Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
in
a
daze
when
I
look
into
the
mirror
what
I
Verloren
in
einem
Dunst,
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue,
was
ich
See?
The
image
of
a
grown
ass
man
sehe?
Das
Bild
eines
erwachsenen
Mannes
Confident
intelligent
respectable
and
elegant
Selbstbewusst,
intelligent,
respektabel
und
elegant
Man
with
the
plan
I
am
mr
magnificent
Ein
Mann
mit
Plan,
ich
bin
Mr.
Magnificent
Facial
hair
irrelevant
a
man
would
keep
it
clean
but
I
Gesichtsbehaarung
irrelevant,
ein
Mann
würde
es
sauber
halten,
aber
ich
Rock
the
mustache
a
fire
fighter
keep
it
mean
trage
den
Schnurrbart,
ein
Feuerwehrmann
hält
es
krass
Standing
tall
standing
strong
you
can
call
me
king
kong
Stehe
aufrecht,
stehe
stark,
du
kannst
mich
King
Kong
nennen
Check
whats
in
between
my
legs
the
dominating
long
john
Check,
was
zwischen
meinen
Beinen
ist,
der
dominierende
lange
John
Listening
to
the
words
of
the
song
a
lyri
Cist
a
manifistation
of
the
creation
of
a
Ich
höre
die
Worte
des
Liedes,
ein
Lyriker,
eine
Manifestation
der
Schöpfung
eines
Black
man
you
understand
the
youngin
mind
set
schwarzen
Mannes,
verstehst
du
die
Denkweise
des
Jungen?
Biceps
and
the
triceps
to
match
like
a
pair
of
eyes
Bizeps
und
den
Trizeps,
die
wie
ein
Augenpaar
zusammenpassen
I
see
you.
Rolling
round
in
the
car
you
own
Ich
sehe
dich.
Im
Auto
herumfahren,
das
dir
gehört
I
see
you
Khaki
pants
and
the
polo
on
Ich
sehe
dich.
Khakihosen
und
das
Polohemd
an
I
see
you
Stepped
into
a
new
world
you
coming
of
age
Ich
sehe
dich.
In
eine
neue
Welt
eingetreten,
du
wirst
erwachsen
Got
a
job,
went
to
school,
did
the
military
Hast
einen
Job,
bist
zur
Schule
gegangen,
hast
Militärdienst
geleistet
Ain't
got
no
babies
but
uh
plenty
of
ladies
Hast
keine
Babys,
aber
äh,
jede
Menge
Damen
And
yo
you
see
me
in
my
ford
ranger
or
Mercedes
Und
jo,
du
siehst
mich
in
meinem
Ford
Ranger
oder
Mercedes
And
yo
I
got
responsibility
ain't
go
no
time
for
playing
Und
jo,
ich
habe
Verantwortung,
habe
keine
Zeit
für
Spielereien
Around
check
the
check
list
when
Im
rollin
round
town
Überprüfe
die
Checkliste,
wenn
ich
durch
die
Stadt
fahre
Making
money
check
my
own
car
check
Geld
verdienen,
check,
mein
eigenes
Auto,
check
Fresh
clothes
check
spittin
bars
check
Frische
Klamotten,
check,
Bars
spitten,
check
Military
check.
Bachelors
check.
Brutinis
check.
Got
my
balls
check
Militär,
check.
Bachelor,
check.
Brutinis,
check.
Habe
meine
Eier,
check
I
guess
that
im
correct
I
guess
that
im
correct
i
guess
that
im
correct
(You
a
man
right?)
Ich
schätze,
ich
liege
richtig,
ich
schätze,
ich
liege
richtig,
ich
schätze,
ich
liege
richtig
(Du
bist
ein
Mann,
richtig?)
I
know
that
im
correct
Ich
weiß,
dass
ich
richtig
liege
Well
since
im
correct
ima
correct
my
perfection
Nun,
da
ich
richtig
liege,
werde
ich
meine
Perfektion
korrigieren
Of
what
i
will
spit
in
your
direction
of
von
dem,
was
ich
in
deine
Richtung
spucken
werde
Listening
selection.
Hopefully
you
hear
me
Hör-Auswahl.
Hoffentlich
hörst
du
mich
Hopefully
you
feel
me
and
as
a
man
of
god
I
pray
you
Hoffentlich
fühlst
du
mich,
und
als
Mann
Gottes
bete
ich,
dass
du
mich
Fear
me.
Not
literally
but
physically
I
wanna
be
fürchtest.
Nicht
wörtlich,
aber
körperlich
möchte
ich
Healthy.
Mentally,
sexually,
Spiritually
gesund
sein.
