Paroles et traduction MC Chris - Omc
"Oh,
mc,
won't
you
rhyme
for
me
one
time..."
"О,
эмси,
не
прочтешь
ли
ты
для
меня
рифму
разок..."
To
the
chicks
and
the
bros,
to
the
pimps
and
the
hoes,
Для
цыпочек
и
братков,
для
сутенеров
и
шлюх,
Cheap
seats
to
the
front
row!
Дешевые
места
в
первом
ряду!
"Oh,
mc,
won't
you
rhyme
for
me
one
time..."
"О,
эмси,
не
прочтешь
ли
ты
для
меня
рифму
разок..."
To
the
kids
in
the
Polo,
to
the
nasty-ass
hobos;
Для
ребят
в
Polo,
для
мерзких
бомжей;
Welcome
to
the
mc
chris
show!
Добро
пожаловать
на
шоу
эмси
Криса!
Okay,
you
want
a
rhyme,
how
would
you
like
it
cooked?
Хорошо,
хочешь
рифму,
как
тебе
ее
приготовить?
I
only
serve
it
well,
you
can
check
the
record
books.
Я
подаю
ее
только
хорошо
прожаренной,
можешь
проверить
книгу
рекордов.
You
can
check
my
record
sales,
not
bad
for
an
Indie.
Можешь
проверить
мои
продажи
пластинок,
неплохо
для
инди-исполнителя.
Want
square
beef,
then
go
eat
at
Wendy's.
Хочешь
квадратную
говядину,
тогда
иди
ешь
в
Венди.
Now
nerds
are
trendy,
they
call
it
Geek
Chic.
Теперь
ботаники
в
тренде,
это
называется
"гик-шик".
Nerds
never
noticed,
they
were
on
their
PCs.
Ботаники
не
заметили,
они
сидели
за
своими
компьютерами.
Never
mind
a
chill
pill,
you
ill
will
get
deep
freezed,
Забудь
про
успокоительное,
тебя
заморозят
до
костей,
Now
hold
up
for
a
second
- mc
can't
breathe!
Сейчас
подожди
секунду
- эмси
не
может
дышать!
HUUUHHH!
Okay,
I'm
back,
I
shouldn't
have
left
you.
ФУУУХ!
Ладно,
я
вернулся,
не
стоило
меня
оставлять.
I'm
Max
on
the
tracks,
I
might
need
some
Headroom.
Я
Макс
на
треках,
мне,
пожалуй,
нужен
перерыв.
Allergic
to
my
deaf
tunes
like
they
were
legumes;
Аллергия
на
мои
глухие
мелодии,
как
на
бобовые;
In
the
distance,
you'll
be
limbless
sayin',
"Just
a
flesh
wound!"
Вдали
ты
будешь
без
конечностей
говорить:
"Всего
лишь
царапина!"
Sometimes
I
rhyme
fast,
sometimes
I
drink
quick.
Иногда
я
рифмую
быстро,
иногда
быстро
пью.
If
this
was
gym
class,
I'd
be
the
last
picked,
Если
бы
это
был
урок
физкультуры,
меня
бы
выбрали
последним,
But
it's
a
rap
record,
a
brand
new
jam
fix.
Но
это
рэп-альбом,
новенький
музыкальный
заряд.
Wait
'til
the
fans
get
their
hands
on
this
shit.
Подожди,
пока
фанаты
доберутся
до
этого
дерьма.
"Oh,
mc,
won't
you
rhyme
for
me
one
time..."
"О,
эмси,
не
прочтешь
ли
ты
для
меня
рифму
разок..."
To
the
chicks
and
the
bros,
to
the
pimps
and
the
hoes,
Для
цыпочек
и
братков,
для
сутенеров
и
шлюх,
Cheap
seats
to
the
front
row!
Дешевые
места
в
первом
ряду!
"Oh,
mc,
won't
you
rhyme
for
me
one
time..."
"О,
эмси,
не
прочтешь
ли
ты
для
меня
рифму
разок..."
To
the
kids
in
the
Polo,
to
the
nasty-ass
hobos;
Для
ребят
в
Polo,
для
мерзких
бомжей;
Welcome
to
the
mc
chris
show!
Добро
пожаловать
на
шоу
эмси
Криса!
Are
you
lost
and
alone
like
a
lonely
little
goldfish?
Ты
потеряна
и
одинока,
как
одинокая
рыбка?
We
fit
together
like
soap
in
a
soap
dish.
Мы
подходим
друг
другу,
как
мыло
в
мыльнице.
I
know
you
think
that
it's
hopeless.
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
безнадежно.
Well,
let
me
fill
you
up
with
a
cup
of
hot
dopeness.
Что
ж,
позволь
мне
наполнить
тебя
чашечкой
горячей
крутости.
Kids,
they
quote
Chris.
Think
I
don't
know
this?
Дети
цитируют
Криса.
Думаешь,
я
не
знаю?
Check
the
flow,
bitch,
you
need
to
get
to
know
kitsch.
Проверь
мой
флоу,
детка,
тебе
нужно
познакомиться
с
китчем.
If
the
niche
fits,
kids
foamin'
with
canip'
spit,
Если
ниша
подходит,
детишки
пенятся
от
собачьей
слюны,
Better
stick
'cause
a
nine
to
five's
for
dipshits.
Лучше
держись,
потому
что
работа
с
девяти
до
пяти
- для
придурков.
Ends
with
interest
sweeter
than
a
Chipwich,
Заканчивается
интересом,
слаще,
чем
Чипвич,
Stick
to
ya
ribs
like
barbecue
beef
brisket.
Прилипает
к
ребрам,
как
говяжья
грудинка
барбекю.
Visit
for
a
minute,
get
baked
like
I'm
Bisquick.
Загляни
на
минутку,
пропекись,
как
будто
я
Бисквик.
Leave
the
ladies
horny,
give
the
dogs
little
lipsticks.
Оставлю
дам
возбужденными,
дам
собачкам
маленькие
помадки.
It's
the
hip
shit.
Это
модный
хит.
Let
your
soul
and
spirit
fly
into
the
mystic.
Пусть
твоя
душа
и
дух
улетят
в
мистику.
Every
song's
on
your
wishlist.
Every
day's
mcchristmas.
Каждая
песня
в
твоем
списке
желаний.
Каждый
день
- Рождество
эмси
Криса.
Now
can
I
get
a
witness?
Ну,
есть
тут
свидетели?
"Oh,
mc,
won't
you
rhyme
for
me
one
time..."
"О,
эмси,
не
прочтешь
ли
ты
для
меня
рифму
разок..."
To
the
chicks
and
the
bros,
to
the
pimps
and
the
hoes,
Для
цыпочек
и
братков,
для
сутенеров
и
шлюх,
Cheap
seats
to
the
front
row!
Дешевые
места
в
первом
ряду!
"Oh,
mc,
won't
you
rhyme
for
me
one
time..."
"О,
эмси,
не
прочтешь
ли
ты
для
меня
рифму
разок..."
To
the
kids
in
the
Polo,
to
the
nasty-ass
hobos;
Для
ребят
в
Polo,
для
мерзких
бомжей;
Welcome
to
the
mc
chris
show!
Добро
пожаловать
на
шоу
эмси
Криса!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.