Paroles et traduction MC Chris - Toothpick Spliffs (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toothpick Spliffs (remix)
Зубочистки-Косячки (ремикс)
Ahh-ha-ha-ha!
Aww
yeah
А-ха-ха-ха!
О
да
Man...
I
like
drank
too
much
liquid
Чувак...
я
выпил
слишком
много
жидкости
I
drank
like...
like
a
lot
like
a
lot
of
liquid!
Я
выпил,
типа...
типа,
очень
много
жидкости!
Smokin
and
drinkin
and
smokin
and
drinkin
What
wha-wha-what
wha-wha-what
were
we
thinkin
Курим
и
пьём,
и
курим,
и
пьём.
Что,
что-что-что,
что-что-что
мы
думали?
Smokin
and
drinkin
and
smokin
and
drinkin!
Курим
и
пьём,
и
курим,
и
пьём!
I
don't
smoke
blunts
cause
I'm
frugal
with
my
dookie
Я
не
курю
бланты,
потому
что
я
экономлю
свою
травку.
I
hach
a
loogie,
spit
it
out
then
hit
the
hoochies
Я
харкаю,
сплёвываю,
а
потом
клеюсь
к
красоткам.
I'm
on
bud
like
Hux'
comma
Rudy
Я
на
травке,
как
Хакс
на
Руди.
It's
my
duty
to
get
loopy
on
the
Buddha
like
it's
bootie
Мой
долг
— накуриться
Буддой,
как
будто
это
попка.
I
smoke
fields,
I
cold
cock
crops
Я
курю
поля,
я
вырубаю
урожаи.
I
smoke
peels,
smoke
Robe'
cough
drops
Я
курю
кожуру,
курю
леденцы
от
кашля
"Роб".
Smoke
if
it's
green,
I
smoke
Monopoly
homes
Курить,
если
это
зелёное,
я
курю
дома
из
Монополии.
It
spices
up
my
life,
when
the
monotony
drones
Это
приправляет
мою
жизнь,
когда
монотонность
гудит.
I
smoke
bags,
smoke
bails,
smoke
'til
I
see
trails
Я
курю
пакеты,
курю
тюки,
курю,
пока
не
увижу
следы.
Only
time
I
put
it
down
is
when
I
see
a
female
Единственный
раз,
когда
я
откладываю
это,
это
когда
вижу
девушку.
Just
a
minor
detail
that'll
usually
pass
Просто
мелочь,
которая
обычно
проходит.
I'll
hit
that
ass,
hit
that
glass
packed
tight
with
the
grass
Я
отоварю
эту
задницу,
ударю
по
этому
стакану,
плотно
набитому
травой.
I
smoke
Greedo,
I
smoke
Kermit
Я
курю
Гридо,
я
курю
Кермита.
I
smoke
the
weed
'til
it
makes
me
vermit
Я
курю
травку,
пока
меня
не
стошнит.
I
- vote
third
party
that's
code
for
get
high
Я
голосую
за
третью
партию,
это
код
для
"накуриться".
Now
c'mon,
pass
the
Yoshi
to
the
left
hand
side
А
теперь
давай,
передай
Йоши
налево.
Smokey
doesn't
like
me
cause
I
burn
up
his
trees
Смоки
меня
не
любит,
потому
что
я
сжигаю
его
деревья.
I
smoke
more
sesame
seeds
than
I
was
Mayor
McCheese
Я
курю
больше
семян
кунжута,
чем
когда
я
был
мэром
МакЧизом.
I'm
just
a
cancer
ridden
mc
seekin
pain
relief
Я
просто
MC,
больной
раком,
ищущий
облегчения
боли.
Pass
the
marijuana
- hit
it,
hold
in,
release!!
Передай
марихуану
- затянись,
задержи,
выдохни!!
I'll
scrape
your
bong
steal
roaches
from
your
ashtray
Я
выскребу
твой
бонг,
украду
бычки
из
твоей
пепельницы.
I'll
rent
+Nice
Dreams+,
I'll
rent
+Half
Baked+
Я
возьму
напрокат
"Приятные
сны",
я
возьму
напрокат
"Полупечёный".
I'll
eat
a
box
of
Frosted
Flakes
because
they
taste
great
Я
съем
коробку
замороженных
хлопьев,
потому
что
они
вкусные.
Only
leads
to
catnaps,
doesn't
lead
to
date
rape
Это
приводит
только
к
короткому
сну,
а
не
к
изнасилованию.
Light
the
incense,
turn
on
the
blacklight
Зажги
благовония,
включи
чёрную
лампу.
Steady
stressin
let's
get
stoned
like
stalactites
Постоянный
стресс,
давай
накуримся,
как
сталактиты.
Break
it
out,
break
it
up,
pack
it
in
the
bagpipe
Достань,
раскроши,
упакуй
в
волынку.
Get
on
the
PC
and
play
a
little
Half-Life
Зайди
в
компьютер
и
немного
поиграй
в
Half-Life.
I
hit
the
apple
and
I
ended
up
at
Applebee's
Я
откусил
яблоко
и
оказался
в
Applebee's.
I
went
to
Wendy's,
went
to
Denny's,
went
to
Mickey
D's
Я
ходил
в
Wendy's,
ходил
в
Denny's,
ходил
в
McDonald's.
I
went
to
Crystal,
went
to
Castle,
went
to
where
I
pleased
Я
ходил
в
"Кристалл",
ходил
в
"Замок",
ходил
туда,
куда
хотел.
Ate
more
meat
and
cheese
than
Mr.
Dom
DeLouise
Съел
больше
мяса
и
сыра,
чем
мистер
Дом
ДеЛуис.
I
slept
all
day
and
I
got
nothin
accomplished
Я
проспал
весь
день
и
ничего
не
сделал.
Just
bein
honest,
I
got
paranoid
and
nauseous
Если
честно,
у
меня
была
паранойя
и
тошнота.
I
get
obnoxious,
it's
not
comin
at
a
constant
Я
становлюсь
невыносимым,
это
не
постоянно.
It's
a
pipe,
not
a
pulpit,
pass
it
on
or
get
accosted
Это
трубка,
а
не
кафедра,
передай
её
дальше
или
получишь
по
шее.
Maaan
I've
been
Чувак,
я
всё
это
время...
I've
been
peein
the
whole
song
man
Я
всё
это
время
писал
песню,
чувак.
Man
I
do
hope
it
stops
at
some
point
Чувак,
я
надеюсь,
что
это
когда-нибудь
прекратится.
Oh-ho-ho
thank
God
Aww
no!
Nooo
man
nooo
make
it
end!
О-хо-хо,
слава
Богу!
О
нет!
Нет,
чувак,
нет,
останови
это!
Make
it
end!
(Chris!)
What?
Останови
это!
(Крис!)
Что?
(Chris!)
What?
(Крис!)
Что?
(Chris
you
know
this
song's
about
weed
man)
(Крис,
ты
же
знаешь,
что
эта
песня
про
травку,
чувак)
I'm
takin
a
pee!
Я
писаю!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.