Paroles et traduction MC Davo - Andamos De Parranda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andamos De Parranda
We're Partying
Tu
le
dices
a
tu
amiga
que
se
traiga
otra
amiga
y
yaaa!
You
tell
your
friend
to
bring
another
friend
and
yeah!
Con
la
mano
arribaaaaaa!
Hands
up!
Andamos
de
parranda
mi
rey
la
noche
es
loca
loca
We're
partying
my
king,
the
night
is
crazy,
crazy
Andamos
de
parranda
mi
rey
caele
con
la
flota
y
flota
We're
partying
my
king,
roll
up
with
your
crew
and
crew
Andamos
de
parranda
mi
rey
la
noche
es
loca
loca
We're
partying
my
king,
the
night
is
crazy,
crazy
Andamos
de
parranda
mi
rey
caele
con
la
flota
y
flota
We're
partying
my
king,
roll
up
with
your
crew
and
crew
Linda
noche
como
para
unas
del
Davo
en
el
coche
Beautiful
night
for
some
Davo
in
the
car
Huele
a
fiesta
bien
machin
siento
que
hoy
cerramos
con
broche
It
smells
like
a
good
party,
I
feel
like
we're
closing
with
a
bang
tonight
Vengan
por
el
desquite
si
la
paso
bien
pata
anoche
que
aqui
hacemos
que
se
moche
hasta
la
mujer
mas
fantoche
Come
for
revenge
if
you
had
a
good
time
last
night,
because
here
we
make
even
the
most
stuck-up
woman
move
Ando
en
ayunas
yo
no
dejo
a
las
nenas
sufriendo
hambrunas
que
aqui
hay
pura
morrita
de
clase
asi
como
tunas
I'm
fasting,
I
don't
leave
the
girls
suffering
from
hunger,
because
here
there
are
only
classy
girls
like
you
No
importa
si
fumas
si
tienes
amigas
traete
alguna
porque
hoy
traigo
una
actitud
de
no
se
me
va
a
escapar
ni
una
It
doesn't
matter
if
you
smoke,
if
you
have
friends,
bring
some
because
today
I
have
an
attitude
of
not
letting
a
single
one
escape
Asi
que
bailen,
fumen
tomen
ponganse
hacer
lo
que
hagan
pila
hasta
para
el
dia
siguiente
de
mis
focos
no
se
apagan.
So
dance,
smoke,
drink,
do
whatever
you
do,
stack
up
for
the
next
day,
my
lights
don't
go
out.
No
faltan
los
compas
mala
copa
que
siempre
la
cagan
pero
los
que
no
aguantan
y
se
ponen
pedos
la
pagan.
There's
no
lack
of
bad-tempered
buddies
who
always
screw
up,
but
those
who
can't
stand
it
and
throw
tantrums
pay
for
it.
Quime
viera
para
nosostros
no
existe
el
hubiera
soy
el
no
se
si
era
y
me
levanto
a
la
hora
que
yo
quiera
I
wish
I
had
never
existed
for
us,
I
am
the
"I
don't
know
if
it
was"
and
I
get
up
at
the
time
I
want
Igualito
a
las
gorras
que
uso
somos
la
nueva
era
y
esta
rola
es
para
agarrar
el
cotorreo
con
mi
bandera
Just
like
the
caps
I
wear,
we
are
the
new
era
and
this
song
is
to
grab
the
party
with
my
flag
Andamos
de
parranda
mi
rey
la
noche
es
loca
loca
We're
partying
my
king,
the
night
is
crazy,
crazy
Andamos
de
parranda
mi
rey
caele
con
la
flota
y
flota
We're
partying
my
king,
roll
up
with
your
crew
and
crew
Andamos
de
parranda
mi
rey
la
noche
es
loca
loca
We're
partying
my
king,
the
night
is
crazy,
crazy
Andamos
de
parranda
mi
rey
caele
con
la
flota
y
flota
We're
partying
my
king,
roll
up
with
your
crew
and
crew
Acercate
como
no
como
no
como
no
Come
closer,
why
not,
why
not,
why
not
Yo
también
ando
buscando
algo
más
que
un
beso
y
I'm
also
looking
for
something
more
than
a
kiss
and
Como
no
como
no
como
no
Why
not,
why
not,
why
not
Aprovechame
esta
noche
que
mañana
no
regreso
Take
advantage
of
me
tonight,
I'm
not
coming
back
tomorrow
Compás
como
andan
volvieron
los
que
música
comandan
no
queremos
colados
ni
a
los
que
de
faroles
andan
How
are
you
guys
doing,
the
ones
who
command
music
are
back,
we
don't
want
hangers-on
or
those
who
pretend
Tengo
todo
en
regla
mi
vida
es
como
andar
de
parranda
y
para
no
perder
la
costumbre
haber
chichis
pa
la
banda.
