr'n
Or Franz Beckenbauer a few years ago
Das hier ist kein Arabeske, darf ich beleidigen
This is not Arabesque, may I insult
Wie Serdar Somuncu, und dann sagen, das wär nur Kabarett
Like Serdar Somuncu, and then say it was just cabaret
Doch nur zu der Verteidigung
But only in defense
Ich mach echten Hip-Hop, ohne eine einzige Beleidigung
I make real hip-hop, without a single insult
Doch nur zu meiner Verteidigung
But only in my defense
Ich mach echten Hip-Hop, ohne eine einzige Beleidigung
I make real hip-hop, without a single insult
Ich mach echten Hip-Hop
I make real hip-hop
Okay, was für Dom Pérignon? Gib mir mein [?]
Okay, what for Dom Pérignon? Give me my [?]
Von Mainz bis Lyon ist das mein Thierry Henry
From Mainz to Lyon, this is my Thierry Henry
Ich pass nicht in die Haute Couture
I don't fit into Haute Couture
Rap geseh'n bin ich sowas wie der Gouverneur
Seen rapping, I'm something like the governor
Sogar früher wusste ich, wie man die Sätze bildet
Even earlier I knew how to form sentences
Check im Hilton Texte, in den'n nicht der Sinn fehlt
Check texts in the Hilton that don't lack meaning
Ich trag den Vornam'n von Ribéry und steh hinter mei'm Bruder
I bear Ribéry's first name and stand behind my brother
So wie Vitali, bitter wie Ritalin, halte nix von Twitter-Beef
Like Vitali, bitter like Ritalin, don't think much of Twitter beef
Digga, sieh, euch macht haram so froh
Dude, look, haram makes you so happy
Ich rapp, bis meine Wachsfigur steht bei Madame Tussauds
I rap until my wax figure stands at Madame Tussauds
Doch nur zu der Verteidigung
But only in defense
Ich mach echten Hip-Hop, ohne eine einzige Beleidigung
I make real hip-hop, without a single insult
Doch nur zu meiner Verteidigung
But only in my defense
Ich mach echten Hip-Hop, ohne eine einzige Beleidigung
I make real hip-hop, without a single insult
Ich mach echten Hip-Hop
I make real hip-hop
Madame Tussauds
Madame Tussauds
Ich mach echten Hip-Hop
I make real hip-hop
Madame Tussauds
Madame Tussauds
Ich zerstöre wie ein, ich zerstöre wie ein Hurricane
I destroy like a, I destroy like a hurricane





Writer(s): BILAL KHODR, SINAN DOGAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.