Paroles et traduction MC Ceja feat. Jory Boy - Otra Noche
El
de
la
J
baby!
От
J,
детка!
Dimeloo,
Dice
Скажи
мне,
Dice
Con
el
tiempo
te
perdí
Со
временем
я
потерял
тебя
Y
lo
que
hice
fue
olvidar
И
все,
что
я
сделал,
это
забыл
Aunque
por
las
noches
te
siento
junto
a
mi
(yo)
Хотя
ночами
я
чувствую
тебя
рядом
(я)
Y
se
me
a
hecho
imposible
encontrar
otra
como
tu
И
мне
стало
невозможно
найти
другую,
как
ты
Que
llene
el
espacio
de
esta
cama
vacía
Которая
заполнит
пространство
этой
пустой
кровати
Otra
noche
y
no
te
vuelve
a
ver
Еще
одна
ночь,
и
я
не
увижу
тебя
снова
La
soledad
se
esconde
en
tu
piel
Одиночество
прячется
в
твоей
коже
Las
ganas
de
besarte
otra
ves,
se
apoderan
de
mi
Желание
поцеловать
тебя
снова
овладевает
мной
Otra
noche
y
no
te
vuelve
a
ver
Еще
одна
ночь,
и
я
не
увижу
тебя
снова
Mi
cuerpo
extrañando
el
tuyo
Мое
тело
скучает
по
твоему
El
deseo
me
mata
lo
juro,
que
sera
de
mi!
Желание
убивает
меня,
клянусь,
что
будет
со
мной!
Perdóname
si
te
hice
mal
pero
te
lo
juro
mami
nunca
quise
herirte
Прости
меня,
если
я
причинил
тебе
боль,
но
клянусь,
детка,
я
никогда
не
хотел
ранить
тебя
Lo
que
quisiera
es
encontrar
la
forma
ideal
para
poder
decirte
Все,
чего
я
хочу,
это
найти
идеальный
способ
сказать
тебе
Mami
hace
tiempo
que
yo
quiero
verte
Детка,
я
давно
хочу
увидеть
тебя
Solo
dime
donde
y
cuando
para
ir
a
recogerte
Просто
скажи
мне,
где
и
когда,
чтобы
я
мог
забрать
тебя
Estoy
loco
por
en
mi
cama
tenerte
Я
схожу
с
ума
от
желания
иметь
тебя
в
своей
постели
Tu
cuerpo
me
tiene
como
un
demente
Твое
тело
сводит
меня
с
ума
Impaciente
aquí!
Я
весь
в
нетерпении
здесь!
Solo
en
estas
sabanas
Один
в
этих
простынях
Sin
poder
dormir
Не
могу
уснуть
Que
mucho
daría
por
tenerte
aquí
Что
бы
я
отдал,
чтобы
ты
была
здесь
Solo
en
estas
sabanas
Один
в
этих
простынях
Ahogándome,
sediento
de
tu
cuerpo
Задыхаюсь,
жажду
твоего
тела
Hasta
embriagándome!
До
опьянения!
Con
el
tiempo
te
perdí
Со
временем
я
потерял
тебя
Y
lo
que
hice
fue
olvidar
И
все,
что
я
сделал,
это
забыл
Aunque
por
las
noches
te
siento
junto
a
mi!
Хотя
ночами
я
чувствую
тебя
рядом!
Otra
noche
y
no
te
vuelve
a
ver
Еще
одна
ночь,
и
я
не
увижу
тебя
снова
La
soledad
se
esconde
en
tu
piel
Одиночество
прячется
в
твоей
коже
Las
ganas
de
besarte
otra
ves,
se
apoderan
de
mi
..
Желание
поцеловать
тебя
снова
овладевает
мной
..
Otra
noche
y
no
te
vuelve
a
ver
Еще
одна
ночь,
и
я
не
увижу
тебя
снова
Mi
cuerpo
extrañando
el
tuyo
Мое
тело
скучает
по
твоему
El
deseo
me
mata
lo
juro,
que
sera
de
mi!
Желание
убивает
меня,
клянусь,
что
будет
со
мной!
Observando
en
la
noche
la
luna
llena
Смотрю
на
полную
луну
ночью
Pidiéndole
tu
regreso
a
las
estrellas
Прошу
звезды
о
твоем
возвращении
Daría
lo
que
fuera
por
verla
a
ella
Отдал
бы
все,
чтобы
увидеть
тебя
Caliente
es
esta
soledad
y
por
dentro
me
quema
mi
nena
Жаркое
это
одиночество,
и
изнутри
меня
жжет,
моя
малышка
No
puedo
aceptar
no
tenerte
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
тебя
нет
рядом
Las
ganas
de
besarte
beba
pa
mi
son
muy
fuerte
Желание
поцеловать
тебя,
детка,
для
меня
слишком
сильно
Ya
no
demores
tanto
y
regresa
Не
медли
больше
и
возвращайся
Si
pasa
un
minuto
mas
sin
ti
pierdo
la
cabeza
Если
пройдет
еще
минута
без
тебя,
я
сойду
с
ума
Estoy
loco
por
verte,
el
amor
hacerte
Я
безумно
хочу
увидеть
тебя,
заняться
с
тобой
любовью
Recuperar
el
tiempo
perdido
en
la
ausente
Наверстать
упущенное
время
в
разлуке
Mami
no
estaré
tranquilo
hasta
que
te
encuentre
Детка,
я
не
успокоюсь,
пока
не
найду
тебя
Y
poder
decirte
frente
a
frente
...
perdóname!
И
не
смогу
сказать
тебе
лицом
к
лицу
...
прости
меня!
Solo
en
estas
sabanas
Один
в
этих
простынях
Sin
poder
dormir
Не
могу
уснуть
Que
mucho
daría
por
tenerte
aquí
Что
бы
я
отдал,
чтобы
ты
была
здесь
Solo
en
estas
sabanas
Один
в
этих
простынях
Ahogándome,
sediento
de
tu
cuerpo
Задыхаюсь,
жажду
твоего
тела
Hasta
embriagándome!
До
опьянения!
Monotana
the
producer
inc
.
Monotana
the
producer
inc
.
MC
ceja
(Cejon)
MC
ceja
(Cejon)
Dimelo
Baby,
dimelo
Baby,
dimelo
Baby!
Скажи
мне,
детка,
скажи
мне,
детка,
скажи
мне,
детка!
Dimelo
Guelo
Скажи
мне,
Guelo
Youg
Bass
entertainment
Youg
Bass
entertainment
La
de
i
de
inc
.
La
de
i
de
inc
.
No
hay
break!
Без
перерыва!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Lozada, Alberto Mendoza, Fernando Sierra Benitez, Francisco Collazo Casiano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.