MC Cabelinho feat. Dj Juninho da Espanha & MC Hariel - Favela Venceu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Cabelinho feat. Dj Juninho da Espanha & MC Hariel - Favela Venceu




Favela Venceu
Фавела победила
(Oh, fé) é foda, ligado?
(О, вера) - это чертовски здорово, ты понимаешь?
Quando nós começou ninguém ligava pra nóis (Cabelinho na voz)
Когда мы начинали, никто не обращал на нас внимания (Cabelinho поет)
Ninguém dava moral pra nóis (Raridade)
Никто не уважал нас (Редкость)
Mas isso alimentou minha coragem
Но это только питало мою отвагу
Minha vontade de vencer (yeah)
Мое желание победить (yeah)
E olha aonde nóis chegou, ahn (Junin')
И посмотри, чего мы добились, ах (Junin')
Olha a favela no auge
Смотри, фавела на пике
Te falei que esse sufoco um dia acabaria
Я говорил тебе, что эта пытка когда-нибудь закончится
Nóis driblou toda essa falta de oportunidade
Мы преодолели всю эту нехватку возможностей
Conseguimo e vivendo da minha correria, quem diria?
Мы справились, и я живу своей собственной жизнью, кто бы мог подумать?
Onde nóis passa o perfume exala
Там, где мы проходим, распространяется аромат
O empresário me avisou que as ligação não para
Импресарио сообщил мне, что звонки не прекращаются
Antigamente aquela mina nem olhava na cara
Раньше эта девчонка даже не смотрела в мою сторону
Mas hoje em dia eu comendo ela de raiva, essa safada
Но теперь я ем ее только из-за злости, эта мерзавка
Vagabundo inveja meu pescoço
Потаскуха завидует моей шее
Várias gramas de ouro, meu arsenal de camisa de time
Несколько граммов золота, мой арсенал из маек разных клубов
Gostar de mim agora é muito fácil
Любить меня сейчас очень легко
Mas não recordo de você nos meus tempos de crise, bem difíceis
Но я не помню тебя во времена моих кризисов, которые были очень тяжелы
Botei a cara e vou nesse mundão (nesse mundão)
Я показал свое лицо и иду в этот мир этот мир)
Humildade e disciplina com meu no chão
Со смирением и дисциплиной, твердо стоя на ногах
Quem duvidava hoje come na palma da mão
Те, кто сомневались, сегодня едят с моей ладони
E se quiser me ver, é ligar a televisão
И если хочешь меня увидеть, просто включи телевизор
Não fica puto, não (não fica puto, não)
Не бесись, нет (не бесись, нет)
Nóis é mídia (nóis é mídia)
Мы - СМИ (мы - СМИ)
Respeita onde nóis chegou
Уважай то, чего мы достигли
Pau no cu de quem não acreditou
Хрен тем, кто не верил
Desce lágrimas (desce lágrimas)
Слезы текли (слезы текли)
De alegria (de alegria)
От радости (от радости)
Não esqueço de quem me ajudou
Я не забуду тех, кто мне помог
Nóis vivendo tudo que sonhou
Мы живем всем, о чем мечтали
Vou gritar (vou gritar)
Я буду кричать буду кричать)
Que a favela venceu (que a favela venceu)
Что фавела победила (что фавела победила)
Pode (pode pá)
Можешь дать (можешь дать)
Quem duvidou se fodeu
Тот, кто сомневался, должен был пострадать
Vou gritar (vou gritar, vou gritar, yeah)
Я буду кричать буду кричать, я буду кричать, yeah)
Que a favela venceu (que a favela venceu)
Что фавела победила (что фавела победила)
Pode (pode pá, pode pá, yeah)
Можешь дать (можешь дать, можешь дать, yeah)
Quem duvidou se fodeu (quem duvidou se fodeu)
Тот, кто сомневался, должен был пострадать (тот, кто сомневался, должен был пострадать)
Raridade
Редкость
De Juju na lata
От Джуджу в банке
Até que disfarça o cheiro de erva-cidreira, abre o teto solar
Даже заглушает запах мелиссы, открывает люк на крыше
Se eu com um pingentão de prata, todas vão pirar e se ataca
Если у меня серебряный кулон, все сойдут с ума и нападут
E se elas tão na caça, nóis louco pra trombar (tão deixa vim)
И если они на охоте, мы сходим с ума, чтобы их столкнуть (так что дай им прийти)
O seu olhar me convidando pra presidencial (ainda?)
Твой взгляд приглашает меня в президентский номер (все еще?)
Carburei o meu fragrante, no bolso é o essencial
Я заправился своим ароматом, в кармане самое необходимое
Duas de Ciroc, 20 do gelado
Две бутылки Ciroc, 20 со льдом
Tamo preparado e hoje não passa mal
Мы готовы, и сегодня тебе не станет плохо
da Zona Norte, acostumado
Из Северной зоны, я привык
Clima de tensão pra nóis é habitual
Атмосфера напряжения для нас уже привычна
Pra nóis é habitu...
Для нас это уже привычно...
Vou falar como é que eu tava na noite de ontem (Raridade)
Я расскажу, как я провел вчерашнюю ночь (Редкость)
Tava descendo a ladeira, bolando uma bomba
Я спускался по склону, заворачивая бомбу
Que mude essa porra toda ao meu redor
Чтобы все это дерьмо изменилось вокруг меня
Fazendo minha mãe de motivo de superação
Использовав свою мать как причину для преодоления
Quando eu me deparar com o dia difícil
Когда я столкнусь с трудным днем
Que é tão difficult pra previsão ficar melhor
Который так сложно предсказать, что станет лучше
Mas nunca foi fácil, pode se acostumar
Но это никогда не было легко, можешь привыкнуть
Que eu de como vários não desejavam
Что я стою на ногах, как и многие другие
Jogo acaba quando o juiz apitar
Игра заканчивается только тогда, когда судья свистнет
Advogado tem de monte, promotor tem um milhão
Адвокатов много, прокуроров миллион
Mas tem um que realmente pode alguém julgar, mané
Но есть только один, кто действительно может кого-то судить, чувак
Fui aquele que desacreditou da (oh, fé)
Я был тем, кто не поверил в веру (о, веру)
Tinha um menor que veio de Bagdá
Был малолетка, который пришел из Багдада
Advogado tem de monte, promotor tem um milhão, mas
Адвокатов много, прокуроров миллион, ага
Vou gritar, vai
Я буду кричать, давай
Que a favela venceu (que a favela venceu)
Что фавела победила (что фавела победила)
Pode pá, pode pá, pode pá, Cabelinho
Можешь дать, можешь дать, можешь дать, Cabelinho
Quem duvidou se fodeu
Кто сомневался, должен был пострадать
Vou gritar, vou gritar
Я буду кричать, я буду кричать
Que a favela venceu, que a favela venceu
Что фавела победила, что фавела победила
Pode pá, vai
Можешь дать, давай
Quem duvidou se fodeu (ainda)
Кто сомневался, должен был пострадать (все еще)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.