MC Cabelinho - Se Eles Brotar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Cabelinho - Se Eles Brotar




Se Eles Brotar
If They Sprout
Fé, aí!
Faith, there!
Mas se eles brotar no final feliz
But if they sprout at the happy end
O 12 vai ouvir, avisa no radin'
The 12 will listen, let them know on the radio
Bolsa vai recuar, a laje vou ganhar
The purse will go back, I'll win the slab
Os menor troca sinistro sem pena de apertar
The young'uns exchange sinister without hesitation
Morador, não se assuste quando escutar na hora
Resident, don't be alarmed when you hear it at the time
Aquele palalá que os amigo aplica e troca
That jabber the friends apply and exchange
Os cria é inteligente, estratégia nós tem sempre
The kids are clever, we always have strategy
Vários beco e viela, muito beco e vários pente
Many alleys and lanes, many alleys and many ridges
Na hora do lazer, nós também pesado
At leisure time, we are also heavy
E quem desacredita vem, vai bater com o carro
And those who don't believe come, they'll crash the car
Nossa firma pesada, se tentar toma rajada
Our firm is heavy, if you try, you'll be shot
Problema e conflito no sangue da Arábia
Problems and conflicts are in the blood of Arabia
E aqui nós bolado e eu mando sem neurose
And here we're freaked out and I am in charge without neurosis
Bota o bico pro alto e fala: Nossa firma é forte
Put your beak up high and say: Our firm is strong
Nossa firma é forte
Our firm is strong
Bota o dedo pro alto e fala: Nossa firma é forte
Put your finger up high and say: Our firm is strong
Aí!
There!
Fé, aí!
Faith, there!
Mas se eles brotar no final feliz
But if they sprout at the happy end
O 12 vai ouvir, avisa no radin'
The 12 will listen, let them know on the radio
Bolsa vai recuar, a laje vou ganhar
The purse will go back, I'll win the slab
Os menor troca sinistro sem pena de apertar
The young'uns exchange sinister without hesitation
Morador, não se assuste quando escutar na hora
Resident, don't be alarmed when you hear it at the time
Aquele palalá que os amigo aplica e troca
That jabber the friends apply and exchange
Os cria é inteligente, estratégia nós tem sempre
The kids are clever, we always have strategy
Vários beco e viela, muito beco e vários pente
Many alleys and lanes, many alleys and many ridges
Na hora do lazer, nós também pesado
At leisure time, we are also heavy
E quem desacredita vem, vai bater com o carro
And those who don't believe come, they'll crash the car
Nossa firma pesada, se tentar toma rajada
Our firm is heavy, if you try, you'll be shot
Problema e conflito no sangue da Arábia
Problems and conflicts are in the blood of Arabia
E aqui nós bolado e eu mando sem neurose
And here we're freaked out and I am in charge without neurosis
Bota o bico pro alto e fala: Nossa firma é forte
Put your beak up high and say: Our firm is strong
Nossa firma é forte
Our firm is strong
Bota o dedo pro alto e fala: Nossa firma é forte
Put your finger up high and say: Our firm is strong





Writer(s): Mc Cabelinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.