MC Davo - Debes de saber - Commentary by Stephanie Bati - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Davo - Debes de saber - Commentary by Stephanie Bati




Debes de saber - Commentary by Stephanie Bati
Должна знать - Комментарий от Stephanie Bati
eres la única que calma esta desesperación
Ты единственная, кто успокаивает мое отчаяние
Causas mis nervios y aceleras mi respiración
Ты заставляешь меня нервничать и учащаешь мое дыхание
Por ti me arriesgo a sufrir si pierdo en la relación
Ради тебя я рискну страдать, если проиграю в этих отношениях
Debes de saber que mi amor no tiene limitación
Ты должна знать, что моя любовь безгранична
eres la única que calma esta desesperación
Ты единственная, кто успокаивает мое отчаяние
Causas mis nervios y aceleras mi respiración
Ты заставляешь меня нервничать и учащаешь мое дыхание
Por ti me arriesgo a sufrir si pierdo en la relación
Ради тебя я рискну страдать, если проиграю в этих отношениях
Debes de saber que mi amor no tiene limitación
Ты должна знать, что моя любовь безгранична
En esta canción quiero hacer mención del
В этой песне я хочу упомянуть
Amor que siento por ti junto con esta pasión
Любовь, которую я чувствую к тебе, вместе со всей этой страстью
No hay obligación,
Нет никакого принуждения,
No habrá otra ocasión y otra mujer
Не будет другого шанса и другой женщины
Como no habrá en esta constelación
Как ты, нет больше в этом мире
Dame chance, sólo una oportunidad
Дай мне шанс, всего лишь одну возможность
Se que juntos haremos la luz para esta oscuridad
Я знаю, что вместе мы создадим свет в этой тьме
No es de electricidad, es de felicidad
Это не электричество, это счастье
Y es que sólo por ti siento esta necesidad
И только из-за тебя я чувствую эту потребность
No quiero dar marcha atrás, se que hay más hombres detrás
Я не хочу идти назад, я знаю, что за тобой много других мужчин
Pero esto que siento yo no lo había sentido jamás
Но то, что я чувствую, я никогда раньше не чувствовал
No se si soñar con las miradas que me das,
Не знаю, мечтаю ли я о взглядах, которые ты мне даришь,
Si no es que exagere pero en verdad me muero si te vas
Может, я преувеличиваю, но, правда, я умру, если ты уйдешь
Como el viento llegastes para robarte mi aliento
Как ветер, ты пришла, чтобы украсть мое дыхание
Yo no miento soy el cazador del mejor alimento
Я не лгу, я охотник за лучшей добычей
Soy el Príncipe del cuento y tu fuiste el mejor invento
Я принц из сказки, а ты - лучшее изобретение
Por ti los minutos cuento y me arriesgare en el intento
Ради тебя я считаю минуты и рискну в этой попытке
Y ahora siento una emoción al 200% si tu no
И теперь я чувствую эмоции на 200%, если ты не
Quieres lo siento ya causaste un sentimiento
Хочешь, прости, ты уже вызвала во мне чувства
Te juro por mi vida seré el hombre más atentó
Клянусь своей жизнью, я буду самым внимательным мужчиной
No me digas que no que ya ando nervioso y contento
Не говори мне "нет", я уже нервничаю и радуюсь
Si tu me dices te sigo cosa que aun no lo consigo
Если ты скажешь мне "следуй", я, хоть еще и не добился этого,
El motivo de esta rola es algo que todavía no digo
Причина этой песни - то, что я еще не сказал
No importa respuesta baby yo a nada te obligó
Неважен твой ответ, детка, я ни к чему тебя не принуждаю
Llegó el momento, hey quieres andar conmigo?
Настал момент, эй, хочешь быть со мной?
Tu eres la única que calma esta desesperación
Ты единственная, кто успокаивает мое отчаяние
Causas mis nervios y aceleras mi respiración
Ты заставляешь меня нервничать и учащаешь мое дыхание
Por ti me arriesgo a sufrir si pierdo en la relación
Ради тебя я рискну страдать, если проиграю в этих отношениях
Debes de saber que mi amor no tiene limitación
Ты должна знать, что моя любовь безгранична
Tu eres la única que calma esta desesperación
Ты единственная, кто успокаивает мое отчаяние
Causas mis nervios y aceleras mi respiración
Ты заставляешь меня нервничать и учащаешь мое дыхание
Por ti me arriesgo a sufrir si pierdo en la relación
Ради тебя я рискну страдать, если проиграю в этих отношениях
Debes de saber que mi amor no tiene limitación
Ты должна знать, что моя любовь безгранична
Tu eres la única que calma esta desesperación
Ты единственная, кто успокаивает мое отчаяние
Causas mis nervios y aceleras mi respiración
Ты заставляешь меня нервничать и учащаешь мое дыхание
Por ti me arriesgo a sufrir si pierdo en la relación
Ради тебя я рискну страдать, если проиграю в этих отношениях
Debes de saber que mi amor no tiene limitación
Ты должна знать, что моя любовь безгранична
Hey, oye debes de saber que hace mucho que no siento esto
Эй, послушай, ты должна знать, что я давно такого не чувствовал
Sólo tu me pones contento si estoy molesto
Только ты делаешь меня счастливым, когда я расстроен
Y lo mejor de todo es que llegastes sin buscarte
И самое лучшее, что ты появилась, когда я тебя не искал
Debes de saber que sólo necesito amarte.
Ты должна знать, что мне нужно только любить тебя.





Writer(s): Garza Salinas Erick Manuel, Sierra Trevino David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.