MC Chris - Clue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Chris - Clue




Clue
Улика
There is lightning it is frightening
Сверкает молния, это пугает,
Mention a mansion the tension's heightening
Упоминание особняка, напряжение нарастает.
I smell something poop precisely
Я чувствую запах дерьма, точно,
I go where someone invites me
Я иду туда, куда меня приглашают.
I have an envelope it has my name
У меня есть конверт, на нем мое имя,
It is a pseudonym and I am game
Это псевдоним, и я в игре.
There is a murderer who means to maim
Здесь есть убийца, который хочет калечить,
But I don't like to lose I'll find the clues and then deduce
Но я не люблю проигрывать, я найду улики, а затем раскрою дело.
1950's mighty nifty
1950-е, чертовски крутые,
Joe McCarthy farts on history
Джо Маккарти испортил историю,
Boys made him hardy it's hardly a mystery
Парни сделали его жестким, это вряд ли тайна.
Was he a nancy who fancied fisting
Был ли он женоподобным, любившим кулачные бои?
There is a butler he is under
Вот дворецкий, он под
Lots of stress I bet he'll blunder
Большим стрессом, держу пари, он ошибется.
He's worth wads what are the odds there's thunder
Он стоит кучу денег, каковы шансы, что будет гром?
He'll find bods what's the plot I wonder
Он найдет тела, что за сюжет, интересно?
Here comes the colonel don't mean chicken
Вот и полковник, и я не про курицу,
He's been known to stick his dick in
Он был известен тем, что совал свой член в
Cleavage convulses pulses quicken
Декольте, вызывающее конвульсии, пульс учащается,
Plot will thicken when he goes missin'
Сюжет закрутится, когда он пропадет.
Listen closely here's a hostess
Слушай внимательно, вот хозяйка,
Named peacock got halitosis
По имени Пикок, у которой несвежее дыхание.
She is the grossest spose she knows this
Она самая отвратительная жена, она это знает,
A senator's wife extremely explosive
Жена сенатора, крайне взрывная.
There is lightning it is frightening
Сверкает молния, это пугает,
Mention a mansion the tension's heightening
Упоминание особняка, напряжение нарастает.
I smell something poop precisely
Я чувствую запах дерьма, точно,
I go where someone invites me
Я иду туда, куда меня приглашают.
I have an envelope it has my name
У меня есть конверт, на нем мое имя,
It is a pseudonym and I am game
Это псевдоним, и я в игре.
There is a murderer who means to maim
Здесь есть убийца, который хочет калечить,
But I don't like to lose I'll find the clues and then deduce
Но я не люблю проигрывать, я найду улики, а затем раскрою дело.
White is a widow lost her husband
Уайт - вдова, потерявшая мужа,
She is little, cruel and crushin'
Она маленькая, жестокая и сокрушительная.
Take your tool while you're fooled by blushin'
Бери свой инструмент, пока ты одурачен ее румянцем,
Mind your head stead of findin' russians
Береги свою голову вместо того, чтобы искать русских.
Plums a professor, ladies confess their
Плам - профессор, дамы исповедуют свои
Sins while he grins and begins to undress her
Грехи, пока он ухмыляется и начинает раздевать ее.
If you're a guest best not to sequester
Если ты гость, лучше не уединяться,
Spite her protests his quest's to molest her
Несмотря на ее протесты, его цель - приставать к ней.
She is a victim of capitalism
Она жертва капитализма,
Sense of humor defense mechanism
Чувство юмора - защитный механизм.
She takes pictures system gisms
Она делает снимки системных сбоев,
District sadistic little bit of lipstick
Районная садистка, капелька помады.
Green is a queen with a clean demeanor
Грин - королева с безупречными манерами,
Hates allegations but he's gay for wiener
Ненавидит обвинения, но он голубой по сосискам.
Can't forget Yvette if you ever get to meet her
Нельзя забыть Иветт, если тебе когда-нибудь доведется с ней встретиться,
She's a got a set make you pet your peter
У нее есть набор, который заставит тебя лелеять своего дружка.
There is lightning it is frightening
Сверкает молния, это пугает,
Mention a mansion the tension's heightening
Упоминание особняка, напряжение нарастает.
I smell something poop precisely
Я чувствую запах дерьма, точно,
I go where someone invites me
Я иду туда, куда меня приглашают.
I have an envelope it has my name
У меня есть конверт, на нем мое имя,
It is a pseudonym and I am game
Это псевдоним, и я в игре.
