Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
QT
motherfucker
QT,
du
Mistkerl
Late
fees
motherfucker
Verspätungsgebühren,
du
Mistkerl
I'm
dropping
N
bombs
like
"What
motherfucker?"
Ich
werfe
N-Bomben
wie
"Was,
du
Mistkerl?"
Transform
motherfucker
Verwandle
dich,
du
Mistkerl
You've
been
warned
motherfucker
Du
wurdest
gewarnt,
du
Mistkerl
Bitch
slap
from
a
Kangol
capped
motherfucker
Ohrfeige
von
einem
Kangol-Mützen
tragenden
Mistkerl
'63
Tennessee,
'63
in
Tennessee,
Though
the
marriage
was
through
Obwohl
die
Ehe
vorbei
war
Little
dude
called
Q
Kleiner
Kerl
namens
Q
Born
to
Connie
McHugh
Geboren
von
Connie
McHugh
Little
wop
Kleiner
Italiener
And
a
little
Cherokee
Und
ein
bisschen
Cherokee
And
a
little
African-American
apparently
Und
ein
bisschen
Afroamerikaner,
anscheinend
Brother
got
soul
Bruder
hat
Seele
And
mother
gotta
bounce
Und
Mutter
muss
abhauen
Sunny
Cal
for
the
gal
and
the
boy
with
the
brow
Sonniges
Kalifornien
für
das
Mädel
und
den
Jungen
mit
der
Braue
Daddy
two
was
a
dude
wasn't
quite
what
we
liked
Papa
zwei
war
ein
Typ,
der
nicht
ganz
das
war,
was
wir
mochten
I
was
glued
to
the
tube
cuz
real
life
wasn't
right
Ich
klebte
am
Fernseher,
weil
das
echte
Leben
nicht
stimmte
So
we
moved
Also
zogen
wir
um
Nomadic
in
a
panic
Nomadisch
in
Panik
I
was
bruised
Ich
war
verletzt
Hyperactive
and
erratic
Hyperaktiv
und
unberechenbar
Hated
school
Hasste
die
Schule
A
dirt
bag
with
nerd
facts
Ein
Drecksack
mit
Nerd-Wissen
Ripped
tickets
at
a
jerk
shack
Riss
Tickets
in
einem
miesen
Schuppen
Manhattan
beach
where
they
rent
tapes
Manhattan
Beach,
wo
sie
Filme
verleihen
Pontificate
new
wave
and
it's
French
babes
Philosophieren
über
New
Wave
und
französische
Babes
Extrapolate
all
day
cause
I
got
raves
Extrapoliere
den
ganzen
Tag,
weil
ich
Lob
bekomme
Talk
shop
non-stop
while
I
got
paid
Rede
ununterbrochen
über
Filme,
während
ich
bezahlt
werde
Wrote
a
script
bout
Mallory
and
Mickey
Schrieb
ein
Drehbuch
über
Mallory
und
Mickey
Story's
kinda
gory
some
said
sorta
sickening
Die
Geschichte
ist
ziemlich
blutig,
manche
sagten,
irgendwie
widerlich
Wrote
a
rom-com
about
a
Elvis
quoting
creature
Schrieb
eine
Rom-Com
über
eine
Elvis
zitierende
Kreatur
Fall
in
love
Verliebe
dich
At
a
Sonny
Chiba
triple
feature
Bei
einem
Sonny
Chiba
Dreifach-Feature
Stole
a
hooker
from
a
pimp
Stahl
eine
Nutte
von
einem
Zuhälter
Stole
coke
from
The
Sopranos
Stahl
Koks
von
den
Sopranos
Then
he
sold
it
to
Joel
Silver
before
everything
goes
blammo
Dann
verkaufte
er
es
an
Joel
Silver,
bevor
alles
in
die
Luft
geht
One
script
in
the
stack
in
which
I
wanted
to
act
Ein
Drehbuch
im
Stapel,
in
dem
ich
mitspielen
wollte
Fuck
rejections
by
readers
in
one
year
they'll
wanna
retract
Scheiß
auf
Ablehnungen
von
Lesern,
in
einem
Jahr
werden
sie
es
widerrufen
wollen
QT
motherfucker
QT,
du
Mistkerl
Late
fees
motherfucker
Verspätungsgebühren,
du
Mistkerl
I'm
dropping
N
bombs
like
what
motherfucker
Ich
werfe
N-Bomben
wie
"Was,
du
Mistkerl?"
