Paroles et traduction MC Colibri - Cheirosa
Tem
mulher
que
fica
cheia
de
marra
Есть
женщина,
которая
наполняется
марра
Vira
a
cara,
tira
onda
de
bacana
Оказывается
парень,
полоса,
волна
крутая
Pensa
que
é
bonitona,
tudo
bem
Думаете,
что
это
bonitona,
все
хорошо
Levei
mais
de
uma
semana
pra
conquistar
a
mina
У
меня
ушло
больше
недели
так
хочется
быть
слабой
женщиной
шахты
Levei
ela
pro
hotel,
quando
pá,
coisa
e
tal
Взял
он
про
отель,
когда
лопатой,
то
Quando
acordei,
aí
ó,
a
mina
tava
toda
desmontada
Когда
я
проснулся,
там,
о,
шахты,
надо
все
разбирать
Você
é
tão
bonitinha,
você
é
engraçadinha,
dá
vontade
ficar
Ты
такой
милый,
ты
милая,
хочется
остаться
Seus
cabelos
são
tão
longos,
dá
vontade
de
alisar
Ее
волосы,
настолько
длинные,
хочется
выпрямить
Sua
boca
é
carnuda,
dá
vontade
de
beijar
Его
рот
мясистые,
хочется
поцеловать
O
seu
corpo
escultural
dá
vontade
de
agarrar
Его
скульптурное
тело,
хочется,
чтобы
захватить
Mas
quando
tu
tira
a
roupa
(que
fedor
que
tá)
Но
когда
ты,
снимает
одежду,
(что
федор,
что
надо
бы)
Tá
fedendo
pra
caramba
Тут
смрадный
pra
caramba
Fedor
que
tá
Вонь
реально
Tá
fedendo
pra
caramba
Тут
смрадный
pra
caramba
Fedendo
a
gambá
Stinking
a
skunk
Tá
fedendo
pra
caramba
Тут
смрадный
pra
caramba
Vai
tomar
um
banho
Принять
душ
Fedendo
pra
caramba
Stinking
pra
caramba
Tá
com
essa
calcinha
há
uma
semana
Хорошо
с
этой
трусики
неделю
назад
Tá
fedendo
pra
caramba
Тут
смрадный
pra
caramba
Tu
saiu
do
chiqueiro,
sua
porca?
Ты
вышел
из
свинарник,
гайку?
Tá
fedendo
pra
caramba
Тут
смрадный
pra
caramba
Cê
é
tão
bonitinha,
você
é
engraçadinha,
dá
vontade
ficar
Доверие
настолько
милый,
ты
милая,
хочется
остаться
Seus
cabelos
são
tão
longos,
dá
vontade
de
alisar
Ее
волосы,
настолько
длинные,
хочется
выпрямить
Sua
boca
é
carnuda,
dá
vontade
de
beijar
Его
рот
мясистые,
хочется
поцеловать
Seu
corpo
escultural
dá
vontade
de
agarrar
Его
скульптурное
тело,
хочется,
чтобы
захватить
Mas
quando
tu
tira
a
roupa
(que
fedor
que
tá)
Но
когда
ты,
снимает
одежду,
(что
федор,
что
надо
бы)
Tá
fedendo
pra
ca...
Тут
смрадный
pra
ca...
Fedor,
fedor,
fedor,
fedor,
fedor
que
tá
Вонь,
вонь,
вонь,
вонь,
вонь,
что
надо
бы
Tá
fedendo
pra
caramba
Тут
смрадный
pra
caramba
Vai
tomar
um
banho,
sua
porca
Принять
душ,
гайку
Tá
fdendo
pra
ca...
Тут
fdendo
pra
ca...
Tá
com
essa
calcinha
há
uma
semana
Хорошо
с
этой
трусики
неделю
назад
Fedendo
pra
caramba
Stinking
pra
caramba
Fedor
que
tá,
fe-fedor
que
tá,
fedor
que,
que
fedor
que
tá
Федор,
подожди,
- фе-федор,
подожди,
федор,
что
вонь,
что
надо
бы
Que
fedor
que
tá,
fedor,
fedor
que
tá
Что
федор,
что
надо
бы,
федор,
федор,
что
ты
все
Não
é
mole
não
Не
мягкий,
не
Levei
séculos
e
séculos
pra
conquistar
essa
mina
Взял
веков
и
столетий
хочется
быть
слабой
женщиной,
эта
шахта
Quando
cheguei
nos
finalmentes...
Когда
я
приехал
в
finalmentes...
O
que
é
que
há,
que
decepção
Что-то,
что
есть,
какое
разочарование
Nem
banho
a
mina
queria
tomar
Не
комната
шахты
хотел
взять
Ela
não
queria
nem
que
acendesse
a
luz
no
hotel
Она
не
хотела,
чтобы
ни
что
не
зажжете
свет
в
отеле
Ah,
logo
desconfiei
Ах,
скоро
я
подозревал
Tava
cheia
daquele
negócio,
coisa
e
tal,
sacomé′
que
é
Тава,
полный
этой
сделки,
то
есть,
sacomé'
Fedor,
fedor,
fedor,
fedor,
fedor
que
tá
Вонь,
вонь,
вонь,
вонь,
вонь,
что
надо
бы
Tá
fedendo
pra
caramba
Тут
смрадный
pra
caramba
Fedor
que
tá,
fe-fedor
que
tá,
fedor
que,
fedor
que
tá
Федор,
подожди,
- фе-федор,
подожди,
федор,
федор,
что
ты
все
Que
fedor
que
tá,
fedor,
fedor
que
tá
Что
федор,
что
надо
бы,
федор,
федор,
что
ты
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colibri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.