MC David J - Check - traduction des paroles en allemand

Check - MC David Jtraduction en allemand




Check
Check
Lost in a daze when I look into the mirror what I
Verloren in einem Dunst, wenn ich in den Spiegel schaue, was ich
See? The image of a grown ass man
sehe? Das Bild eines erwachsenen Mannes
Confident intelligent respectable and elegant
Selbstbewusst, intelligent, respektabel und elegant
Man with the plan I am mr magnificent
Ein Mann mit Plan, ich bin Mr. Magnificent
Facial hair irrelevant a man would keep it clean but I
Gesichtsbehaarung irrelevant, ein Mann würde es sauber halten, aber ich
Rock the mustache a fire fighter keep it mean
trage den Schnurrbart, ein Feuerwehrmann hält es krass
Standing tall standing strong you can call me king kong
Stehe aufrecht, stehe stark, du kannst mich King Kong nennen
Check whats in between my legs the dominating long john
Check, was zwischen meinen Beinen ist, der dominierende lange John
Listening to the words of the song a lyri Cist a manifistation of the creation of a
Ich höre die Worte des Liedes, ein Lyriker, eine Manifestation der Schöpfung eines
Black man you understand the youngin mind set
schwarzen Mannes, verstehst du die Denkweise des Jungen?
He got the
Er hat den
Biceps and the triceps to match like a pair of eyes
Bizeps und den Trizeps, die wie ein Augenpaar zusammenpassen
I see you. Rolling round in the car you own
Ich sehe dich. Im Auto herumfahren, das dir gehört
I see you Khaki pants and the polo on
Ich sehe dich. Khakihosen und das Polohemd an
I see you Stepped into a new world you coming of age
Ich sehe dich. In eine neue Welt eingetreten, du wirst erwachsen
Got a job, went to school, did the military
Hast einen Job, bist zur Schule gegangen, hast Militärdienst geleistet
Ain't got no babies but uh plenty of ladies
Hast keine Babys, aber äh, jede Menge Damen
And yo you see me in my ford ranger or Mercedes
Und jo, du siehst mich in meinem Ford Ranger oder Mercedes
And yo I got responsibility ain't go no time for playing
Und jo, ich habe Verantwortung, habe keine Zeit für Spielereien
Around check the check list when Im rollin round town
Überprüfe die Checkliste, wenn ich durch die Stadt fahre
Making money check my own car check
Geld verdienen, check, mein eigenes Auto, check
Fresh clothes check spittin bars check
Frische Klamotten, check, Bars spitten, check
Military check. Bachelors check. Brutinis check. Got my balls check
Militär, check. Bachelor, check. Brutinis, check. Habe meine Eier, check
I guess that im correct I guess that im correct i guess that im correct (You a man right?)
Ich schätze, ich liege richtig, ich schätze, ich liege richtig, ich schätze, ich liege richtig (Du bist ein Mann, richtig?)
I know that im correct
Ich weiß, dass ich richtig liege
Well since im correct ima correct my perfection
Nun, da ich richtig liege, werde ich meine Perfektion korrigieren
Of what i will spit in your direction of
von dem, was ich in deine Richtung spucken werde
Listening selection. Hopefully you hear me
Hör-Auswahl. Hoffentlich hörst du mich
Hopefully you feel me and as a man of god I pray you
Hoffentlich fühlst du mich, und als Mann Gottes bete ich, dass du mich
Fear me. Not literally but physically I wanna be
fürchtest. Nicht wörtlich, aber körperlich möchte ich
Healthy. Mentally, sexually, Spiritually
gesund sein. Mental, sexuell, spirituell
Chilling g
Chillen, g
Don't you understand I got stability financially Spiritually, sexually, mentally and
Verstehst du nicht, ich habe Stabilität, finanziell, spirituell, sexuell, mental und
Physically Mind body spirit, David J I keep it
körperlich. Geist, Körper, Seele, David J, ich halte es
Real know the deal its what I feel hip
echt, kenne den Deal, es ist das, was ich fühle, hip
But back to the topic lets go back to my logic uh
Aber zurück zum Thema, lass uns zurück zu meiner Logik gehen, äh
19 you better have your priorities in order Or ya border over misery in life it does
19, du solltest besser deine Prioritäten in Ordnung haben, oder du grenzt an Elend im Leben, es
Matter. just because you got facial
ist wichtig. Nur weil du Gesichtsbehaarung hast
Hair don't make a
macht das keinen
Man. But what? Its the mind you understand? The
Mann. Aber was? Es ist der Verstand, verstehst du? Die
World is steady testing me, bring me to my knees and im just
Welt testet mich ständig, bringt mich auf die Knie, und ich
Tryna live it faithfully long as I got god
versuche nur, es treu zu leben, solange ich Gott habe
Check list im checkin it the next step is
Checkliste, ich checke sie, der nächste Schritt ist
Look in the mirror and see who the fuckin man is
in den Spiegel zu schauen und zu sehen, wer der verdammte Mann ist
Making money check my own car check
Geld verdienen, check, mein eigenes Auto, check
Fresh clothes check spittin bars check
Frische Klamotten, check, Bars spitten, check
Military check. Bachelors check. Brutinis check. Got my balls check
Militär, check. Bachelor, check. Brutinis, check. Habe meine Eier, check
I guess that im correct I guess that im correct i guess that im correct (You a man right?)
Ich schätze, ich liege richtig, ich schätze, ich liege richtig, ich schätze, ich liege richtig (Du bist ein Mann, richtig?)
I know that im correct
Ich weiß, dass ich richtig liege
Now am I correct or am I correct?
Liege ich nun richtig oder liege ich richtig?
Now am I correct or am I correct?
Liege ich nun richtig oder liege ich richtig?
Now am I correct or am I correct?
Liege ich nun richtig oder liege ich richtig?
Now am I correct or am I correct?
Liege ich nun richtig oder liege ich richtig?
Now am I correct or am I correct?
Liege ich nun richtig oder liege ich richtig?
Now am I correct or am I correct?
Liege ich nun richtig oder liege ich richtig?
Now am I correct or am I correct?
Liege ich nun richtig oder liege ich richtig?
Now am I correct or am I correct?
Liege ich nun richtig oder liege ich richtig?
Yeah I guess its just that type of time you know what Im saying
Ja, ich schätze, es ist einfach diese Art von Zeit, weißt du, was ich meine
Where you coming of age and uh you becoming a man
Wo du erwachsen wirst und äh, du wirst ein Mann
Im just spittin the truth, yeah
Ich spucke nur die Wahrheit, ja
You see the world through a different set of eyes when you reach adult hood
Du siehst die Welt mit anderen Augen, wenn du das Erwachsenenalter erreichst
And I guess Im startin to see that now
Und ich schätze, ich fange an, das jetzt zu sehen
So uh, I guess Im checking it off the check list of becoming a man. Yeah
Also äh, ich schätze, ich streiche es von der Checkliste, ein Mann zu werden. Ja





Writer(s): David Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.