MC Cabelinho feat. Dallass - GOTHAM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Cabelinho feat. Dallass - GOTHAM




GOTHAM
GOTHAM
To de pistola no meu porte tem uma pistola
In my pocket is a gun
Cabelinho te apavora
Cabelinho scares you
Tipo o coringa na cidade de Gotham
Like the Joker in Gotham City
Nois não tem limite
We have no limits
Cada um tem aquilo que merece
Each of us has what we deserve
Eu não quero estresse não baby
I don't want any stress, baby
Onde eu chego elas me reconhece
They recognize me wherever I go
Pera ai eu que mando nessa porra aqui
Wait, I'm the boss here
pensando que é quem?
Who do you think you are?
Não conto com ninguém eu confio em mim
I don't rely on anyone, I only trust myself
Menor, pega a visão
Yo, listen up
Comédia de olho gordo
Jealousy is a joke
porque eu to empilhando notas
Just 'cause I'm stacking money
Fodase a opinião dos outros, posso ser louco
F*ck what others think, I might be crazy
Mas dinheiro não me faz
But money can't change me
Tu fala, para de kaozada bebê
You just talk, stop the drama, baby
Nois é o trem bala, tipo que ninguém me para
We're a bullet train, nobody can stop us
É que o Dallas marolou fazendo esse beat, beat mágico
Dallas made this magical beat, beat
Little hair me deixando mais rico
Little hair making me richer
É que eu hoje to
Because today I'm
To de pistola no meu porte tem uma pistola
In my pocket is a gun
Cabelinho te apavora
Cabelinho scares you
Tipo o coringa na cidade de Gotham
Like the Joker in Gotham City
Nois não tem limite
We have no limits
Cada um tem aquilo que merece
Each of us has what we deserve
Eu não quero estresse não baby
I don't want any stress, baby
Onde eu chego elas me reconhece
They recognize me wherever I go
Ela me instiga, tipo Arlequina além de louca é linda
She excites me, like Harley Quinn, crazy but beautiful
O sorriso dela iludi vários mas é do coringa
Her smile deceives many, but it's the Joker's
Eu posso escolher pra onde ir
I can choose where to go
Sem precisa me preocupar
Without having to worry
Essa é a vida que eu escolhe pra mim e quem riu agora chora
This is the life I chose for myself, and those who laughed now cry
Eu sei, eu sei, que aquele cara ria e agora pede feat né?
I know, I know, that guy used to laugh and now he's asking for a feature, right?
Infelizmente agora não da mais não
Unfortunately, it's too late now
To de BMW você de busão
I'm in a BMW, you're on the bus
Por favor não leva pro coração
Please don't take it personally
Ver se aprende de uma vez a não duvida não
See if you can learn your lesson this time, don't doubt me
Mundo girou agora eu sou rei
The world has turned, now I'm the king
To de pistola no meu porte tem uma pistola
In my pocket is a gun
Cabelinho te apavora
Cabelinho scares you
Tipo o coringa na cidade de Gotham
Like the Joker in Gotham City
Nois não tem limite
We have no limits
Cada um tem aquilo que merece
Each of us has what we deserve
Eu não quero estresse não baby
I don't want any stress, baby
Onde eu chego elas me reconhece
They recognize me wherever I go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.