MC Chris - Down on the Farm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Chris - Down on the Farm




Down on the Farm
Вниз на ферму
It's mc chris keep your head low
Это MC Chris, не высовывайся, красотка,
Stay in your car you better go home
Оставайся в машине, лучше езжай домой,
Cause there's nothin' but starch in the corn below
Потому что внизу, в кукурузе, один крахмал,
Gettin' down on the farm not on the down low
Отрываюсь на ферме, а не тайком,
With a shovel and hoe you sold the land
С лопатой и мотыгой ты продала землю,
With a burger and fries from the hotdog stand
За бургер и картошку из ларька с хот-догами,
Just the sun and a doobie and a farmers tan
Только солнце, косячок и фермерский загар,
Just an empty old barn and a bored rock band
Только пустой старый сарай и скучающая рок-группа,
Chillin at the seminole fucked up on tobacco
Расслабляюсь в Семиноле, накурившись табака,
Kids dive in with Tom to go back home
Дети ныряют с Томом, чтобы вернуться домой,
Life's a vacuum but here it's wide open
Жизнь вакуум, но здесь она широко открыта,
While your busy mopin' I'm in the dark gropin'
Пока ты занята хандрой, я шаряю в темноте,
Down on the farm motorcycles not mopeds
Внизу, на ферме, мотоциклы, а не мопеды,
Dead old ladys not dreadlocked dead heads
Мертвые старушки, а не дредастые мертвецы,
Carburetor on the front lawn, lemonade on the porch
Карбюратор на лужайке, лимонад на крыльце,
Luke was a farm boy before he used the force
Люк был фермерским мальчиком, прежде чем использовать Силу,
Word up
Вот так,
You don't know who you are with your dope beats and your fat porsches
Ты не знаешь, кто ты такая, со своими крутыми битами и жирными Porsche,
Name is mc chris I prefer back porches
Имя MC Chris, я предпочитаю задние крыльца,
Don't try to file a case cause you got no sources
Не пытайся завести дело, у тебя нет доказательств,
The laws on my side cause the law I enforces
Закон на моей стороне, потому что закон я и устанавливаю,
On your stupid styles they're just dumb
На твой глупый стиль, он просто тупой,
Tougher than leather your not tougher than my gun
Жестче кожи, ты не жестче моего пистолета,
Cause we hold our own out in the mid west
Потому что мы сами за себя на Среднем Западе,
We don't need gunin' law with him we're not impressed
Нам не нужны законы о ношении оружия, он нас не впечатляет,
Don't wanna run away like Wendy and Peter Pan
Не хочу убегать, как Венди и Питер Пэн,
Call it the Bible belt I call it Neverland
Называют это Библейским поясом, я называю это Нетландией,
Sippin' down chili dogs outside the Tastee Freeze
Потягиваю чили-доги у Tastee Freeze,
Diane sittin' on Jacky's lap hands between his knees
Диана сидит на коленях у Джеки, руки между его колен,
Down on the farm with shoot the queen with a gun?
Внизу, на ферме, стрелять в королеву из ружья?
Don't cause no harm just wanna have fun
Не причиняю вреда, просто хочу повеселиться,
Drink Pabst, race cars, maybe tip a cow
Пить Pabst, гонять на тачках, может, опрокинуть корову,
Down on the farm I'm down with a hoe down
Внизу, на ферме, я отрываюсь на вечеринке,
Oh mc chris you're so nice only 25 dollars
О, MC Chris, ты такой милый, всего 25 долларов,
You say cowboy I say cow
Ты говоришь ковбой, я говорю корова,
If the shit goes down
Если дерьмо полетит,
If the shit goes down (better be ready)
Если дерьмо полетит (лучше будь готова),
If the shit goes down (better be ready)
Если дерьмо полетит (лучше будь готова),
If the shit goes down (better be ready)
Если дерьмо полетит (лучше будь готова),
If the shit goes down I got my six shooter
Если дерьмо полетит, у меня есть мой шестизарядник,
Get your ass outta town I'm a boosted roto rooter
Убирайся из города, я прокачанный роторный очиститель,
More like Norman Bates unlike Uncle Jesse or Cooter
Больше похож на Нормана Бейтса, в отличие от дяди Джесси или Кутера,
Name is mc chris I don't miss now pass the buddha
Имя MC Chris, я не промахиваюсь, теперь передай травку,
Showdown at sundown Daisy Duke at my side
Разборка на закате, Дейзи Дьюк на моей стороне,
Honey says you don't get shot I'm sure to be your bride
Милая говорит, что тебя не застрелят, я уверена, что буду твоей невестой,
I replied hell yeah as the gun did decide
Я ответил, черт возьми, да, когда пистолет решил,
Sink into the soil as Black Bart grabbed his heart and died
Уйти в землю, когда Черный Барт схватился за сердце и умер,
There's no way you'll survive *laughs*
У тебя нет шансов выжить *смеется*





Writer(s): Christopher Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.