Paroles et traduction MC Chris - MC Chris Ownz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MC Chris Ownz
MC Chris рулит
And
the
best
thing
about
what
you
see
here,
is
that
everything
works
with
everything
else.
И
самое
лучшее
во
всем
этом,
милая,
это
то,
что
всё
работает
друг
с
другом.
In
other
words,
it's
a
system.
With
a
system
it's
no
big
deal
to
use.
Look
with
any
Другими
словами,
это
система.
С
системой
все
просто.
Смотри,
с
любым
Computer
you
have
to
learn
a
few
new
things.
See,
it's
testing
itself.
компьютером
нужно
изучить
несколько
новых
вещей.
Видишь,
он
сам
себя
тестирует.
MC
Chris
ownz
I
wanna
go
to
an
MC
Chris
show
MC
Chris
рулит,
хочу
на
концерт
MC
Chris
But
he
doesn't
tour,
so
in
the
meantime
Но
он
не
ездит
в
туры,
так
что
пока
I'm
gonna
memorize
all
of
his
rhymes
Я
запомню
все
его
рифмы
наизусть
MC
Chris
ownz
I
wanna
go
to
an
MC
Chris
show
MC
Chris
рулит,
хочу
на
концерт
MC
Chris
But
he
doesn't
tour,
so
in
the
meantime
Но
он
не
ездит
в
туры,
так
что
пока
I'm
gonna
memorize
all
of
his
rhymes
Я
запомню
все
его
рифмы
наизусть
I
spell
word
with
a
three
Name's
MC
Я
пишу
слово
с
тройкой.
Зовут
меня
MC
Other
rappers
flow
weak
like
window
unit
AC's
Другие
рэперы
слабы,
как
оконные
кондиционеры
Latinas
on
my
penis
Japanese
on
they
knees
Латинки
на
моем
члене,
японки
на
коленях
I
love
all
the
ladies
as
long
as
they
eighteen
Я
люблю
всех
женщин,
если
им
есть
восемнадцать
I
got
bling
up
in
ying
a
plethora
of
Porsches
У
меня
полно
бабла
и
куча
Porsche
I'll
say
anything
cause
my
mouth
is
remorseless
Я
скажу
что
угодно,
ведь
мой
рот
безжалостен
Even
the
Source
says
my
hip
hop's
a
vortex
Даже
The
Source
говорит,
что
мой
хип-хоп
— это
воронка
Leave
horse
heads
on
doorsteps
my
mic
checks
cost
Corvettes
Оставляю
лошадиные
головы
на
крыльцах,
мои
саундчеки
стоят
Corvette
The
strobe
light
explodes
white
as
I
step
on
the
floor
Стробоскоп
взрывается
белым,
когда
я
выхожу
на
сцену
The
barkeep
knows
the
code
so
he
throws
me
a
Stroh's
Бармен
знает
код,
поэтому
он
бросает
мне
Stroh's
Weak
MC's
decompose
cause
they
know
I
can
flow
Слабые
MC
разлагаются,
потому
что
знают,
что
я
могу
читать
Like
Wessel
comma
Zam
through
corruscant
corridors
Как
Уэссель
и
Зам
по
коридорам
Корусанта
Humidors
filled
with
stoges
filled
with
dro
Хьюмидоры,
заполненные
сигарами,
полны
дури
Like
9-0-2-1-0
was
filled
with
the
word
bro
Как
90210
был
наполнен
словом
"бро"
Fuck
the
lexicon
of
octagons
I'm
all
about
go
К
черту
словарь
восьмиугольников,
я
весь
в
движении
These
amateurs
got
catheters
I'm
all
about
pros,
bout
pros
У
этих
любителей
катетеры,
а
я
про
профи,
про
профи
MC
Chris
ownz
I
wanna
go
to
an
MC
Chris
show
MC
Chris
рулит,
хочу
на
концерт
MC
Chris
But
he
doesn't
tour,
so
in
the
meantime
Но
он
не