Transform
motherfucker
Verwandle
dich,
du
Mistkerl
You've
been
warned
motherfucker
Du
wurdest
gewarnt,
du
Mistkerl
Bitch
slap
from
a
Kangol
capped
motherfucker
Ohrfeige
von
einem
Kangol-Mützen
tragenden
Mistkerl
Liked
to
act
honed
my
craft
on
the
side
when
I
could
Mochte
es
zu
schauspielern,
verfeinerte
mein
Handwerk
nebenbei,
wenn
ich
konnte
Saved
my
pennies
started
dreamin',
started
schemin'
Hollywood
Spart
meine
Pennys,
fing
an
zu
träumen,
fing
an,
Hollywood
zu
planen
Got
excited
bout
my
writing
in
two
years
I
wrote
three
scripts
War
begeistert
von
meinem
Schreiben,
in
zwei
Jahren
schrieb
ich
drei
Drehbücher
No
one
bought
them
it
was
rotten
and
I
almost
lost
my
shit
Niemand
kaufte
sie,
es
war
mies
und
ich
verlor
fast
den
Verstand
Can't
deny
it
I
decided
time
to
get
off
the
pot
Kann
es
nicht
leugnen,
ich
entschied,
es
ist
Zeit,
Nägel
mit
Köpfen
zu
machen
I
could
shoot
it
myself
and
give
it
all
that
I
got
Ich
könnte
es
selbst
drehen
und
alles
geben,
was
ich
habe
I
could
direct
star
and
edit
and
fetch
a
bag
off
stops
Ich
könnte
Regie
führen,
die
Hauptrolle
spielen,
schneiden
und
eine
Tasche
voller
Stopps
besorgen
Don't
need
a
corporate
clown
hold
me
down
in
a
headlock
Brauche
keinen
Konzern-Clown,
der
mich
im
Schwitzkasten
hält
So
I
went
to
a
party
wearing
my
finest
tiger
print
Also
ging
ich
zu
einer
Party
und
trug
meinen
feinsten
Tigerprint
Ready
to
schmooze
and
get
vagina
on
my
dick
Bereit
zu
schmoozen
und
Vagina
an
meinen
Schwanz
zu
bekommen
Then
I
met
my
defender
by
the
name
of
Lawrence
Bender
Dann
traf
ich
meinen
Verteidiger
namens
Lawrence
Bender
He
said
"You
got
some
moxy,
you
obnoxious
pretender."
Er
sagte:
"Du
hast
Schneid,
du
unausstehlicher
Angeber."
Read
my
script
and
loved
it
said
it
needs
a
budget
Las
mein
Drehbuch
und
liebte
es,
sagte,
es
braucht
ein
Budget
He
dropped
it
and
shopped
it
to
courtly
curmudgeons
Er
ließ
es
fallen
und
bot
es
gerissenen
Griesgramen
an
A
briefcase
of
cash
that
glowed
was
bestowed
Ein
Aktenkoffer
voller
Geld,
der
leuchtete,
wurde
verliehen
Some
say
that
it's
gold
but
I
know
it's
a
soul
Manche
sagen,
es
ist
Gold,
aber
ich
weiß,
es
ist
eine
Seele
QT
motherfucker
QT,
du
Mistkerl
Late
fees
motherfucker
Verspätungsgebühren,
du
Mistkerl
I'm
dropping
N
bombs
like
"What
motherfucker?'
Ich
werfe
N-Bomben
wie
"Was,
du
Mistkerl?"
Transform
motherfucker
Verwandle
dich,
du
Mistkerl
You've
been
warned
motherfucker
Du
wurdest
gewarnt,
du
Mistkerl
Bitch
slap
from
a
Kangol
capped
motherfucker
Ohrfeige
von
einem
Kangol-Mützen
tragenden
Mistkerl
Eddie
was
a
betty
like
to
talk
like
a
bitch
Eddie
war
ein
Flittchen,
redete
gerne
wie
eine
Schlampe
Mr.
White
was
the
type
who's
too
nice
for
his
niche
Mr.
White
war
der
Typ,
der
zu
nett
für
seine
Nische
ist
Mr.
Pink
was
a
hater
who
wouldn't
tip
waiters
Mr.
Pink
war
ein
Hasser,
der
Kellnern
kein
Trinkgeld
gab
Mr.
Brown
was
gunned
down
but
he
savored
the
flavor
Mr.
Brown
wurde
erschossen,
aber
er
genoss
den
Geschmack
Mr.
Blue
was
a
con
so
his
humor
was
minimal
Mr.
Blue
war
ein
Betrüger,
also
war
sein
Humor
minimal
Mr.
Orange
was
the
sort
who
never
consorted
with
criminals
Mr.
Orange
war
die
Sorte,
die
sich
nie
mit
Kriminellen
abgab
Mr.
Blonde
was
a
Vega
so
his
brother
was
Vince
Mr.
Blonde
war
ein
Vega,
also
war
sein
Bruder
Vince
Everyone
head
to
the
rendezvous
daddy's
gonna
be
pissed
Alle
zum
Treffpunkt,
Daddy
wird
sauer
sein
QT
motherfucker
QT,
du
Mistkerl
Late
fees
motherfucker
Verspätungsgebühren,
du
Mistkerl
I'm
dropping
N
bombs
like
"What
motherfucker?"
Ich
werfe
N-Bomben
wie
"Was,
du
Mistkerl?"
Transform
motherfucker
Verwandle
dich,
du
Mistkerl
You've
been
warned
motherfucker
Du
wurdest
gewarnt,
du
Mistkerl
Bitch
slap
from
a
Kangol
capped
motherfucker
Ohrfeige
von
einem
Kangol-Mützen
tragenden
Mistkerl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.