MC Chris - Luigi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Chris - Luigi




Luigi
Луиджи
I'm just a plumber,
Я всего лишь водопроводчик,
Bummin' in the shadow of my brother
Пропадаю в тени своего брата
Clean your house of cobwebs,
Очищу твой дом от паутины,
Any present I can plunder
Любой подарок, который я могу стащить
I'm a little nervous,
Я немного нервничаю,
Afraid of dark rooms and dark moons
Боюсь темных комнат и темных ночей
Suck up spirits with my vacuum,
Засасываю духов своим пылесосом,
My mustache gets mad poon
Мои усы получают кучу внимания, красотка
I'm the guy in green,
Я парень в зеленом,
I can jump higher than the others,
Я могу прыгать выше, чем другие,
Not a hater, I'm good natured,
Не завистник, я добрый по натуре,
Not easily angered like my brother,
Не так легко выхожу из себя, как мой брат,
Who has strangely gone missing
Который странным образом пропал
For what seems like the second time
Кажется, уже во второй раз
I was eating cookies and milk,
Я ел печенье и запивал молоком,
Now I'm fucking filthy with slime
А теперь я весь в слизи, черт возьми
Professor Elva needs my helping
Профессор Элвин нуждается в моей помощи
In the valley evershade
В долине вечных теней
I collect in a clever way,
Я собираю всё ловко,
Because I'm never paid,
Потому что мне никогда не платят,
Professor prefers the paranormal
Профессор предпочитает паранормальное
Always seeking out the truth,
Всегда ищет правду,
I quiver lots and his liver spots
Я часто дрожу, а его пигментные пятна
Tingle at his single tooth
Покалывают у его единственного зуба
He hooks me up with hunting gear,
Он снабжает меня охотничьим снаряжением,
Repurposed household items
Переделанными предметами домашнего обихода
A vacuum and a flashlight,
Пылесос и фонарик,
Doesn't change the fact I'm frightened
Не меняют того факта, что я напуган
My brother's chasing girls
Мой брат гоняется за девчонками
In sunny worlds, he's dedicated,
В солнечных мирах, он целеустремленный,
Never prepared for sliding stairs,
Никогда не готов к скользким лестницам,
Always scared and pixelated
Всегда напуган и пикселизирован
A manor and a mansion,
Усадьба и особняк,
A tower and a mine,
Башня и шахта,
A clock with mummies underneath,
Часы с мумиями под ними,
A fleet of freaks to find
Орда уродов, которых нужно найти
Ghosts that once had eyes
Призраки, у которых когда-то были глаза
Are no longer pacified
Больше не успокоены
I have to try, that's my life
Я должен попытаться, это моя жизнь
But it's the kind that's asinine
Но она какая-то абсурдная
I'm just a plumber,
Я всего лишь водопроводчик,
Bummin' in the shadow of my brother
Пропадаю в тени своего брата
Clean your house of cobwebs,
Очищу твой дом от паутины,
Any present I can plunder
Любой подарок, который я могу стащить
I'm a little nervous,
Я немного нервничаю,
Afraid of dark rooms and dark moons
Боюсь темных комнат и темных ночей
Suck up spirits with my vacuum,
Засасываю духов своим пылесосом,
My mustache gets mad poon
Мои усы получают кучу внимания, красотка
Spooky as fuck mansions,
Жутковатые особняки,
Gloomy Tut tombs,
Мрачные гробницы Тутанхамона,
Make a mustache man
Заставляют усатого мужчину
Sadly miss mushrooms
Грустить по грибам
Once pursued on a cube
Однажды меня преследовали на кубе
By a room full of Boos
Целая комната Бу
Now I'm held in your hands
Теперь я держусь в твоих руках
Like a damn vacuum
Как чертов пылесос
Back to the lab
Назад в лабораторию
Where I get graded on ghosts,
Где меня оценивают по призракам,
They're put in a vault-
Их помещают в хранилище-
It's my fault, I suppose
Это моя вина, наверное
Then back to the map,
Затем обратно на карту,
It's macabre and malignant,
