MC Chris - 006 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Chris - 006




006
006
Chang:
Чанг:
You'll never get out of here alive mc it's a flying fortress and no ones ever...
Тебе отсюда не выбраться живым, эмси, это летающая крепость, и никто никогда...
Jumped over the side and survived.
Не прыгал за борт и не выживал.
It's never happened I've never seen it happen before.
Такого не было, я никогда не видел, чтобы такое случалось.
So just hand over the cash and hand over the girl.
Так что просто передай деньги и передай девушку.
Mc:
Эмси:
Forget about it Chang we're getting out of here and there's nothing you can do about it.
Забудь об этом, Чанг, мы убираемся отсюда, и ты ничего не можешь с этим поделать.
I've got a parachute embedded in the back of my tuxedo so now I'm gonna jump over boaaaaaard and land in a car.
У меня есть парашют, встроенный в спину моего смокинга, так что теперь я собираюсь прыгнуть за борт и приземлиться в машину.
Suitcase full of cash so you know I got the candy chrome
Чемодан набит деньгами, так что знай, у меня есть леденцы из хрома
Automatic in the dash hand in her pantyhose
Автомат на приборной панели, рука в ее чулках
I got a fatty rolled we're doing 65
У меня есть пухляшка, мы едем 65
She opens up her mouth and puts my dick inside
Она открывает рот и кладет мой член внутрь
I keep them mystified all these bitches creaming
Я держу их в тайне, все эти сучки кончают
Our windows gettin steamy and she's so on my semen
Наши окна запотевают, и она так и течет от моей спермы
Even when I'm sleeping even when I'm dreaming
Даже когда я сплю, даже когда я вижу сны
It's like Ghostbusters gettin' blown by ghosts and demons
Это как в "Охотниках за привидениями" - тебя сношают призраки и демоны
Can't believe it that deceiving I know I am the shit
Не могу в это поверить, такой обман, я знаю, что я крутой
If I ain't emptying my dick then I empty my clip
Если я не опустошаю свой член, то я опустошаю свою обойму
So don't even try to trip cause I come strapped like raver pants
Так что даже не пытайся спорить, потому что я заряжен, как рейверские штаны
Got a ak-47 and you're lit for laser tag
У меня есть АК-47, и ты готов к лазертагу
I don't mean to brag I don't mean to boast
Я не хочу хвастаться, я не хочу кичиться
My ride becomes a boat and we start cruising down the coast
Моя тачка превращается в лодку, и мы начинаем плыть по побережью
That's not only how I roll its also how I flow
Это не только то, как я живу, но и то, как я читаю
Bust a cap at the clouds blow a load in your throat
Даю очередь в облака, кончаю тебе в глотку
That's right I've got a car that transforms into a boat.
Да, у меня есть машина, которая превращается в лодку.
Nobody's got that.
Ни у кого такого нет.
Try to catch me while I pass you
Попробуй поймать меня, пока я проезжаю мимо
You can't see my badass tattoo
Ты не видишь мою крутую татуировку
I'm too fast and too elusive
Я слишком быстр и неуловим
Helicopters are a nuisance
Вертолеты - это неприятность
Deadly jet skis try to get me
Смертоносные водные мотоциклы пытаются достать меня
Enemies are always meddling
Враги всегда вмешиваются
Somebody tell these bitches that you cant catch mc chris
Кто-нибудь, скажите этим сучкам, что им не поймать Эмси Криса
I am awesome i am bitching
Я потрясающий, я жгу
I'm avoiding ammunition
Я избегаю пуль
Push the button just in time
Нажимаю на кнопку как раз вовремя
For our smokescreen flow they minds
Для нашей дымовой завесы, мозги им вынесу
Sweet bikini watch me slaughter
Милое бикини, смотри, как я убиваю
While I load this rocket launcher
Пока я заряжаю этот ракетный комплекс
Hope you don't have a wife and kids 'cause you're about to be blown to bits!
Надеюсь, у тебя нет жены и детей, потому что ты сейчас будешь взорван в клочья!
Underwater mansion where you know I grow the hydroponic
Подводный особняк, где, как ты знаешь, я выращиваю гидропонику
Call it a sea-lab, let me tea bag you til you vomit
Назовем его морской лабораторией, позволь мне поиграть с тобой в чаепитие, пока тебя не стошнит
Now you go wash your face, and then go take a shower
Теперь иди умойся, а потом прими душ
Wash your vagina place, its tasting kinda sour
Вымой свою вагину, детка, она на вкус кисловата
I had brief the chief say "I'm awesome, want a raise"
Я коротко переговорил с шефом, сказал: крутой, хочу повышения"
If he says "no," guess what, I'm gonna keep the case
Если он скажет "нет", знаешь что, я заберу дело себе
You should have seen his face said "I'll give you what you need"
Тебе стоило видеть его лицо, он сказал: дам тебе все, что тебе нужно"
I said "hey yeah you will, cause my name is mc"
Я сказал: "Да, так и сделаешь, потому что меня зовут Эмси"
She in the walk-in yo hey its got multi spigots
Она в гардеробной, йоу, там много краников
I get her titties soapy I grab her by the biscuits
Я намыливаю ее сиськи, хватаю ее за булочки
And yo i fuck her gently I clean her dirty business
И йоу, я трахаю ее нежно, я очищаю ее грязное дельце
She's screaming Jesus help me and can I have a witness
Она кричит: "Иисус, помоги мне, и можно мне свидетеля?"
We go to Mexico on my motocross
Мы едем в Мексику на моем кроссовом мотоцикле
We tell her bro hello but he's a miniboss
Мы говорим ее брату "привет", но он оказывается мини-боссом
But you know how i floss when it comes to steppin
Но ты же знаешь, как я выпендриваюсь, когда дело доходит до разборок
I don't just kick his ass I blow up his zeppelin
Я не просто надираю ему задницу, я взрываю его цеппелин
That's right I blew up HIS zeppelin too.
Да, я взорвал и ЕГО цеппелин тоже.
Ohhhh the Humanity.
Ооо, человечество.
Try to catch me while I pass you
Попробуй поймать меня, пока я проезжаю мимо
You can't see my badass tattoo
Ты не видишь мою крутую татуировку
I'm too fast and too elusive
Я слишком быстр и неуловим
Helicopters are a nuisance
Вертолеты - это неприятность
Deadly jet skis try to get me
Смертоносные водные мотоциклы пытаются достать меня
Enemies are always meddling
Враги всегда вмешиваются
Somebody tell these bitches that you cant catch mc chris
Кто-нибудь, скажите этим сучкам, что им не поймать Эмси Криса
I am awesome i am bitching
Я потрясающий, я жгу
I'm avoiding ammunition
Я избегаю пуль
Push the button just in time
Нажимаю на кнопку как раз вовремя
For our smokescreen flow they minds
Для нашей дымовой завесы, мозги им вынесу
Sweet bikini watch me slaughter
Милое бикини, смотри, как я убиваю
While I load this rocket launcher.
Пока я заряжаю этот ракетный комплекс.
Hope you don't have a wife and kids 'cause you're about to be blown to bits!
Надеюсь, у тебя нет жены и детей, потому что ты сейчас будешь взорван в клочья!





Writer(s): Christopher Ward, Andrew Futral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.