Paroles et traduction MC Ceja - No Te Enamores
No Te Enamores
Don't Fall in Love
To′
lo
que
posteo
ella
le
da
like
She
likes
everything
I
post
Por
Instagram
y
Facebook
ella
me
sigue
She
follows
me
on
Instagram
and
Facebook
Que
hoy
déjame
hablarte
a
la
ride,
ye-eh
Let
me
take
you
for
a
ride,
ye-eh
Baby
de
mí
no
te
enamores
Baby,
don't
fall
in
love
with
me
Yo
nunca
voy
a
darte
flores
I'll
never
give
you
flowers
Porque
no
creo
en
compromiso
no,
no,
no
Because
I
don't
believe
in
commitment,
no,
no,
no
Ya
está'
advertida
después
no
llores,
yeh
You're
warned,
so
don't
cry
later,
yeh
Mi
único
amor
es
la
calle
My
only
love
is
the
streets
Siempre
josiar
y
hacer
dinero
Always
hustling
and
making
money
Porque
no
creo
en
compromiso
Because
I
don't
believe
in
commitment
Yo
siempre
pienso
en
mi
primero,
primero
I
always
put
myself
first
Yo
no
quiero
pelear
I
don't
want
to
fight
Solo
quiero
fumar
I
just
want
to
smoke
Si
me
llama
de
noche
más
vale
que
sea
pa′
chingar
If
you
call
me
at
night,
it
better
be
to
hook
up
Sinceramente
soy
una
persona
en
la
que
no
se
puede
confiar
I'm
a
person
you
can't
trust
Después
que
te
digo
que
me
quiero
casar
te
dejo
parada
en
el
altar
After
I
tell
you
I
want
to
marry
you,
I'll
leave
you
at
the
altar
No
quiero
a
nadie
I
don't
want
anyone
Que
me
diga
que
puedo
hacer
o
que
no
Telling
me
what
to
do
or
what
not
to
do
Dinero
repleto
en
la
calle
soltero
yo
tengo
de
to'
Money,
cars,
everything
I
have
Mejor
ni
me
hable'
Don't
even
talk
to
me
Mucho
menos
si
vienes
a
hablarme
de
amor
Especially
if
you
want
to
talk
about
love
Sabes
que
no
fue
mi
intención
You
know
I
didn't
mean
it
Si
te
rompí
el
corazón
If
I
broke
your
heart
No
sé
por
qué
ella
siempre
se
enamora
I
don't
know
why
she
always
falls
in
love
Será
porque
chingando
lo
hago
bueno
Maybe
because
I'm
great
in
bed
Baby
trépate
encima
de
mí
Baby,
hop
on
top
of
me
Deja
la
ilusión
no
vamo′
a
convivir
No
illusions,
we're
not
going
to
be
together
Baby
de
mí
no
te
enamores
Baby,
don't
fall
in
love
with
me
Yo
nunca
voy
a
darte
flores
I'll
never
give
you
flowers
Porque
no
creo
en
compromiso
no,
no,
no
Because
I
don't
believe
in
commitment,
no,
no,
no
Ya
está′
advertida
después
no
llores,
yeh
You're
warned,
so
don't
cry
later,
yeh
Mi
único
amor
es
la
calle
My
only
love
is
the
streets
Siempre
josiar
y
hacer
dinero
Always
hustling
and
making
money
Porque
no
creo
en
compromiso
Because
I
don't
believe
in
commitment
Yo
siempre
pienso
en
mi
primero,
primero
I
always
put
myself
first
Yo
no
quiero
nada
serio
I
don't
want
anything
serious
Solo
quiero
sexo
y
bellaqueo
I
just
want
sex
and
fun
En
la
disco
deja
darte
de'o
Let's
get
drunk
at
the
club
Baby
no
te
enamores
Baby,
don't
fall
in
love
Yo
sé
que
te
gusta
este
ranqueo
I
know
you
like
this
Gastemos
dinero
en
el
botelleo
Let's
spend
money
on
drinks
No
quiero
enamorarme,
yo
no
juego
con
eso
I
don't
want
to
fall
in
love,
I
don't
play
those
games
El
amor
ya
no
existe,
solo
amo
el
dinero
Love
doesn't
exist
anymore,
I
only
love
money
Baby,
trépate
encima
conmigo
nunca
te
ilusiones
Baby,
hop
on
top
of
me,
but
don't
get
your
hopes
up
Quiere
que
la
meta
acapella,
pero
como
quiera
me
pongo
condones
You
want
me
to
hit
it
raw,
but
I'm
still
wearing
a
condom
No
sé
por
qué
ella
siempre
se
enamora
I
don't
know
why
she
always
falls
in
love
Será
porque
chingando
lo
hago
bueno
Maybe
because
I'm
great
in
bed
Baby
trépate
encima
de
mí
Baby,
hop
on
top
of
me
Deja
la
ilusión
no
vamo′
a
convivir
No
illusions,
we're
not
going
to
be
together
Baby
de
mí
no
te
enamores
Baby,
don't
fall
in
love
with
me
Yo
nunca
voy
a
darte
flores
I'll
never
give
you
flowers
Porque
no
creo
en
compromiso
no,
no,
no
Because
I
don't
believe
in
commitment,
no,
no,
no
Ya
está'
advertida
después
no
llores,
yeh
You're
warned,
so
don't
cry
later,
yeh
Mi
único
amor
es
la
calle
My
only
love
is
the
streets
Siempre
josiar
y
hacer
dinero
Always
hustling
and
making
money
Porque
no
creo
en
compromiso
Because
I
don't
believe
in
commitment
Yo
siempre
pienso
en
mí
primero,
primero
I
always
put
myself
first
La
única
compañía
donde
los
números
cuadran
The
only
relationship
that
makes
sense
is
with
money
Lo
demás
es
propaganda,
ja-ja-ja
Everything
else
is
just
propaganda,
ha-ha-ha
No
te
enamores,
ja-ja
Don't
fall
in
love,
ha-ha
No
te
enamores
de
mí,
baby
Don't
fall
in
love
with
me,
baby
Yo
sé
que
no
solo
somos
los
del
poder
I
know
I'm
not
the
only
one
in
power
No
te
enamores
Don't
fall
in
love
Sabes
que
ando
con
DJ
Nelson
You
know
I'm
with
DJ
Nelson
Ghetto
Tronick,
Ghetto
Star
Ghetto
Tronick,
Ghetto
Star
El
verdadero
combo
The
real
deal
No
te
enamores
de
mí
Don't
fall
in
love
with
me
No
te
enamores
Don't
fall
in
love
No
te
enamores
de
mí
Don't
fall
in
love
with
me
No
te
enamores
Don't
fall
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Mendoza, Alex A Rosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.