MC Ceja feat. Bryant Myers, Anonimus, Polakan, 리안, Benyo El Multi & Jhoan Joe - Yo No Juego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Ceja feat. Bryant Myers, Anonimus, Polakan, 리안, Benyo El Multi & Jhoan Joe - Yo No Juego




Yo No Juego
I Don't Play
Yeh
Yeh
Mendo
Mendo
Uh
Uh
Yeah
Yeah
La calle no es de nadien pa'
The streets ain't for nobody
Uno se va y otros llegan
One goes and another comes in
Check
Check
Pai yo no juego
Father I don't play
Estoy bien pa lo mio
I'm good for my own
Puesto pa los chavos
Ready for the money
Puesto pa mis haters
Ready for my haters
Puesto para mis enemigos
Ready for my enemies
La calle esta en fuego
The streets are on fire
Y yo encendió
And I lit it
Me voy pal fogón
I'm going to the stove
A jocear a guerrear a buscarme lo mio
To hustle, to battle, to get mine
No hay mas na
There's nothing else
Me zumbo dos flacas a la maldad me entrego
I'm swerving two chicks I surrender to evil
Ustedes sin redondas se ven bien pendejo
You guys without round ones look really dumb
Yo cada vez que salgo los mato en el juego
Every time I go out, I kill them in the game
Y ahora mas que me compre un par de juguetes nuevos
And now even more that I bought a couple of new toys
Dos 45 doble cañon el pana mio las 2 me las consiguió
Two 45s double barrel my boy got me both
Sin contar las glock que estan enchipetia
Not counting the Glocks that are loaded
Si huelebicho rebuleas no te van a encontrar
If you smell a snitch rebel you won't be found
Yo escribi este crack sobre este track
I wrote this crack on this track
En el estudio con el combo fumeteando moon rock
In the studio with the combo smoking moon rock
Y tengo el juego on lock
And I got the game on lock
Y tu tratas de rapear pero to me you sound wack
And you try to rap but to me you sound wack
A mi baby AK llamo baby rasta si tiro blam blam ellos no se levantan
My baby AK I call her baby rasta If I shoot blam blam they won't get up
Me dicen vieja escuela escucha lo que falta
They call me old school listen to what's missing
Y bajenle dos ustedes que yo estoy en alta
And turn it down two you guys 'cause I'm high
Contando chavos facturando si tu eres mi cliente no estes fronteando
Counting money invoicing if you're my client don't be fronting
En la familia de glad to estamos ganando pregunta por hay si estamos controlando
In the Glad to family we're winning ask around if we're in control
Me compre un par de retros del 1 al 12 me la puse una vez y las tire pal closet
I bought a pair of retros from 1 to 12 I wore them once and threw them in the closet
Las gatas quieren que ese booty les destroce se lo voy a poner en par de poses
The chicks want that booty destroyed I'm gonna put it on them in a couple of poses
Let's go bebe
Let's go baby
"Puesto para mis enemigos— MC Ceja, Bryant Myers, Anonimus, Lyan, Polakan, Benyo El Multi & Jhoan Joe
"Ready for my enemies— MC Ceja, Bryant Myers, Anonimus, Lyan, Polakan, Benyo El Multi & Jhoan Joe
Pai yo no juego
Father I don't play
Estoy bien pa lo mio
I'm good for my own
Estoy pa la chavos
I'm down for the money
Estoy pa los haters
I'm down for the haters
Puesto para mis enemigos
Ready for my enemies
La calle este fuego
The streets are on fire
Y yo encendio
And I lit it
Me voy pal fogon
I'm going to the stove
A jocear a guerrear a buscarme mio
To hustle to battle to get mine
Te cambiamos el game que fue que le meto insane
We changed the game what was it that I put insane
Ustedes to's suenan the same
You all sound the same
Me puse pa la torta tu escolta tu exportas
I put myself for the cake your escort you export
Tu puya tu corta me puse pa tu corta tu escolta
Your point your short I put myself for your short your escort
Me gusta el fogón el peso pluma dandole apagon
I like the stove the featherweight giving it a blackout
Soy el caliente de to el calenton
I'm the hot one of the whole heater
Duro en el trap como en rap el cejon
Hard in the trap like in rap the big nose
Enemigos preocuren los dejamos vivos pa que
Enemies worry we leave them alive so
Lo entuben la tortura de que los torturen
They screw it up the torture of torturing them
No llegan por mas qué suben estan buscando
They don't arrive no matter how much they go up they're looking for
Que yo los censure y si mandamos un western hacemos que a ti te muden
Me to censor them and if we send a western we make you move
Y la calle prendio
And the street caught fire
Soy el ligther que en agua encendió
I'm the lighter that lit in water
Soy la novedad que surgio
I'm the novelty that emerged
El nuevo de lo nuevo como pal tiempo de tego
The new of the new as for Tego's time
Soy ticket de evolución porque cambiamos el juego
I'm an evolution ticket because we changed the game
No te preocupes pana mio
Don't worry my boy
Yo estoy pa lo mio
I'm good for my own
Blones siempre prendidos