Она мрачная и зловещая,
Rob me of my dignity
Лишает меня достоинства
These imps are indignant
Эти бесы возмутительны
So many pesky poltergeists,
Так много надоедливых полтергейстов,
Pugnacious and persistent
Драчливых и настойчивых
Afraid of spiders, plants and mice
Боюсь пауков, растений и мышей
Not toads they're my assistants
Не жаб, они мои помощники
This creepy crib is lucrative
Эта жуткая хата прибыльна
I suck up cash and hearts,
Я собираю деньги и сердца,
Still stead losin', getting bruised
Всё еще проигрываю, получаю синяки
Wish I was cruising in my kart
Хотел бы я гонять на своем карте
I'm just a plumber,
Я всего лишь водопроводчик,
Bummin' in the shadow of my brother
Пропадаю в тени своего брата
Clean your house of cobwebs,
Очищу твой дом от паутины,
Any present I can plunder
Любой подарок, который я могу стащить
I'm a little nervous,
Я немного нервничаю,
Afraid of dark rooms and dark moons
Боюсь темных комнат и темных ночей
Suck up spirits with my vacuum,
Засасываю духов своим пылесосом,
My mustache gets mad poon
Мои усы получают кучу внимания, красотка
Didn't ask for the secret passage,
Не просил секретного прохода,
I fear forbidden zones,
Я боюсь запретных зон,
Polterpups instead of 1-Ups
Полтер-щенки вместо 1-апов
If I find the hidden bones
Если я найду спрятанные кости
Wish I could 'Ciao' but for now
Хотел бы сказать "Чао", но сейчас
I'm wanted in a haunted house,
Меня ждут в доме с привидениями,
I'd rather be a racoon,
Я бы предпочел быть енотом,
Or a cat that says, "Meow!"
Или котом, который говорит: "Мяу!"
No teammates 'cept my boss,
Нет товарищей по команде, кроме моего босса,
Who's a little off his rocker
Который немного не в себе
I'm all alone inside his home
Я совсем один в его доме
Except for several stalkers
За исключением нескольких преследователей
They hide in suits of armor,
Они прячутся в доспехах,
They rest in chests and drawers,
Они отдыхают в сундуках и ящиках,
Their abetting's got me sweating
Их подстрекательство заставляет меня потеть
It's upsetting to my pores
Это расстраивает мои поры
An explorer's expansive mansion
Обширный особняк исследователя
Is where the tension builds
Это место, где нарастает напряжение
His exhibits make me livid
Его экспонаты приводят меня в ярость
Rather hide than ride these thrills
Лучше спрятаться, чем испытать этот трепет
Been in jungles, been in deserts,
Был в джунглях, был в пустынях,
I've seen Mammoths on the ice
Я видел мамонтов на льду
Seens sights out of sight
Видел невиданные зрелища
'Till I used my dark light device
Пока не воспользовался своим устройством темного света
The crew has got a king,
У команды есть король,
He's the type that likes lightning strikes
Он из тех, кому нравятся удары молнии
Put my brother in a painting,
Засунул моего брата в картину,
No more fainting, time to fight
Хватит падать в обморок, время сражаться
This boss battle has me rattled,
Эта битва с боссом меня выбила из колеи,
I'm determined to succeed,
Я полон решимости добиться успеха,
I'm through with this abuse,
С меня хватит этих издевательств,
Now I choose to take the lead
Теперь я решил взять на себя инициативу
I'm just a plumber,
Я всего лишь водопроводчик,
Bummin' in the shadow of my brother
Пропадаю в тени своего брата
Clean your house of cobwebs,
Очищу твой дом от паутины,
Any present I can plunder
Любой подарок, который я могу стащить
I'm a little nervous,
Я немного нервничаю,
Afraid of dark rooms and dark moons
Боюсь темных комнат и темных ночей
Suck up spirits with my vacuum,
Засасываю духов своим пылесосом,
My mustache gets mad poon
Мои усы получают кучу внимания, красотка





Writer(s): Christopher Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.