Paroles et traduction MC Chris - MC Chris Is Dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MC Chris Is Dead
MC Chris мертв
MC
Chris
is
dead
and
he
ain't
never
coming
back
MC
Chris
мертв,
и
он
никогда
не
вернется,
You
should
have
been
nicer
when
you
were
blazin'
up
the
track
Надо
было
быть
милее,
когда
жгла
ты
этот
трек.
No
well
wishers,
just
bitches
talkin'
trash,
Никаких
добрых
пожеланий,
только
сучки
треплют
языком,
'Cause
the
aftermath
is
saying
that
rap
is
whack
Ведь
последствия
говорят,
что
рэп
— отстой.
(MC
Chris
is
dead!)
(MC
Chris
мертв!)
On
arrival,
watch
his
rivals
revel
the
jealous
По
прибытии,
смотри,
как
его
соперники
упиваются
завистью,
Relish
the
moment
their
opponent
went
sublevel
Наслаждаются
моментом,
когда
их
оппонент
ушел
на
дно.
Six
feet
under,
what
a
bummer,
it's
no
wonder
the
waste
Два
метра
под
землей,
вот
облом,
неудивительно,
что
впустую,
Could
have
been
a
contender,
now
maggots
march
on
his
face
Мог
бы
быть
претендентом,
теперь
черви
маршируют
по
его
лицу.
MC's
often
in
his
coffin,
lyin'
down,
lost
in
thought
MC
часто
в
своем
гробу,
лежит,
погруженный
в
мысли,
Groupies
gather
at
the
grave
and
done
throw
posies
on
the
pot
Фанатки
собираются
у
могилы
и
бросают
цветы
на
холмик.
Haters
hate
off
in
the
distance,
telescoping
with
binoc's
Хейтеры
ненавидят
на
расстоянии,
смотрят
в
бинокли,
Smoking
basket
after
laughing,
get
their
knickers
in
knots
Курят
косяк
за
косяком,
смеются,
нервничают.
They
play,
in
the
park,
in
the
dark,
where
they
spark
a
spliff
Они
играют,
в
парке,
в
темноте,
где
зажигают
косяк,
Raise
it
high
in
the
sky
and
cry
"This
hit
is
for
Chris"
Поднимают
его
высоко
в
небо
и
кричат:
"Этот
хит
для
Криса".
Then
they
tell
a
tale
of
how
he
really
was
a
pimp
Потом
рассказывают
историю
о
том,
каким
он
был
сутенером,
Hands
wanted
to
be
on,
just
want
to
be
on
his
dick
Руки
хотели
быть
на
нем,
просто
хотели
быть
на
его
члене.
I'll
wait
to
the
day's
end
when
the
moon
is
high
Я
буду
ждать
конца
дня,
когда
луна
высоко,
And
then
I'll
rise
with
the
tide
with
a
lust
for
life,
I'll
И
тогда
я
восстану
с
приливом,
с
жаждой
жизни,
я
Amass
an
army,
and
we'll
harness
a
horde
Соберу
армию,
и
мы
соберем
орду,
And
then
we'll
limp
across
the
land
until
we
stand
at
the
shore
И
затем
мы
будем
хромать
по
земле,
пока
не
встанем
на
берегу.
I'll
wait
to
day's
end
when
the
moon
is
high
Я
буду
ждать
конца
дня,
когда
луна
высоко,
And
then
I'll
rise
with
the
tide
with
a
lust
for
life,
I'll
И
тогда
я
восстану
с
приливом,
с
жаждой
жизни,
я
Amass
an
army,
and
we'll
harness
a
horde
Соберу
армию,
и
мы
соберем
орду,
And
then
we'll
limp
across
the
land
until
we
stand
at
the
shore
И
затем
мы
будем
хромать
по
земле,
пока
не
встанем
на
берегу.
MC
Chris
is
dead
and
is
dreadfully
morbid
MC
Chris
мертв
и
ужасно
болезнен,
He
forfeits,
forever
free
for
the
poor
kids
Он
проигрывает,
навсегда
свободен
для
бедных
детей.
Once
filled
to
the
bonnet
with
demonic
endorphins
Когда-то
наполненный
до
краев
демоническими
эндорфинами,
All
his
power
rings
restrained,
no
more
Mighty
Morphin'
Все
его
кольца
силы
сдерживаются,
больше
никаких
Могучих
Рейнджеров.
We
couldn't
close
the
lid,
there'll
be
no
bids
on
his
toys
Мы
не
могли
закрыть
крышку,
не
будет
торгов
за
его
игрушки,
No
will
for
the
rumor
mill,
no
bills
to
enjoy
Нет
завещания
для
мельницы
слухов,
нет
счетов,
чтобы
ими
наслаждаться.
He
kept
every
penny
'cept
the
two
on
his
eyes
Он
хранил
каждую
копейку,
кроме
двух
на
глазах,
Now
the
diggers
at
Denny's,
gettin'
cheese
on
his
fries
Теперь
копатели
в
Denny's,
получают
сыр
на
его
картошку
фри.
As
for
the
babies
and
their
mama's,
there'll
be
drama
for
days
Что
касается
детей
и
их
мам,
будут
драмы
несколько
дней,
Looks
like
he's
got
his
likeness,
now
it's
time
to
get
paid
Похоже,
он
получил
свое
подобие,
теперь
пришло
время
получать
деньги.
So
many
starvin'
Marvin,
guardin',
claimin'
MC's
seed
Так
много
голодающих
Марвинов,
охраняющих,
претендующих
на
семя
MC,
But
he's
a
seedless
greed,
makin'
pace
in
the
RIP
Но
он
бесплодная
жадность,
шагающая
в
RIP.