ездит
в
туры,
так
что
пока
I'm
gonna
memorize
all
of
his
rhymes
Я
запомню
все
его
рифмы
наизусть
MC
Chris
ownz
I
wanna
go
to
an
MC
Chris
show
MC
Chris
рулит,
хочу
на
концерт
MC
Chris
But
he
doesn't
tour,
so
in
the
meantime
Но
он
не
ездит
в
туры,
так
что
пока
I'm
gonna
memorize
all
of
his
rhymes
Я
запомню
все
его
рифмы
наизусть
I'm
lit
like
a
branch
Davidian
Я
горю,
как
филиал
давидян
Or
what's
left
of
the
lithium
In
Cobain's
cranium
Или
то,
что
осталось
от
лития
в
черепе
Кобейна
I
fill
Wembley
Stadium
Я
заполняю
стадион
Уэмбли
Once
bitten,
twice
shy
call
it
pyromania
Один
раз
укушенный,
дважды
осторожный,
называй
это
пироманией
When
I
roll
up
in
Kashyyyk
I
roll
three
Jedi's
deep
Когда
я
появляюсь
на
Кашиике,
со
мной
три
джедая
The
fleet
of
peeps
that
I
creep
all
got
vest's
underneath
У
всей
моей
команды
под
одеждой
бронежилеты
There's
no
need
to
believe
In
the
heat
that
I
keep
Не
нужно
верить
в
жар,
который
я
храню
The
swears
that
I
*bleep*
or
the
heiresses
I
freak
В
ругательства,
которые
я
*цензура*
или
в
наследниц,
которых
я
порчу
It's
embarrassing
to
me
I'm
like
kerosene
it
seems
Мне
стыдно,
кажется,
я
как
керосин
Or
D-R-E-W
B
with
incendiary
schemes
Или
Д-Р-Ю
Б
с
зажигательными
схемами
Blowin'
up,
makin'
cream
I
am
just
like
Howard
Dean
Взрываюсь,
делаю
деньги,
я
как
Говард
Дин
When
I
scream
I
get
red,
I
get
mean
Когда
я
кричу,
я
краснею,
я
становлюсь
злым
Can't
believe
you
be
buying
what
I
be
shucking
and
jiving
Не
могу
поверить,
что
ты
покупаешься
на
мою
болтовню
Fuck
it
if
I
am
the
next
big
thing
with
promotional
tie-ins
К
черту,
если
я
следующая
большая
звезда
с
рекламными
контрактами
I
am
just
cartoon
making
rapper
you
think
that
I'm
lying
Я
просто
рэпер,
рисующий
мультики,
ты
думаешь,
я
вру
Everybody
bust
a
move
like
it
is
that
rave
in
Zion
Все
танцуют,
как
на
рейве
в
Сионе
My
self
aggrandizing
and
deprecation
Keeps
'em
guessing
Мое
самовосхваление
и
самоуничижение
держат
их
в
напряжении
Call
my
Venus
flytrap
cause
my
DJ's
Howard
Hessman
Называй
меня
венериной
мухоловкой,
потому
что
мой
диджей
— Говард
Хессман
Word
'em
up,
yo
word
'em
up,
yo
Зачитай,
йо,
зачитай,
йо
I
just
let
the
rap
game
out
of
a
choke
hold
Я
только
что
освободил
рэп-игру
из
удушающего
захвата
MC
Chris
ownz
I
wanna
go
to
an
MC
Chris
show
MC
Chris
рулит,
хочу
на
концерт
MC
Chris
But
he
doesn't
tour,
so
in
the
meantime
Но
он
не
ездит
в
туры,
так
что
пока
I'm
gonna
memorize
all
of
his
rhymes
Я
запомню
все
его
рифмы
наизусть
MC
Chris
ownz
I
wanna
go
to
an
MC
Chris
show
MC
Chris
рулит,
хочу
на
концерт
MC
Chris
But
he
doesn't
tour,
so
in
the
meantime
Но
он
не
ездит
в
туры,
так
что
пока
I'm
gonna
memorize
all
of
his
rhymes
Я
запомню
все
его
рифмы
наизусть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.