Paroles et traduction MC Buzzz - No Me Viro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Viro
I Don't Turn Around
Vamo
a
matarlo
Craze
We're
gonna
kill
it
Craze
Vamo
a
matarlo
We're
gonna
kill
it
Vamo
a
matarlo
We're
gonna
kill
it
Dímelo
Craze
Tell
me
Craze
Dimelo
Craze
Tell
me
Craze
No
me
viro
I
don't
turn
around
Yo
sigo
en
el
bloque
I'm
still
on
the
block
Tienen
mas
que
yo
They
have
more
than
me
Pero
están
killao
But
they're
chilled
out
Me
tiran
pila
ya
están
en
sofoque
They're
throwing
stacks
at
me,
they're
already
choking
En
Miami
me
la
vivo
bien
relajao
In
Miami,
I
live
a
relaxed
life
Con
palomos
yo
no
hago
los
tratos
I
don't
make
deals
with
pigeons
Tengo
la
pana
si
quieres
comparto
I
have
the
bud
if
you
want
to
share
Pana
pa
que
suenes
un
buen
ratito
Buddy,
so
you
can
sound
good
for
a
while
Pa
que
me
de
banda
pila
de
rato
So
you
can
give
me
band
for
a
long
time
Estamos
tranquilos
We
are
calm
Cero
desespero
Zero
despair
Ellos
buscan
sonido
They're
looking
for
sound
Yo
busco
dinero
I'm
looking
for
money
Ya
estaba
en
la
esquina
cuando
era
pequeño
I
was
already
on
the
corner
when
I
was
little
Ahora
viajo
dique
el
mundo
entero
Now
I
travel
the
whole
world
Flow
pelotero
tengo
los
huevos
Baseball
flow,
I
have
the
balls
Tira
los
datos
pa
que
le
de
suelo
Drop
the
data
so
I
can
give
it
ground
Fumando
veneno
que
viene
de
Cali
Smoking
poison
coming
from
Cali
Tengo
la
cone
que
viene
de
lejos
I
have
the
bunny
that
comes
from
afar
Saludos
a
Kyan
Greetings
to
Kyan
Eso
no
es
drill
es
funk
That's
not
drill,
it's
funk
La
mami
no
beben
champagne
The
mamis
don't
drink
champagne
Beben
de
whisky
la
molly
la
comen
They
drink
whiskey,
eat
the
molly
Y
el
pary
acaba
depois
de
amanhã
And
the
party
ends
the
day
after
tomorrow
Ella
me
dice
que
se
hizo
fanática
She
tells
me
she
became
a
fan
No
es
la
musica
es
paca
It's
not
the
music,
it's
paca
Dinero
se
mantiene
elastico
Money
stays
elastic
Y
tu
solo
eres
una
historia
inventada
And
you're
just
a
made-up
story
No
estoy
disponible
ya
lo
sabes
tu
I'm
not
available,
you
already
know
that
Tengo
la
molly
en
un
vaso
tu
tu
I
have
the
molly
in
a
glass
tu
tu
Tu
jeva
se
moja
cuando
llego
al
club
Your
girl
gets
wet
when
I
arrive
at
the
club
Somos
la
para
ya
lo
sabes
tu
We
are
the
stop,
you
already
know
that
No
estoy
disponible
Toy
atrás
del
flush
I'm
not
available,
I'm
behind
the
flush
Siempre
ando
activo
la
culpa
es
de
kush
I'm
always
active,
it's
kush's
fault
Ando
sencillo
la
vaina
camu
I'm
simple,
the
thing
is
camu
Donde
vayamos
apagamo
tú
lu
Wherever
we
go,
we
turn
off
your
light
Hoje
nois
tá
vivendo
fudendo
gastando
dinhero
Today
we
are
living,
fucking,
spending
money
Yo
lo
entiendo
que
quieras
fumar
la
grasa
y
del
veneno
I
understand
that
you
want
to
smoke
the
fat
and
the
poison
Pero
entiende
mi
pana
que
todos
aqui
estamos
en
Joseo
But
understand
my
buddy
that
we
are
all
here
in
Joseo
A
la
rata
Tekashi
cabron
yo
le
enseño
el
dedo
To
the
rat
Tekashi,
motherfucker,
I'll
show
him
the
finger
Hoje
nois
tá
vivendo
fudendo
gastando
dinhero
Today