I
have
everything
in
order,
my
life
is
like
partying
and
to
keep
up
the
custom,
there
are
chicks
for
the
band.
Por
el
compita
que
con
una
guama
la
fea
ya
es
bonita
con
dos
gusmas
imita
y
con
tres
guamas
hasta
te
invita
For
my
friend,
with
one
drink
the
ugly
woman
is
already
pretty,
with
two
drinks
she
imitates
and
with
three
drinks
she
even
invites
you
Pa
la
cuarta
al
chile
el
compa
hasta
los
calzones
se
quita
quinta
guama
extraña
a
su
ex
novia
llora
y
despues
vomita.
For
the
fourth,
really,
my
friend
even
takes
off
his
pants,
fifth
drink,
he
misses
his
ex-girlfriend,
cries
and
then
throws
up.
Mano
arriba
la
mamitas
que
hoy
no
trajieron
candado
Hands
up
ladies
who
didn't
bring
a
lock
tonight
Viste
si
no
gaanchas
nada
es
que
andas
bien
salado
You
see,
if
you
don't
hook
anything,
you're
really
unlucky
Y
sin
embargo
yo
de
aquí
hasta
que
me
amanezca
me
largo
vaya
sonrisaque
me
cargo
pero
mañana
ahí
te
encargo
And
yet
I'm
out
of
here
until
dawn,
what
a
smile
I'm
carrying,
but
tomorrow
I'll
take
care
of
you
there
Andamos
de
parranda
mi
rey
la
noche
es
loca
loca
We're
partying
my
king,
the
night
is
crazy,
crazy
Andamos
de
parranda
mi
rey
caele
con
la
flota
y
flota
We're
partying
my
king,
roll
up
with
your
crew
and
crew
Andamos
de
parranda
mi
rey
la
noche
es
loca
loca
We're
partying
my
king,
the
night
is
crazy,
crazy
Andamos
de
parranda
mi
rey
caele
con
la
flota
y
flota
We're
partying
my
king,
roll
up
with
your
crew
and
crew
Andamos
de
parranda
mi
rey
la
noche
es
loca
loca
We're
partying
my
king,
the
night
is
crazy,
crazy
Andamos
de
parranda
mi
rey
caele
con
la
flota
y
flota
We're
partying
my
king,
roll
up
with
your
crew
and
crew
Andamos
de
parranda
mi
rey
la
noche
es
loca
loca
We're
partying
my
king,
the
night
is
crazy,
crazy
Andamos
de
parranda
mi
rey
caele
con
la
flota
y
flota
We're
partying
my
king,
roll
up
with
your
crew
and
crew
Oye
tenemos
el
dominio
de
este
año
y
el
del
otro
y
del
que
sigue
y
del
que
sigue
y
del
que
sigue
y
del
que
sigue!
Hey
we
have
dominion
over
this
year
and
the
next
and
the
next
and
the
next
and
the
next
and
the
next!
Mendy
mendez
en
el
beat
meny
mendez
me
produce!!
Mendy
Mendez
on
the
beat
Mendy
Mendez
produces
me!!
Oye
volvieron
los
de
las
nenas
lindas.
Hey
the
guys
with
the
pretty
girls
are
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garza Salinas Erick Manuel, Sierra Trevino David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.