Paroles et traduction Mc Danny feat. Márcia Fellipe - Eu Te Avisei
Mc
Danny,
hein?
Mc
Danny,
huh?
Márcia
Fellipe
Márcia
Fellipe
Eu
te
avisei
que
a
Márcia
não
tem
sentimento
I
warned
you
that
Márcia
has
no
feelings
Eu
te
avisei
que
a
Danny
também
não
tem
sentimento
I
warned
you
that
Danny
has
no
feelings
either
Eu
vou
sentar
no
teu
colinho
I'm
going
to
sit
on
your
lap
Vou
fazer
com
carinho
I'm
going
to
do
it
with
affection
Tu
vai
achar
gostoso
You'll
find
it
enjoyable
Vou
sussurrar
no
teu
ouvido
I'm
going
to
whisper
in
your
ear
Te
deixar
envolvido
I'll
get
you
involved
Tu
vai
querer
de
novo
You'll
want
it
again
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Tu
mandou
sentar,
e
a
Danny
sentou
You
told
me
to
sit
down,
and
Danny
sat
down
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Tu
mandou
sentar,
e
a
Márcia
sentou
You
told
me
to
sit
down,
and
Márcia
sat
down
Eu
vou
sentar,
vou
sentar,
vou
sentar,
ah,
ah
I'm
going
to
sit,
sit,
sit,
ah,
ah
É
só
uma
quicadinha
pra
você
se
apaixonar
It's
just
a
little
bounce
to
make
you
fall
in
love
Eu
vou
sentar,
sentar,
sentar,
ah,
ah
I'm
going
to
sit,
sit,
sit,
ah,
ah
É
só
uma
quicadinha
pra
você
se
apaixonar
It's
just
a
little
bounce
to
make
you
fall
in
love
Mc
Danny,
hein?
Mc
Danny,
huh?
Mas
não
confunde
But
don't
get
it
twisted
Márcia
Fellipe
Márcia
Fellipe
Felipe
Beat
no
beat,
então
vai!
Felipe
Beat
on
the
beat,
let's
go!
Eu
te
avisei
que
a
Danny
não
tem
sentimento
I
warned
you
that
Danny
has
no
feelings
Eu
te
avisei
que
a
Márcia
não
tem
sentimento
I
warned
you
that
Márcia
has
no
feelings
Eu
vou
sentar
no
teu
colinho
I'm
going
to
sit
on
your
lap
Vou
fazer
gostosinho
I'm
going
to
do
it
nicely
Tu
vai
achar
gostoso
You'll
find
it
enjoyable
Vou
sussurrar
no
teu
ouvido
I'm
going
to
whisper
in
your
ear
Te
deixar
envolvido
I'll
get
you
involved
Tu
vai
querer
de
novo
You'll
want
it
again
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Tu
mandou
sentar,
e
a
Márcia
sentou
You
told
me
to
sit
down,
and
Márcia
sat
down
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Tu
mandou
sentar,
e
a
Danny
sentou
You
told
me
to
sit
down,
and
Danny
sat
down
Eu
vou
sentar,
sentar,
sentar,
ah,
ah
I'm
going
to
sit,
sit,
sit,
ah,
ah
É
só
uma
quicadinha
pra
você
se
apaixonar
It's
just
a
little
bounce
to
make
you
fall
in
love
Eu
vou
sentar,
vou
sentar,
vou
sentar,
ah,
ah
I'm
going
to
sit,
I'm
going
to
sit,
I'm
going
to
sit,
ah,
ah
É
só
uma
quicadinha
pra
você
se
apaixonar
It's
just
a
little
bounce
to
make
you
fall
in
love
Eu
vou
sentar,
sentar,
sentar,
ah,
ah
I'm
going
to
sit,
sit,
sit,
ah,
ah
É
só
uma
quicadinha
pra
você
se
apaixonar
It's
just
a
little
bounce
to
make
you
fall
in
love
Eu
vou
sentar,
vou
sentar,
vou
sentar,
ah,
ah
I'm
going
to
sit,
I'm
going
to
sit,
I'm
going
to
sit,
ah,
ah
É
só
uma
quicadinha
pra
você
se
apaixonar
It's
just
a
little
bounce
to
make
you
fall
in
love
Mc
Danny,
hein?
Mc
Danny,
huh?
Mas
não
confunde
But
don't
get
it
twisted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruninho Moral, Bruno Silveira Lourenco, Francisco Eldo Coelho Bastos Filho, Luan Rodrigues Pereira, Rodrigenes Costa De Araújo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.