MMM! Now that was a lunch. I still like hotdogs, i still like, discussing it with other people and just saying--
Ммм! Вот это был обед. Я всё ещё люблю хот-доги, мне всё ещё нравится обсуждать это с другими людьми и просто говорить...
Secretary:
Секретарь:
Mr. Chandler? Mr. Ward is here to see you?
Мистер Чандлер? Мистер Уорд пришёл к вам.
Chandler:
Чандлер:
Oh He is?
О, правда?
Secretary:
Секретарь:
.And he looks... dead?
...И он выглядит... мёртвым?
Chandler:
Чандлер:
Alrite send him in.
Хорошо, пусть войдёт.
MC Chris:
MC Chris:
Rar! I'm a zombie! Back from the grave!
Ррр! Я зомби! Вернулся из могилы!
Chandler:
Чандлер:
Heey! Rar, you're a zombie, look at you, you're a zombie, of course you are, of course you are.
Эй! Ррр, ты зомби, посмотри на себя, ты зомби, конечно, ты зомби, конечно же.
Mc Chris:
MC Chris:
Back from the grave!
Вернулся из могилы!
Chandler:
Чандлер:
Back form the grave, there he is.
Вернулся из могилы, вот он.
MC Chris:
MC Chris:
Rar!
Ррр!
Chandler:
Чандлер:
Rar! There you go! Look at you!
Ррр! Вот так! Смотри-ка на себя!
MC Chris:
MC Chris:
I'm a zombie!
Я зомби!
Chandler:
Чандлер:
I'm really proud of you. Why am i proud of you? Because i'm NOT proud of you. I heard the album you cut in the endless void of pergatory. (right?) It stinks! (mwh?) Don't ask me how I heard it. (how'd you hear it?) I heard it on the internet. Will you listen to me for once and sit down?
Я очень тобой горжусь. Почему я тобой горжусь? Потому что я НЕ горжусь тобой. Я слышал альбом, который ты записал в бесконечной пустоте чистилища. (правда?) Он отстой! (м?) Не спрашивай, как я его услышал. (как ты его услышал?) Я услышал его в интернете. Ты послушаешь меня хоть раз и сядешь?
MC Chris: No! I'm a zombie! I'm here to seek vengence! Blar!: vomit sound: Zombie vomit all over you!
MC Chris: Нет! Я зомби! Я здесь, чтобы отомстить! Блар!: звук рвоты: Зомбийская рвота повсюду на тебе!
Chandler: Oh look what you did!
Чандлер: О, посмотри, что ты наделал!
MC Chris: Threw up all over you shirt
MC Chris: Вырвало на всю твою рубашку.
Chandler: black vomit all over... pink and black vomit all over me, it's got chunks in it--
Чандлер: Чёрная рвота по всему... розово-чёрная рвота по всему мне, в ней ещё и куски...
MC Chris: It burns too dont it?
MC Chris: Она ещё и жжётся, да?
Chandler: Obviously... eeeh, it's ok actually.
Чандлер: Ну конечно... эээ, на самом деле, всё в порядке.
MC Chris:
MC Chris:
(Inc.)
(Инк.)
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.