There is a murderer who means to maim
Здесь есть убийца, который хочет калечить,
But I don't like to lose I'll find the clues and then deduce
Но я не люблю проигрывать, я найду улики, а затем раскрою дело.
Then we had dinner monkey and shark
Потом мы поужинали, обезьяна и акула,
Tried to shed light it's about get dark
Пытались пролить свет, но скоро стемнеет.
Clock couldn't stop but no one else could start
Часы не могли остановиться, но никто другой не мог начать,
Last guest was a gent put fear in your heart
Последним гостем был джентльмен, вселивший страх в твое сердце.
Man named Boddy holds us captive
Человек по имени Бодди держит нас в плену,
Lascivious secrets we wish were retracted
Похотливые секреты, которые мы хотели бы забрать обратно.
We have positions we must keep protected
У нас есть позиции, которые мы должны защищать,
Plead for forgiveness you'll just get rejected
Моли о прощении, тебе просто откажут.
Blackmail's a sad tale being extorted
Шантаж - это печальная история вымогательства,
Dead on the floor looking poor and contorted
Мертвец на полу, выглядящий жалким и искаженным.
We all had a weapon and motive that's morbid
У всех нас было оружие и мотив, это болезненно,
Best get to steppin' our reps can't afford it
Лучше уносить ноги, наша репутация не может себе этого позволить.
Run to the kitchen cook is screaming
Бежим на кухню, кричит повар,
Knife in back what the fuck I'm dreaming
Нож в спине, какого черта, мне снится сон?
The maid's acting grave in the room for gaming
Горничная ведет себя серьезно в игровой комнате,
Am I getting framed or saved from shaming?
Меня подставляют или спасают от позора?
There is lightning it is frightening
Сверкает молния, это пугает,
Mention a mansion the tension's heightening
Упоминание особняка, напряжение нарастает.
I smell something poop precisely
Я чувствую запах дерьма, точно,
I go where someone invites me
Я иду туда, куда меня приглашают.
I have an envelope it has my name
У меня есть конверт, на нем мое имя,
It is a pseudonym and I am game
Это псевдоним, и я в игре.
There is a murderer who means to maim
Здесь есть убийца, который хочет калечить,
But I don't like to lose I'll find the clues and then deduce
Но я не люблю проигрывать, я найду улики, а затем раскрою дело.
We draw matches search this address
Мы зажигаем спички, обыскиваем этот адрес,
Top to bottom this Sodom's a sad mess
Сверху донизу, этот Содом - жалкое зрелище.
Goosebumps got'em and I'm not fond of madness
Мурашки по коже, и я не люблю безумия,
Power goes out and I'm lost in the blackness
Электричество гаснет, и я теряюсь во тьме.
Doorbell ringing drowning driver
Звонок в дверь, тонущий водитель,
Found in the lounge by a pillow biter
Найден в гостиной любителем подушек.
Black gloved thug crawls out of the fire
Бандит в черной перчатке выползает из огня,
Benched with a wrench it's best to retire
Скамья с гаечным ключом, лучше уйти на пенсию.
Scarlett's screamin' makes it seem like murder
Скарлетт кричит, похоже, на убийство,
The chandelier crashes like a fascist fuhrer
Люстра падает, как фашистский фюрер.
Cop comes calling we're stallin' for certain
Приезжает коп, мы тянем время,
Pretend we're friends plum succumbs to perversion
Притворяемся друзьями, Плам поддается извращению.
Secret passage doors get unlocked
Потайные двери открываются,
Dumb dirty cop bout to get his top knocked
Тупому грязному копу сейчас снесут башку.
Maid gets strangled telegram gunshot
Горничная задушена, телеграмма, выстрел,
Now please untangle every angle of the dumb plot
А теперь, пожалуйста, распутай каждый узел этого тупого сюжета.
There is lightning it is frightening
Сверкает молния, это пугает,
Mention a mansion the tension's heightening
Упоминание особняка, напряжение нарастает.
I smell something poop precisely
Я чувствую запах дерьма, точно,
I go where someone invites me
Я иду туда, куда меня приглашают.
I have an envelope it has my name
У меня есть конверт, на нем мое имя,
It is a pseudonym and I am game
Это псевдоним, и я в игре.
There is a murderer who means to maim
Здесь есть убийца, который хочет калечить,
But I don't like to lose I'll find the clues and then deduce
Но я не люблю проигрывать, я найду улики, а затем раскрою дело.





Writer(s): Christopher Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.