MC D. Eiddy feat. Abdullah - Jeito de Ser (Menina) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC D. Eiddy feat. Abdullah - Jeito de Ser (Menina)




Jeito de Ser (Menina)
Jeito de Ser (Girl)
Menina, eu te quero bem
Girl, I want you well
O meu pobre coração está em pedaços
My poor heart is in pieces
É inesquecível o calor do seu abraço
The warmth of your embrace is unforgettable
Menina, sem você não sou ninguém
Girl, without you I'm nothing
É impossível viver sem você
It's impossible to live without you
Você parece uma estrela brilhando
You look like a shining star
Meu coração por você está sempre chamando
My heart is always calling for you
Eu fico sempre envolvido com seu olhar sedutor
I'm always drawn to your alluring gaze
Te amo menina, você me conquistou
I love you, girl, you conquered me
Me sinto um homem iluminado em poder te tocar
I feel like a man illuminated by touching you
Te beijar, te abraçar, te acariciar
Kissing you, hugging you, caressing you
Esse meu sentimento que parece tão perfeito
This feeling of mine that seems so perfect
Não vejo defeito em você
I see no flaw in you
Amo seu jeito de ser, seu jeito de andar
I love the way you are, the way you walk
Seu jeito de falar, seu jeito de olhar
The way you talk, the way you look
Seu jeito de fazer amor (fazer amor)
The way you make love (make love)
Seja como for
Whatever it is
Menina, eu te quero bem
Girl, I want you well
O meu pobre coração está em pedaços
My poor heart is in pieces
É inesquecível o calor do seu abraço
The warmth of your embrace is unforgettable
Menina, sem você não sou ninguém
Girl, without you I'm nothing
É impossível viver sem você
It's impossible to live without you
Até pareço um criança quando falo em você
I sound like a child when I talk about you
Você é tudo pra mim, é minha razão de viver
You are everything to me, you are my reason for living
Não consigo imaginar outro alguém no seu lugar
I can't imagine anyone else in your place
(Menina agora sempre eu sei que vou te amar)
(Girl, now I always know I will love you)
Um amor sincero, do fundo do meu coração
A sincere love, from the bottom of my heart
Sou escravo independente, é uma obsessão
I am an independent slave, it's an obsession
Totalmente apaixonado lamentando essa dor
Totally in love, lamenting this pain
Prisioneiro da armadilha que se chama amor
Prisoner of the trap called love
Que se chama amor
Called love
Que se chama amor
Called love
Que se chama amor
Called love
Baby, I love you
Baby, I love you
Menina, eu te quero bem
Girl, I want you well
O meu pobre coração está em pedaços
My poor heart is in pieces
É inesquecível o calor do seu abraço
The warmth of your embrace is unforgettable
Menina, sem você não sou ninguém
Girl, without you I'm nothing
É impossível viver sem você
It's impossible to live without you
Perdido nos seus olhos, sentindo o seu corpo
Lost in your eyes, feeling your body
Me embriaguei nos seus lábios e assim fiquei louco
I got drunk on your lips and went crazy
Por você princesa no meu castelo de areia
For you princess in my castle of sand
Por sua beleza e seus encantos de sereia
For your beauty and your mermaid charms
Para o meu "por quê" você sempre era a resposta
To my "why" you were always the answer
Na incerteza de um talvez completou minha face oposta
In the uncertainty of a maybe you completed my opposite face
E trouxe lucidez pra todas minhas loucuras
And brought clarity to all my madness
Acabou-se de uma vez uma vida de aventura
Ended at once a life of adventure
Eu queria amar ou simplesmente ser amado
I wanted to love or simply be loved
Me encontrar com você e ser libertado
To find you and be set free
Quem sabe acordar desse sonho amargo
Who knows wake up from this bitter dream
E ter você aqui sempre ao meu lado
And have you here always by my side
Menina
Girl
Menina
Girl
Menina
Girl
Menina
Girl
Quanto mais o tempo passa, eu vou amar você
The more time passes, I will love you
Acredito no amor, eu vou te esperar
I believe in love, I will wait for you
Quanto mais o tempo passa, eu vou amar você (amar você, baby)
The more time passes, I will love you (love you, baby)
Acredito no amor, eu vou te esperar
I believe in love, I will wait for you
Quanto mais o tempo passa, eu vou amar você
The more time passes, I will love you
Acredito no amor, eu vou te esperar
I believe in love, I will wait for you
Quanto mais o tempo passa, eu vou amar você (oh menina)
The more time passes, I will love you (oh girl)
Acredito no amor, eu vou te esperar
I believe in love, I will wait for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.