MC Chiquinho CH - Eu To na Pista - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Chiquinho CH - Eu To na Pista




Eu To na Pista
I'm On The Track
Astro!
Star!
E essa aqui com cheiro de hit
And this one smells like a hit
Tava falando com DJ Smith
I was talking to DJ Smith
Pra sair do vermelho nosso holerite
So our paychecks stop being in the red
Um filha puta que criou esse beat
A motherfucker who created this beat
O astro entende da pegada do pique
The star gets the pace of the vibe
Absorveu que era grave kick
Absorbed that it was just a serious kick
A mente do moleque sempre sem limite
The guy's mind is always limitless
Juntou com a minha voz até travaram o chip
It jammed together with my voice until they crashed the chip
Quem não, quem quer
Who doesn't, who wants to
Quem tá, quem vai, quem é?
Who is, who's going, who is it?
Essencial na peça desse jogo
Essential in the piece of this game
Preto no branco e assim na transparência
Black on white and so in transparency
Se sabe que a mente e de criminoso na paz
They know the mind is of a criminal at peace
E na calma e cautela e inteligência
And in the calmness and caution and intelligence
Transparente perante os leal
Transparent before the loyal
Tem o lado bem também tem lado mal
It has a good side and also a bad side
Tem aqueles caras na moral
There are those guys with morality
Mas eu maciço sou original
But I'm only massive, I'm original
Brota na reta não testa minha febre
Show up straight, don't test my fever
Não fala besteira me deixa de canto
Don't talk nonsense, leave me alone
Mas onde que tava quando eu precisava
But where were you when I needed you
Me diz onde tava quando eu tava procurando
Tell me where you were when I was looking
Não tinha ninguém nem os manos
There was no one, not even the guys
Somente minha mãe chorando
Only my mother crying
Pelo meu pai aqui rezando
Praying for my father here
Saudades exalando
Longing exuding
Vão aplaudir minha vitória de
They'll applaud my victory standing
Vão ver de a minha conquista
They'll see my conquest standing
Vão ver com e ver como que é
They'll see with faith and see how it is
Vão bota que eu na pista
They'll put faith that I'm on the track
Vão aplaudir minha vitória de
They'll applaud my victory standing
Vão ver de a minha conquista
They'll see my conquest standing
Vão ver com e ver como que é
They'll see with faith and see how it is
Vão bota que eu na pista
They'll put faith that I'm on the track
Eu na pista
I'm on the track
Eu na pista
I'm on the track
Eu na pista, eu
I'm on the track, I am
E eu na pista
And I'm on the track
Brota na reta não testa minha febre
Show up straight, don't test my fever
Não fala besteira me deixa de canto
Don't talk nonsense, leave me alone
Mas onde que tava quando eu precisava
But where were you when I needed you
Me diz onde tava quando eu tava procurando
Tell me where you were when I was looking
Não tinha ninguém nem os manos
There was no one, not even the guys
Somente minha mãe chorando
Only my mother crying
Pelo meu pai aqui rezando
Praying for my father here
Saudades exalando
Longing exuding
Vão aplaudir minha vitória de
They'll applaud my victory standing
Vão ver de a minha conquista
They'll see my conquest standing
Vão ver com e ver como que é
They'll see with faith and see how it is
Vão bota que eu na pista
They'll put faith that I'm on the track
Vão aplaudir minha vitória de
They'll applaud my victory standing
Vão ver de a minha conquista
They'll see my conquest standing
Vão ver com e ver como que é
They'll see with faith and see how it is
Vão bota que eu na pista
They'll put faith that I'm on the track
Eu na pista
I'm on the track
Eu na pista
I'm on the track
Eu na pista, eu
I'm on the track, I am
E eu na pista
And I'm on the track





Writer(s): Antonio Francisco Parada Cervino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.