we
are
living,
fucking,
spending
money
Yo
lo
entiendo
que
quieras
fumar
la
grasa
del
veneno
I
understand
that
you
want
to
smoke
the
fat
of
the
poison
Pero
entiende
mi
pana
que
todos
aqui
estamos
en
Joseo
But
understand
my
buddy
that
we
are
all
here
in
Joseo
A
la
rata
Tekashi
carbón
yo
le
enseño
el
dedo
To
the
rat
Tekashi,
coal,
I'll
show
him
the
finger
Mejor
conmigo
no
no
no
no
Better
not
with
me
no
no
no
no
No
pueden
conmigo
no
no
no
no
They
can't
with
me
no
no
no
no
Ando
buscando
monedas
baby
de
hace
rato
I've
been
looking
for
coins
baby
for
a
while
Para
que
vengas
y
me
hagas
el
show
So
you
come
and
do
the
show
for
me
Tu
novio
esta
roto
yo
se
ese
no
e
flow
Your
boyfriend
is
broken,
I
know
that's
not
flow
Oye
tú
anda
buscando
los
cualto
Hey,
you're
looking
for
the
money
Ponte
de
cuatro
mami
te
lo
mocho
Get
on
all
fours,
mommy,
I'll
chop
it
off
for
you
Pa
que
te
mande
un
rayo
pikachu
So
I
can
send
you
a
pikachu
ray
Estoy
coronado
yo
no
te
hablo
de
virus
I'm
crowned,
I'm
not
talking
about
viruses
Free
many
free
sala
ellos
han
bendecido
Free
many
free
sala
they
have
blessed
Ellos
son
calle
vosotros
pollitos
ah
ah
They
are
street
you
chickens
ah
ah
Me
maman
el
bicho
They
suck
my
dick
Antes
fumaba
cincuenta
I
used
to
smoke
fifty
Ahora
estoy
en
mil
y
pico
Now
I'm
over
a
thousand
Ap
en
el
pulso
tranquilo
App
on
the
pulse,
easy
Los
gretis
siempre
andan
conmigo
The
homies
are
always
with
me
Mejor
no
te
metas
o
te
quedas
tirao
en
el
piso
You
better
not
mess
up
or
you'll
be
left
lying
on
the
floor
Tu
eres
ganga
demuestra
entonces
You're
a
bargain,
prove
it
then
Mami
viene
como
Beyonce
Mommy
comes
like
Beyonce
Siempre
ando
con
los
mandrake
I
always
walk
with
the
mandrakes
Siempre
en
alta
loco
no
hay
chance
Always
high
crazy
no
chance
Los
mios
vienen
con
pila
de
fory
Mine
come
with
lots
of
fory
Sino
mi
llendo
con
el
Boris
If
not,
I'm
going
with
Boris
Siempre
robamos
a
tu
shory
ah
ah
We
always
steal
from
your
shory
ah
ah
Y
luego
le
hacemos
el
story
And
then
we
make
the
story
Donde
vayamos
pagamos
tu
lu
logic
Wherever
we
go
we
pay
your
lu
logic
Hoje
nois
tá
vivendo
fudendo
gastando
dinhero
Today
we
are
living,
fucking,
spending
money
Yo
lo
entiendo
que
quieras
fumar
la
grasa
del
veneno
I
understand
that
you
want
to
smoke
the
fat
of
the
poison
Pero
entiende
mi
pana
que
todos
aqui
estamos
en
Joseo
But
understand
my
buddy
that
we
are
all
here
in
Joseo
A
la
rata
Tekashi
carbón
yo
le
enseño
el
dedo
To
the
rat
Tekashi,
coal,
I'll
show
him
the
finger
Hoje
nois
tá
vivendo
fudendo
gastando
dinhero
Today
we
are
living,
fucking,
spending
money
Yo
lo
entiendo
que
quieras
fumar
la
grasa
del
veneno
I
understand
that
you
want
to
smoke
the
fat
of
the
poison
Pero
entiende
mi
pana
que
todos
aqui
estamos
en
Joseo
But
understand
my
buddy
that
we
are
all
here
in
Joseo
A
la
rata
Tekashi
carbón
yo
le
enseño
el
dedo
To
the
rat
Tekashi,
coal,
I'll
show
him
the
finger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arist Delgado, João Pedro Rosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.