Blunts always lit
Dinero en mis bolsillos
Money in my pockets
Viviendo a mi manera
Living my way
Campeando por donde quiera
Championing wherever I want
La calle no es pa todo el mundo
The street is not for everyone
Por eso los deja tiraos en la cara
That's why it leaves them lying on their faces
Como olla e presion de mis bolsillos se me desbordan las pacas
Like a pressure cooker from my pockets the packs overflow
La merca se cocina con la 40 y la cara se
The merchandise is cooked with the 40 and the face is
Te borra con una AK odiamos al chota
Erased with an AK we hate the cop
Cuidao con los puercos que estan trabajando sin placa
Watch out for the pigs that are working without a badge
Cuidado con la envidia que anda abundante
Beware of envy that is abundant
Cazando con hambre bellaca
Hunting with hungry bellaca
Porque sera, que to lo mio tiene que ser bellaquera
Why is it that everything I have has to be bellaquera
La nave las retros las prendas
The ship the retros the garments
Culitos gordos con teta opera
Fat asses with opera tits
Porque sera, que no existe nadie con el flow mio
Why is it that there is no one with my flow
Por eso yo me arodillo ante dios y las gracias le doy por estár bendecido
That's why I kneel before God and I thank him for being blessed
La calle me llama como si me amara
The street calls me as if it loved me
Como necesitará mi amor
As if it needed my love
Yo le respondo besando la muerte chambiando la corta y mandando calor
I answer by kissing death switching the short and sending heat
Siempre a vapor, así se vive en la isla del terror
Always steaming that's how you live on the island of terror
Comete el error y te lo celebramos con dos peines de tambor
Make the mistake and we celebrate it with two drum combs
Toy con los tiguere y toy con los cuero
I'm with the tigers and I'm with the leather
Atra del efe pa salir del ghetto
Behind the efe to get out of the ghetto
Yo quiero uno con pila de acero
I want one with a pile of steel
Y ni me haga perder el tiempo si no hay dinero
And don't make me waste my time if there's no money
Dicen que son calle por eso es ronceo
They say it's street that's why it's ronceo
Porque yo ando en la calle y ha ningúno ninguno yo los veo
Because I'm on the street and I don't see any of them
Yo no le paro disparo el veneno
I don't stop him I shoot the poison
Quitate del medio
Get out of the way
Que no tengo freno
That I have no brakes
La que tu consigues yo la consigo però a tres puntos menos
What you get I get it but three points less
Dime panita que tu quieres que te explique
Tell me buddy what you want me to explain
Dame mi espacio puede ser que la mastique
Give me my space I might chew it
Tamo en progreso y es pa que te mortifiques
We are in progress and it is so that you worry
Cógelo variado te va a morir de un pike
Take it assorted you will die of a spike
Pai yo no juego
Father I don't play
Estoy bien pa lo mio
I'm good for my own
Puesto pa los chavos
Ready for the money
Puesto pa mis haters
Ready for my haters
Puesto para mis enemigos
Ready for my enemies
La calle esta fuego
The streets are on fire
Y yo encendio
And I lit it
Me voy pal fogón
I'm going to the stove
A jocear a guerrear a buscarme lo mio
To hustle to battle to get mine
No hay mas na
There's nothing else
Siempre ando con la R
Always walking with the R
Compramos un R
We bought an R
Estamos locos de verte
We are crazy to see you
Te vamos a vaciar to los
We are going to empty all of you
Peines de veinte forense
Twenty combs forensic
Va a conocerte por los dientes
He will know you by your teeth
Yo te voy a dar un pistolazo en la frente
I'm going to shoot you in the forehead
El cabezon esta loco de meterte
The bighead is crazy to put you in
Nosotros todos somos leal como dice el brother real hasta la muerte
We are all loyal as the real brother says until death
Muchos van a pichar char
Many are going to pee char
Arrestaron a anuel y esta gente
They arrested Anuel and these people
Se cree que yo me voy a dejar
Think I'm going to leave
Nos vamos a matar
We are going to kill ourselves
Vamos a guerriar y si al brother
We are going to war and if the brother
Le dan par de años planeamos
They give him a couple of years we plan
Una fuga como la del chapo y nos vamos a fugar
A leak like Chapo's and we're going to escape
Orlando y cantera se van juntar
Orlando and quarry are going to meet
Van a salir to los demonios debajo de la tierra y debajo del mar
All the demons are going to come out from under the earth and under the sea
Te vamos a matar
We are going to kill you
Lambebicho hijoeputa
Lambebicho son of a bitch





Writer(s): Alberto Mendoza

MC Ceja feat. Bryant Myers, Anonimus, Polakan, 리안, Benyo El Multi & Jhoan Joe - Yo No Juego
Album
Yo No Juego
date de sortie
24-06-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.