MC Cabelinho - Vida Serena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Cabelinho - Vida Serena




Vida Serena
Peaceful Life
Minha vida serena, assim vou levando
My peaceful life, that's how I'm living
Fugindo de problemas e Deus abençoando
Running away from problems and God blessing
Me distraindo como uma criança
Having fun like a child
Junto com os amigo, mantendo a esperança
With my friends, staying hopeful
Minha coroa, fica de boa
My love, don't worry
Meu maior sonho é te ver sorrindo à toa
My biggest dream is to see you smiling for no reason
Pela minha família, oro todo dia
For my family, I pray every day
Papai, mamãe, vovô e titia
Dad, mom, grandpa, and aunt
Sei que difícil, mas não é impossível
I know it's hard, but it's not impossible
na caminhada, crendo em Jesus Cristo
Faith in the journey, believing in Jesus Christ
Superando derrotas como sujeito homem
Overcoming defeats like a true man
Fazer minha história no mundo do funk
Making my mark in the funk world
E se tão pensando que nóis vai desistir
And if you think we're gonna give up
Avisa lá, Mac e Davi
Tell them, Mac and Davi are here
Avisa lá, Luan e Junin'
Tell them, Luan and Junin' are here
Avisa que o Cabelin'
Tell them that Cabelin' is here
E tu pode crer, eh-eh-eh
And you can believe it, yeah-yeah-yeah
Oh, fé! Que nóis vai conseguir
Oh, faith! We will make it
Minha vida serena, assim vou levando
My peaceful life, that's how I'm living
Fugindo de problemas e deus abençoando
Running away from problems and god blessing
Me distraindo como uma criança
Having fun like a child
Junto com os amigo, mantendo a esperança
With my friends, staying hopeful
Minha coroa, fica de boa
My love, don't worry
Meu maior sonho é te ver sorrindo à toa
My biggest dream is to see you smiling for no reason
Pela minha família, oro todo dia
For my family, I pray every day
Papai, mamãe, vovô e titia
Dad, mom, grandpa, and aunt
Sei que difícil, mais não é impossível
I know it's hard, but it's not impossible
na caminhada crendo em Jesus Cristo
Faith in the journey, believing in Jesus Christ
Superando derrotas como sujeito homem
Overcoming defeats like a true man
Fazer minha história no mundo do funk
Making my mark in the funk world
E se tão pensando que vamos desistir
And if you think we're gonna give up
Avisa lá, Mac e Davi
Tell them, Mac and Davi are here
Avisa lá, Luan e Junin'
Tell them, Luan and Junin' are here
Avisa que o Cabelin'
Tell them that Cabelin' is here
E tu pode crer, eh-eh-eh
And you can believe it, yeah-yeah-yeah
Oh, fé! Que nóis vai conseguir
Oh, faith! We will make it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.