Mental,
sexuell,
spirituell
Don't
you
understand
I
got
stability
financially
Spiritually,
sexually,
mentally
and
Verstehst
du
nicht,
ich
habe
Stabilität,
finanziell,
spirituell,
sexuell,
mental
und
Physically
Mind
body
spirit,
David
J
I
keep
it
körperlich.
Geist,
Körper,
Seele,
David
J,
ich
halte
es
Real
know
the
deal
its
what
I
feel
hip
echt,
kenne
den
Deal,
es
ist
das,
was
ich
fühle,
hip
But
back
to
the
topic
lets
go
back
to
my
logic
uh
Aber
zurück
zum
Thema,
lass
uns
zurück
zu
meiner
Logik
gehen,
äh
19
you
better
have
your
priorities
in
order
Or
ya
border
over
misery
in
life
it
does
19,
du
solltest
besser
deine
Prioritäten
in
Ordnung
haben,
oder
du
grenzt
an
Elend
im
Leben,
es
Matter.
just
because
you
got
facial
ist
wichtig.
Nur
weil
du
Gesichtsbehaarung
hast
Hair
don't
make
a
macht
das
keinen
Man.
But
what?
Its
the
mind
you
understand?
The
Mann.
Aber
was?
Es
ist
der
Verstand,
verstehst
du?
Die
World
is
steady
testing
me,
bring
me
to
my
knees
and
im
just
Welt
testet
mich
ständig,
bringt
mich
auf
die
Knie,
und
ich
Tryna
live
it
faithfully
long
as
I
got
god
versuche
nur,
es
treu
zu
leben,
solange
ich
Gott
habe
Check
list
im
checkin
it
the
next
step
is
Checkliste,
ich
checke
sie,
der
nächste
Schritt
ist
Look
in
the
mirror
and
see
who
the
fuckin
man
is
in
den
Spiegel
zu
schauen
und
zu
sehen,
wer
der
verdammte
Mann
ist
Making
money
check
my
own
car
check
Geld
verdienen,
check,
mein
eigenes
Auto,
check
Fresh
clothes
check
spittin
bars
check
Frische
Klamotten,
check,
Bars
spitten,
check
Military
check.
Bachelors
check.
Brutinis
check.
Got
my
balls
check
Militär,
check.
Bachelor,
check.
Brutinis,
check.
Habe
meine
Eier,
check
I
guess
that
im
correct
I
guess
that
im
correct
i
guess
that
im
correct
(You
a
man
right?)
Ich
schätze,
ich
liege
richtig,
ich
schätze,
ich
liege
richtig,
ich
schätze,
ich
liege
richtig
(Du
bist
ein
Mann,
richtig?)
I
know
that
im
correct
Ich
weiß,
dass
ich
richtig
liege
Now
am
I
correct
or
am
I
correct?
Liege
ich
nun
richtig
oder
liege
ich
richtig?
Now
am
I
correct
or
am
I
correct?
Liege
ich
nun
richtig
oder
liege
ich
richtig?
Now
am
I
correct
or
am
I
correct?
Liege
ich
nun
richtig
oder
liege
ich
richtig?
Now
am
I
correct
or
am
I
correct?
Liege
ich
nun
richtig
oder
liege
ich
richtig?
Now
am
I
correct
or
am
I
correct?
Liege
ich
nun
richtig
oder
liege
ich
richtig?
Now
am
I
correct
or
am
I
correct?
Liege
ich
nun
richtig
oder
liege
ich
richtig?
Now
am
I
correct
or
am
I
correct?
Liege
ich
nun
richtig
oder
liege
ich
richtig?
Now
am
I
correct
or
am
I
correct?
Liege
ich
nun
richtig
oder
liege
ich
richtig?
Yeah
I
guess
its
just
that
type
of
time
you
know
what
Im
saying
Ja,
ich
schätze,
es
ist
einfach
diese
Art
von
Zeit,
weißt
du,
was
ich
meine
Where
you
coming
of
age
and
uh
you
becoming
a
man
Wo
du
erwachsen
wirst
und
äh,
du
wirst
ein
Mann
Im
just
spittin
the
truth,
yeah
Ich
spucke
nur
die
Wahrheit,
ja
You
see
the
world
through
a
different
set
of
eyes
when
you
reach
adult
hood
Du
siehst
die
Welt
mit
anderen
Augen,
wenn
du
das
Erwachsenenalter
erreichst
And
I
guess
Im
startin
to
see
that
now
Und
ich
schätze,
ich
fange
an,
das
jetzt
zu
sehen
So
uh,
I
guess
Im
checking
it
off
the
check
list
of
becoming
a
man.
Yeah
Also
äh,
ich
schätze,
ich
streiche
es
von
der
Checkliste,
ein
Mann
zu
werden.
Ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jackson
Album
No Chill
date de sortie
01-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.