MC Cabelinho feat. DJ Meek, Davi, Luan & Juninho - Era uma Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Cabelinho feat. DJ Meek, Davi, Luan & Juninho - Era uma Vez




Era uma Vez
Once Upon a Time
Fé, fé, fé, fé, fé!
Faith, faith, faith, faith, faith!
Era uma vez (era uma vez)
Once upon a time (once upon a time)
A novinha que fazia um boquete bom (bom, bom, bom), oh
There was a young girl who gave good head (good, good, good), oh
Aquele boquete tão gostoso, maravilhoso
That blowjob so delicious, marvelous
Que me deixava cheio de tesão (oh)
That left me full of desire (oh)
Ela sentava pro pai (sentava pro pai)
She would sit on daddy (sit on daddy)
E me pedia: por favor, não goza não (oh)
And ask me: please, don't cum yet (oh)
′Mina safada, gosta muito de cachorrada
Naughty girl, loves a good doggy style
E ainda por cima, fumava balão (fumava balão)
And on top of that, she smoked weed (smoked weed)
Nós dois chapadão (nós dois chapadão)
Both of us high (both of us high)
E dava pra ver (dava pra ver) a marquinha do biquíni
And you could see (you could see) the bikini tan line
Que ela mostrava quando nós transava no verão
That she showed when we fucked in the summer
No alto da laje, dentro da base, em qualquer lugar
On the rooftop, inside the base, anywhere
Hoje nós vai fazer aquele sexo bom
Today we're gonna have that good sex
Brota na Espanha, bebê (Espanha, bebê)
Come to Espanha, baby (Espanha, baby)
Que tem Black e lança, whiskyzada e os amigos deixa arregadão
Where there's black and weed, whiskey, and friends are left wide-eyed
Joga que joga, vai, rebola, sua gostosa
Shake that ass, go on, move it, you hottie
E chama tua amiguinha pra vir pro pistão
And call your friend to come to the piston
Alô, tropa do Pai, alô, tropa do Gordão
Yo, Dad's crew, yo, Fatso's crew
Avisa que é a tropa da Espanha, porra, sabe por causa de quê?
Let them know it's the Espanha crew, damn, you know why?
E se tu vim pro PPG
And if you come to PPG
Tu vai sentar pro Gordão, sentar pro Piriquito
You're gonna sit on Fatso, sit on Piriquito
Nós bota de quatro, nós bota de lado
We'll put you on all fours, we'll put you on your side
Tu nunca vai transar como transou comigo
You'll never fuck like you fucked with me
E se tu vim pro PPG, pro PPG
And if you come to PPG, to PPG
Você vai sentar pros cria e sentar pros amigo
You're gonna sit on the homies and sit on the friends
Nós bota de quatro, nós bota de lado
We'll put you on all fours, we'll put you on your side
Tu nunca vai transar como transou comigo (como transou comigo)
You'll never fuck like you fucked with me (like you fucked with me)
Era uma vez (era uma vez)
Once upon a time (once upon a time)
As novinha que fazia um boquete bom (bom, bom, bom), oh
There were young girls who gave good head (good, good, good), oh
Aquele boquete tão gostoso, maravilhoso
That blowjob so delicious, marvelous
Que me deixava cheio de tesão (oh)
That left me full of desire (oh)
Ela sentava pro pai (sentava pro pai)
She would sit on daddy (sit on daddy)
E me pedia: por favor, não goza não (oh)
And ask me: please, don't cum yet (oh)
'Mina safada, gosta muito de cachorrada
Naughty girl, loves a good doggy style
E ainda por cima, fumava balão (fumava balão)
And on top of that, she smoked weed (smoked weed)
Nós dois chapadão (nós dois chapadão)
Both of us high (both of us high)
E dava pra ver (dava pra ver) a marquinha do biquíni
And you could see (you could see) the bikini tan line
Que ela mostrava quando nós transava no verão
That she showed when we fucked in the summer
No alto da laje, dentro da base, em qualquer lugar
On the rooftop, inside the base, anywhere
Hoje nós vai fazer aquele sexo bom
Today we're gonna have that good sex
Brota na Espanha, bebê (Espanha, bebê)
Come to Espanha, baby (Espanha, baby)
Que tem black e lança, whiskyzada e os amigos deixa arregadão
Where there's black and weed, whiskey, and friends are left wide-eyed
Joga que joga, vai, rebola, sua gostosa
Shake that ass, go on, move it, you hottie
E chama tua amiguinha pra vir pro pistão
And call your friend to come to the piston
Alô, tropa do pai, alô, tropa do Gordão
Yo, Dad's crew, yo, Fatso's crew
Avisa que é a tropa da Espanha, porra, sabe por causa de quê?
Let them know it's the Espanha crew, damn, you know why?
Se tu vim pro PPG
If you come to PPG
Tu vai sentar pro Gordão, sentar pro Piriquito
You're gonna sit on Fatso, sit on Piriquito
Nós bota de quatro, nós bota de lado
We'll put you on all fours, we'll put you on your side
Tu nunca vai transar como transou comigo
You'll never fuck like you fucked with me
E se tu vim pro PPG, pro PPG
And if you come to PPG, to PPG
Você vai sentar pros cria e sentar pros amigo
You're gonna sit on the homies and sit on the friends
Nós bota de quatro, nós bota de lado
We'll put you on all fours, we'll put you on your side
Tu nunca vai transar como transou comigo (como transou comigo)
You'll never fuck like you fucked with me (like you fucked with me)





Writer(s): Davi, Dj Meek, Juninho, Luan

MC Cabelinho feat. DJ Meek, Davi, Luan & Juninho - Era uma Vez
Album
Era uma Vez
date de sortie
07-01-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.