MC Chris - Toothpick Spliffs (remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Chris - Toothpick Spliffs (remix)




Toothpick Spliffs (remix)
Зубочистки-Косячки (ремикс)
Ahh-ha-ha-ha! Aww yeah
А-ха-ха-ха! О да
Man... I like drank too much liquid
Чувак... я выпил слишком много жидкости
I drank like... like a lot like a lot of liquid!
Я выпил, типа... типа, очень много жидкости!
Smokin and drinkin and smokin and drinkin What wha-wha-what wha-wha-what were we thinkin
Курим и пьём, и курим, и пьём. Что, что-что-что, что-что-что мы думали?
Smokin and drinkin and smokin and drinkin!
Курим и пьём, и курим, и пьём!
I don't smoke blunts cause I'm frugal with my dookie
Я не курю бланты, потому что я экономлю свою травку.
I hach a loogie, spit it out then hit the hoochies
Я харкаю, сплёвываю, а потом клеюсь к красоткам.
I'm on bud like Hux' comma Rudy
Я на травке, как Хакс на Руди.
It's my duty to get loopy on the Buddha like it's bootie
Мой долг накуриться Буддой, как будто это попка.
I smoke fields, I cold cock crops
Я курю поля, я вырубаю урожаи.
I smoke peels, smoke Robe' cough drops
Я курю кожуру, курю леденцы от кашля "Роб".
Smoke if it's green, I smoke Monopoly homes
Курить, если это зелёное, я курю дома из Монополии.
It spices up my life, when the monotony drones
Это приправляет мою жизнь, когда монотонность гудит.
I smoke bags, smoke bails, smoke 'til I see trails
Я курю пакеты, курю тюки, курю, пока не увижу следы.
Only time I put it down is when I see a female
Единственный раз, когда я откладываю это, это когда вижу девушку.
Just a minor detail that'll usually pass
Просто мелочь, которая обычно проходит.
I'll hit that ass, hit that glass packed tight with the grass
Я отоварю эту задницу, ударю по этому стакану, плотно набитому травой.
I smoke Greedo, I smoke Kermit
Я курю Гридо, я курю Кермита.
I smoke the weed 'til it makes me vermit
Я курю травку, пока меня не стошнит.
I - vote third party that's code for get high
Я голосую за третью партию, это код для "накуриться".
Now c'mon, pass the Yoshi to the left hand side
А теперь давай, передай Йоши налево.
Smokey doesn't like me cause I burn up his trees
Смоки меня не любит, потому что я сжигаю его деревья.
I smoke more sesame seeds than I was Mayor McCheese
Я курю больше семян кунжута, чем когда я был мэром МакЧизом.
I'm just a cancer ridden mc seekin pain relief
Я просто MC, больной раком, ищущий облегчения боли.
Pass the marijuana - hit it, hold in, release!!
Передай марихуану - затянись, задержи, выдохни!!
I'll scrape your bong steal roaches from your ashtray
Я выскребу твой бонг, украду бычки из твоей пепельницы.
I'll rent +Nice Dreams+, I'll rent +Half Baked+
Я возьму напрокат "Приятные сны", я возьму напрокат "Полупечёный".
I'll eat a box of Frosted Flakes because they taste great
Я съем коробку замороженных хлопьев, потому что они вкусные.
Only leads to catnaps, doesn't lead to date rape
Это приводит только к короткому сну, а не к изнасилованию.
Light the incense, turn on the blacklight
Зажги благовония, включи чёрную лампу.
Steady stressin let's get stoned like stalactites
Постоянный стресс, давай накуримся, как сталактиты.
Break it out, break it up, pack it in the bagpipe
Достань, раскроши, упакуй в волынку.
Get on the PC and play a little Half-Life
Зайди в компьютер и немного поиграй в Half-Life.
I hit the apple and I ended up at Applebee's
Я откусил яблоко и оказался в Applebee's.
I went to Wendy's, went to Denny's, went to Mickey D's
Я ходил в Wendy's, ходил в Denny's, ходил в McDonald's.
I went to Crystal, went to Castle, went to where I pleased
Я ходил в "Кристалл", ходил в "Замок", ходил туда, куда хотел.
Ate more meat and cheese than Mr. Dom DeLouise
Съел больше мяса и сыра, чем мистер Дом ДеЛуис.
I slept all day and I got nothin accomplished
Я проспал весь день и ничего не сделал.
Just bein honest, I got paranoid and nauseous
Если честно, у меня была паранойя и тошнота.
I get obnoxious, it's not comin at a constant
Я становлюсь невыносимым, это не постоянно.
It's a pipe, not a pulpit, pass it on or get accosted
Это трубка, а не кафедра, передай её дальше или получишь по шее.
Maaan I've been
Чувак, я всё это время...
I've been peein the whole song man
Я всё это время писал песню, чувак.
Man I do hope it stops at some point
Чувак, я надеюсь, что это когда-нибудь прекратится.
Oh-ho-ho thank God Aww no! Nooo man nooo make it end!
О-хо-хо, слава Богу! О нет! Нет, чувак, нет, останови это!
Make it end! (Chris!) What?
Останови это! (Крис!) Что?
(Chris!) What?
(Крис!) Что?
(Chris you know this song's about weed man)
(Крис, ты же знаешь, что эта песня про травку, чувак)
I'm takin a pee!
Я писаю!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.