Paroles et traduction MC Caverinha - Flash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som
no
último
volume
Sound
at
the
last
volume
Zé
povinho
fica
bravo
Envious
people
get
angry
Nasci
pra
ser
patrão
I
was
born
to
be
a
boss
Nunca
vou
virar
funcionário
I
will
never
become
an
employee
É
mais
uma
do
DJ
RB,
papai
It's
another
one
from
DJ
RB,
daddy
Okay,
okay,
okay,
let's
get
it
Okay,
okay,
okay,
let's
get
it
Sempre
lidando
com
flash
(yeah)
Always
dealing
with
flash
(yeah)
Acostumado
com
foto
(yeah,
yeah)
Used
to
photos
(yeah,
yeah)
Ando
fazendo
dinheiro
(din')
I'm
making
money
(din')
Mas
nunca
perdendo
o
foco
(foco)
But
never
losing
focus
(focus)
Vão
dizer
que
tudo
é
sorte
(ayy,
yeah)
They
will
say
that
everything
is
luck
(ayy,
yeah)
Mas
é
talento
e
trabalho
(trabalho)
But
it's
talent
and
hard
work
(work)
Quem
nasceu
pra
ser
patrão,
yeah
Who
was
born
to
be
a
boss,
yeah
Nunca
vai
ser
funcionário
(let's
get
it)
Will
never
be
an
employee
(let's
get
it)
Joga
na
conta
(yeah,
yeah)
Throw
it
in
the
account
(yeah,
yeah)
Todo
meu
cash
(wow,
wow)
All
my
cash
(wow,
wow)
Casa
pra
mama,
yeah
House
for
mama,
yeah
Com
esse
que
a
gente
investe
(wow,
wow)
With
this
we
invest
(wow,
wow)
Esse
é
meu,
fico
rico
(din')
This
is
mine,
I'm
getting
rich
(din')
Olha
que
ainda
sou
novin'
(novin')
Look,
I'm
still
young
(young')
Mas
hoje
é
dia
de
show
But
today
is
show
day
Manda
umas
bitch
pro
meu
camarim
Send
some
chicks
to
my
dressing
room
Sempre
lidando
com
flash
(yeah)
Always
dealing
with
flash
(yeah)
Acostumado
com
foto
(yeah,
yeah)
Used
to
photos
(yeah,
yeah)
Ando
fazendo
dinheiro
(din')
I'm
making
money
(din')
Mas
nunca
perdendo
o
foco
(foco)
But
never
losing
focus
(focus)
Vão
dizer
que
tudo
é
sorte
(ayy,
yeah)
They
will
say
that
everything
is
luck
(ayy,
yeah)
Mas
é
talento
e
trabalho
(trabalho)
But
it's
talent
and
hard
work
(work)
Quem
nasceu
pra
ser
patrão,
yeah
Who
was
born
to
be
a
boss,
yeah
Nunca
vai
ser
funcionário
Will
never
be
an
employee
Nunca
precisei
pisar
em
ninguém
I
never
had
to
step
on
anyone
Pra
me
sentir
melhor
(não,
não)
To
feel
better
(no,
no)
Dessa
vida
a
gente
não
leva
nada
From
this
life
we
don't
take
anything
De
material
(não,
não)
Material
(no,
no)
Eu
tô
no
corre
I'm
on
the
run
Independente
de
eu
ser
de
menor
(de
menor)
Regardless
of
me
being
a
minor
(a
minor)
Fazendo
o
certo
ou
fazendo
o
errado
Doing
right
or
doing
wrong
Eles
vão
falar
mal
(let's
get
it)
They
will
speak
ill
(let's
get
it)
Dane-se
os
hater
(yeah)
Screw
the
haters
(yeah)
Não
me
ajudou
e
quer
vim
dar
palpite
He
didn't
help
me
and
wants
to
give
me
his
opinion
Só
quer
resultado
(din')
Just
want
results
(din')
Mas
sem
trabalho
sei
que
não
existe
But
without
work
I
know
it
doesn't
exist
Não
fez
o
começo
e
nem
a
metade
He
didn't
do
the
beginning
or
even
the
middle
Mas
já
tá
pensando
no
fim
(no
fim)
But
he's
already
thinking
about
the
end
(the
end)
Tive
que
fazer
o
que
eu
nunca
fiz
I
had
to
do
what
I
never
did
Pra
viver
o
que
eu
nunca
vivi
(okay,
okay)
To
live
what
I
never
lived
(okay,
okay)
Sempre
lidando
com
flash
(yeah)
Always
dealing
with
flash
(yeah)
Acostumado
com
foto
(yeah,
yeah)
Used
to
photos
(yeah,
yeah)
Ando
fazendo
dinheiro
(din')
I'm
making
money
(din')
Mas
nunca
perdendo
o
foco
(foco)
But
never
losing
focus
(focus)
Vão
dizer
que
tudo
é
sorte
(ayy,
yeah)
They
will
say
that
everything
is
luck
(ayy,
yeah)
Mas
é
talento
e
trabalho
(trabalho)
But
it's
talent
and
hard
work
(work)
Quem
nasceu
pra
ser
patrão,
yeah
Who
was
born
to
be
a
boss,
yeah
Nunca
vai
ser
funcionário
Will
never
be
an
employee
Sei
que
vão
dizer
que
tudo
é
sorte
I
know
they
will
say
that
everything
is
luck
Casa
pra
mama
(casa
pra
mama)
House
for
mama
(house
for
mama)
Ouro
no
pote
(ouro
no
pote,
okey)
Gold
in
the
pot
(gold
in
the
pot,
okay)
Sei
que
vão
dizer
que
tudo
é
sorte
I
know
they
will
say
that
everything
is
luck
Casa
pra
mama
(casa
pra
mama)
House
for
mama
(house
for
mama)
Ouro
no
pote
(ouro
no
pote)
Gold
in
the
pot
(gold
in
the
pot)
Zé
povinho
fica
bravo
Envious
people
get
angry
Nasci
pra
ser
patrão
I
was
born
to
be
a
boss
Nunca
vou
virar
funcionário
I
will
never
become
an
employee
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Flash
date de sortie
09-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.