It's
a
croc
in
the
pot,
is
fraught,
of
it
be
the
mock
death
Это
крокодил
в
горшке,
чреватый,
будь
то
насмешка
над
смертью,
He's
got
the
awesomest
posthumous
box
set
У
него
самый
потрясающий
посмертный
бокс-сет.
They're
airbrushing
MC,
on
plain
white
tee's
Они
рисуют
аэрографом
MC
на
простых
белых
футболках,
Another
life
lost
to
violence,
silence
if
you
please
Еще
одна
жизнь,
потерянная
из-за
насилия,
тишина,
если
вам
угодно.
I'll
wait
to
the
day's
end
when
the
moon
is
high
Я
буду
ждать
конца
дня,
когда
луна
высоко,
And
then
I'll
rise
with
the
tide
with
a
lust
for
life,
I'll
И
тогда
я
восстану
с
приливом,
с
жаждой
жизни,
я
Amass
an
army,
and
we'll
harness
a
horde
Соберу
армию,
и
мы
соберем
орду,
And
then
we'll
limp
across
the
land
until
we
stand
at
the
shore
И
затем
мы
будем
хромать
по
земле,
пока
не
встанем
на
берегу.
I'll
wait
to
day's
end
when
the
moon
is
high
Я
буду
ждать
конца
дня,
когда
луна
высоко,
And
then
I'll
rise
with
the
tide
with
a
lust
for
life,
I'll
И
тогда
я
восстану
с
приливом,
с
жаждой
жизни,
я
Amass
an
army,
and
we'll
harness
a
horde
Соберу
армию,
и
мы
соберем
орду,
And
then
we'll
limp
across
the
land
until
we
stand
at
the
shore
И
затем
мы
будем
хромать
по
земле,
пока
не
встанем
на
берегу.
My
name
is
MC
Chris
and
yo
I
can't
get
laid
Меня
зовут
MC
Chris,
и
я
не
могу
трахнуться,
Now
they
lay
me
to
rest,
how
am
I
gonna
get
paid?
Теперь
они
предают
меня
земле,
как
я
буду
получать
деньги?
These
quarters
are
cramped
and
I'm
crazy
claustrophobic
Эти
помещения
тесны,
и
у
меня
жуткая
клаустрофобия,
Consider
it
noted,
I
feel
belittled
and
bloated
Учти,
я
чувствую
себя
униженным
и
раздутым.
I
better
bust
out
in
a
hurry,
'cause
I
ain't
hating
the
road
then
Мне
лучше
свалить
отсюда
поскорее,
потому
что
я
не
ненавижу
дорогу,
I
can
barely
bust
a
move
because
my
body
is
broken
Я
едва
могу
пошевелиться,
потому
что
мое
тело
сломано.
But
I'm
covered
in
collections,
though
you
can't
take
it
with
you
Но
я
покрыт
коллекциями,
хотя
ты
не
можешь
взять
их
с
собой,
Someone
pass
me
a
tissue
while
they
gnash
on
my
tissue
Кто-нибудь,
передайте
мне
салфетку,
пока
они
грызут
мою
ткань.
Somebody
prayed
to
Vishnu
any
deity
will
do
Кто-то
молился
Вишну,
любое
божество
подойдет,
I
claw
at
my
satin
ceiling,
I've
got
nothing
to
lose
Я
царапаю
свой
атласный
потолок,
мне
нечего
терять.
And
through
the
dirt
and
the
thick
mud,
I'll
tunnel
like
dig
dug
И
сквозь
грязь
и
густую
жижу
я
буду
рыть
туннель,
как
Dig
Dug,
Or
the
underminer,
my
desire
is
the
big
buck
Или
Подрывник,
мое
желание
- большие
деньги.
Can
I
convey
the
basement
without
wasting
my
words
Могу
ли
я
выбраться
из
подвала,
не
тратя
слова
впустую?
Fossilization's
what
I'm
facin'
unless
defacement
occurs
Окаменение
- вот
с
чем
я
столкнусь,
если
не
произойдет
осквернения.
So
I
rise
to
the
occasion,
there's
no
waitin'
for
worms
Поэтому
я
поднимаюсь
навстречу
случаю,
не
жду
червей,
And
please
no
zombie
player
haters
И,
пожалуйста,
никаких
зомби-хейтеров,
Man,
what
have
we
learned?
Чему
же
мы
научились?
I'll
wait
to
the
day's
end
when
the
moon
is
high
Я
буду
ждать
конца
дня,
когда
луна
высоко,
And
then
I'll
rise
with
the
tide
with
a
lust
for
life,
I'll
И
тогда
я
восстану
с
приливом,
с
жаждой
жизни,
я
Amass
an
army,
and
we'll
harness
a
horde
Соберу
армию,
и
мы
соберем
орду,
And
then
we'll
limp
across
the
land
until
we
stand
at
the
shore
И
затем
мы
будем
хромать
по
земле,
пока
не
встанем
на
берегу.
I'll
wait
to
day's
end
when
the
moon
is
high
Я
буду
ждать
конца
дня,
когда
луна
высоко,
And
then
I'll
rise
with
the
tide
with
a
lust
for
life,
I'll
И
тогда
я
восстану
с
приливом,
с
жаждой
жизни,
я
Amass
an
army,
and
we'll
harness
a
horde
Соберу
армию,
и
мы
соберем
орду,
And
then
we'll
limp
across
the
land
until
we
stand
at
the
shore
И
затем
мы
будем
хромать
по
земле,
пока
не
встанем
на
берегу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Ward, Andrew Futral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.