MC Bilal feat. David Veiga - Für immer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Bilal feat. David Veiga - Für immer




Für immer
Навсегда
Man sagt, nichts ist für die Ewigkeit
Говорят, ничто не вечно
Doch ich möchte, dass,
Но я хочу, чтобы,
Selbst wenn ich sterbe, meine Liebe zu dir noch am Leben bleibt
Даже если я умру, моя любовь к тебе оставалась жива
In die Unendlichkeit, über den Tod hinaus
В бесконечность, за пределы смерти
Verliebt im Paradies sein, wenn es Gott erlaubt
Быть влюбленным в раю, если Бог позволит
Du bist die Frau, die meine Schwächen und die Stärken kennt
Ты та женщина, которая знает мои слабости и сильные стороны
Die Frau, die später meine Hände hält am Sterbebett
Женщина, которая позже будет держать меня за руку на смертном одре
Die Frau, die mich gestärkt hat, wenn ich müde war
Женщина, которая поддерживала меня, когда я уставал
Selbst als Oma und Opa wär'n wir das schönste Paar
Даже будучи бабушкой и дедушкой, мы были бы самой красивой парой
Denn nur die Liebe hält und nur die Liebe zählt
Ведь только любовь держит и только любовь имеет значение
Ich will mit dir alt werden auf diesem Weg
Я хочу состариться с тобой на этом пути
Die Träne fließt, ich schreib' mit Blut diese Zeilen im Zimmer
Слеза течет, я пишу эти строки кровью в комнате
Und wir dachten, es wäre für immer
И мы думали, что это будет навсегда
Wäre für immer, wäre für immer
Навсегда, навсегда
Doch die Narben, sie bleiben für immer
Но шрамы остаются навсегда
Bleiben für immer, bleiben für immer
Остаются навсегда, остаются навсегда
Oh, lieber Gott, sag, warum ist sie heute nicht hier?
О, Боже, скажи, почему ее сегодня нет рядом?
Ich denke sechzehn Stunden an sie und acht stunden träum' ich von ihr
Я думаю о ней шестнадцать часов и восемь часов мечтаю о ней
Ich bau' ein Schloss für dich mit meinen Händen
Я построю для тебя замок своими руками
Ja, ich dachte, unsre Liebe findet nie ein Ende
Да, я думал, что наша любовь никогда не кончится
Niemand darf dich anfassen, ich beschütze dich
Никто не смеет тебя трогать, я защищу тебя
Ich schwöre, ich wollte immer nur, dass du glücklich bist
Клянусь, я всегда хотел только твоего счастья
Doch anscheinend bist du nicht für mich geschrieben
Но, видимо, ты не предназначена мне
Auch wenn wir uns noch lieben, für dich lass' ich alles liegen
Даже если мы все еще любим друг друга, ради тебя я брошу все
Wir war'n verliebt und wollten uns verloben
Мы были влюблены и хотели обручиться
Und wenn ich sterbe, bring mir bitte täglich rote Rosen
И когда я умру, пожалуйста, приноси мне каждый день красные розы
Die Träne fließt, ich schreib' mit Blut diese Zeilen im Zimmer
Слеза течет, я пишу эти строки кровью в комнате
Und wir dachten, es wäre für immer
И мы думали, что это будет навсегда
Wäre für immer, wäre für immer
Навсегда, навсегда
Doch die Narben, sie bleiben für immer
Но шрамы остаются навсегда
Bleiben für immer, bleiben für immer
Остаются навсегда, остаются навсегда
Und wir dachten, es wäre für immer
И мы думали, что это будет навсегда
Wäre für immer, wäre für immer
Навсегда, навсегда
Doch die Narben, sie bleiben für immer
Но шрамы остаются навсегда
Bleiben für immer, bleiben für immer
Остаются навсегда, остаются навсегда
Bleiben für immer (bleiben für immer)
Остаются навсегда (остаются навсегда)
Bleiben für immer (bleiben für immer)
Остаются навсегда (остаются навсегда)
Bleiben für immer, für immer, für immer
Остаются навсегда, навсегда, навсегда
Für immer, für immer, für immer
Навсегда, навсегда, навсегда





Writer(s): BILAL KHODR, DAVID VEIGA, ANDRE NEVES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.