Paroles et traduction MC Bilal feat. David Veiga - Für immer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
sagt,
nichts
ist
für
die
Ewigkeit
They
say
nothing
lasts
forever
Doch
ich
möchte,
dass,
But
I
want
mine,
Selbst
wenn
ich
sterbe,
meine
Liebe
zu
dir
noch
am
Leben
bleibt
Even
after
I'm
dead,
my
love
for
you
to
still
be
alive
In
die
Unendlichkeit,
über
den
Tod
hinaus
Into
infinity,
beyond
death
Verliebt
im
Paradies
sein,
wenn
es
Gott
erlaubt
Being
in
paradise
in
love,
if
God
allows
Du
bist
die
Frau,
die
meine
Schwächen
und
die
Stärken
kennt
You're
the
woman
who
knows
my
weaknesses
and
strengths
Die
Frau,
die
später
meine
Hände
hält
am
Sterbebett
The
woman
who
will
hold
my
hands
on
my
deathbed
Die
Frau,
die
mich
gestärkt
hat,
wenn
ich
müde
war
The
woman
who
gave
me
strength
when
I
was
tired
Selbst
als
Oma
und
Opa
wär'n
wir
das
schönste
Paar
Even
as
grandparents
we'd
be
the
most
beautiful
couple
Denn
nur
die
Liebe
hält
und
nur
die
Liebe
zählt
Because
only
love
lasts
and
only
love
counts
Ich
will
mit
dir
alt
werden
auf
diesem
Weg
I
want
to
grow
old
with
you
on
this
path
Die
Träne
fließt,
ich
schreib'
mit
Blut
diese
Zeilen
im
Zimmer
The
tear
flows,
I
write
these
lines
in
blood
in
my
room
Und
wir
dachten,
es
wäre
für
immer
And
we
thought
it
was
forever
Wäre
für
immer,
wäre
für
immer
Would
be
forever,
would
be
forever
Doch
die
Narben,
sie
bleiben
für
immer
But
the
scars,
they
remain
forever
Bleiben
für
immer,
bleiben
für
immer
Remain
forever,
remain
forever
Oh,
lieber
Gott,
sag,
warum
ist
sie
heute
nicht
hier?
Oh,
dear
God,
tell
me,
why
is
she
not
here
today?
Ich
denke
sechzehn
Stunden
an
sie
und
acht
stunden
träum'
ich
von
ihr
I
think
about
her
for
sixteen
hours
and
dream
of
her
for
eight
Ich
bau'
ein
Schloss
für
dich
mit
meinen
Händen
I'm
building
a
castle
for
you
with
my
own
hands
Ja,
ich
dachte,
unsre
Liebe
findet
nie
ein
Ende
Yes,
I
thought
our
love
would
never
end
Niemand
darf
dich
anfassen,
ich
beschütze
dich
No
one
should
touch
you,
I
protect
you
Ich
schwöre,
ich
wollte
immer
nur,
dass
du
glücklich
bist
I
swear,
I
only
ever
wanted
you
to
be
happy
Doch
anscheinend
bist
du
nicht
für
mich
geschrieben
But
apparently
you're
not
written
for
me
Auch
wenn
wir
uns
noch
lieben,
für
dich
lass'
ich
alles
liegen
Even
though
we
still
love
each
other,
I'll
leave
everything
for
you
Wir
war'n
verliebt
und
wollten
uns
verloben
We
were
in
love
and
wanted
to
get
engaged
Und
wenn
ich
sterbe,
bring
mir
bitte
täglich
rote
Rosen
And
when
I
die,
please
bring
me
roses
every
day
in
red
Die
Träne
fließt,
ich
schreib'
mit
Blut
diese
Zeilen
im
Zimmer
The
tear
flows,
I
write
these
lines
in
blood
in
my
room
Und
wir
dachten,
es
wäre
für
immer
And
we
thought
it
was
forever
Wäre
für
immer,
wäre
für
immer
Would
be
forever,
would
be
forever
Doch
die
Narben,
sie
bleiben
für
immer
But
the
scars,
they
remain
forever
Bleiben
für
immer,
bleiben
für
immer
Remain
forever,
remain
forever
Und
wir
dachten,
es
wäre
für
immer
And
we
thought
it
was
forever
Wäre
für
immer,
wäre
für
immer
Would
be
forever,
would
be
forever
Doch
die
Narben,
sie
bleiben
für
immer
But
the
scars,
they
remain
forever
Bleiben
für
immer,
bleiben
für
immer
Remain
forever,
remain
forever
Bleiben
für
immer
(bleiben
für
immer)
Remain
forever
(remain
forever)
Bleiben
für
immer
(bleiben
für
immer)
Remain
forever
(remain
forever)
Bleiben
für
immer,
für
immer,
für
immer
Remain
forever,
forever,
forever
Für
immer,
für
immer,
für
immer
Forever,
forever,
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILAL KHODR, DAVID VEIGA, ANDRE NEVES
Album
Herzblut
date de sortie
20-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.