MC Davo - Mi jefa - Commentary by Max Reader - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Davo - Mi jefa - Commentary by Max Reader




Mi jefa - Commentary by Max Reader
My Boss - Commentary by Max Reader
UuOhh ohh...
UuOhh ohh...
Fuiste tu quien me dio todo te debo a ti casi
You were the one who gave me everything I owe you almost
Todo por amor de dios como no te voy a querer
Everything for God's sake how could I not love you
Una reina y una fiera a la vez sonríe que mas bonita te ves
A queen and a beast at the same time smile you look prettier that way
El mundo siempre gira seré yo el primero en ver lo que dirás ojos
The world always turns I'll be the first to see what you will say eyes
Llenos de un amor esa es la forma en que me miras lo que me pidas
Full of love that's the way you look at me what you ask me
Te voy a dar la neta me inspiras eres la
I will give you the net you inspire me you are the
única a la que nunca le puedo echar mentiras
Only one I can never lie to
Ella es mi jefa cuando dice algo no es nada mas por que
She is my boss when she says something it's not just because
Si a mi no me importa que ningún rapero aya echo un tema así
If you don’t mind that no rapper has ever done a song like that
Gracias a tu romance con mi jefe fue que nací desde que tengo memoria
Thanks to your romance with my dad I was born since I have memory
Con la frente en alto crecí
With my head held high I grew up
Fuiste tu la que dijo que el tiempo en la
It was you who said that time in
Vida es lo mas valioso y siempre te preocupaste por darle amor a este
Life is the most valuable thing and you always cared about giving love to this
Mocoso no todos los momentos en la vida fueron grandiosos y hoy en
Brat not all the moments in life were great and today in
Día es un honor tener a mis jefes orgullosos
Day it is an honor to have my bosses proud
Tu me cuidas tus palabras levantan mis caídas
You take care of me your words lift my falls
Tienes un don para encontrar mis cosas mas escondidas
You have a gift for finding my most hidden things
Yo quiero que seas feliz hasta el día de tu partida.
I want you to be happy until the day you leave.
Como no te voy amar jefa tu me diste la vida.
How could I not love you boss you gave me life.
Fuiste tu quien me dio todo te debo a ti casi
You were the one who gave me everything I owe you almost
Todo por amor de dios como no te voy a querer
Everything for God's sake how could I not love you
Una reina y una fiera a la vez sonríe que mas bonita te ves
A queen and a beast at the same time smile you look prettier that way
Lo hago de cora por la linda mujer que fue mi inventora cocinera,
I do it from the heart for the beautiful woman who was my inventor, cook,
Asesora consejera, amiga y doctora se que me adoras eres la envidia
Advisor, adviser, friend and doctor I know you adore me you are the envy
Entre las señoras espero no me
Among the ladies I hope you don't
Hagan cantar esto en vivo por quelloras,
They make me sing this live for those
Te eh visto llorar te eh visto en tu punto mas
I've seen you cry I've seen you at your most
Agresivo de una vez te pido perdón por el mal hijo que eh sido
Aggressive once I ask your forgiveness for the bad son that I have been
Por las veces que discutimos a falta de efectivo
For the times we argued for lack of cash
En tiempo cuando no teníamos ni pa pagar un resibo
In time when we didn't even have to pay a receipt
La mejor mamá del mundo yo me saque ese boleto
The best mom in the world I got that ticket
En solo una canción agradecerte
In just one song to thank you
Todo no concreto mas de un consejo tuyo
Not everything concrete more than one piece of advice from you
Ayudo cuando estuve en aprietos dios te diera vida pa que eduques
Help when I was in trouble God gave you life so that you can educate
Hasta mis nietos (jaja)
Even my grandchildren (haha)
Por ti que luchaste ciegamente hasta por tus padres ya
For you who fought blindly even for your parents now
Te dije cuanto te amo y no ocupe el dia de las madres para
I told you how much I love you and I don't need Mother's Day to
Decir esto no ocupo traer encima unas cheves
Say this I don't need to bring some beers
Cuando te veo a los ojos pienso dios nunca te la lleves.
When I see you in the eyes I think God never takes you away.
Fuiste tu quien me dio todo te debo a ti casi
You were the one who gave me everything I owe you almost
Todo por amor de dios como no te voy a querer
Everything for God's sake how could I not love you
Una reina y una fiera a la vez sonríe que mas bonita te ves
A queen and a beast at the same time smile you look prettier that way
Madre de Mc Davo
MC Davo's Mother
Que pasa mi hijo?
What's up my son?
Mc Davo
Mc Davo
Que onda jefa?
What's up boss?
Madre
Mother
Jajaja mi vida
Hahaha my life
Mc Davo
Mc Davo
Eh te acuerdas que te dije que en el disco nuevo
Hey, do you remember that I told you that on the new album
En el que estaba trabajando te tenia una sorpresa?
That I was working on you had a surprise?
Madre
Mother
Si
Yes
Mc davo
Mc davo
Buenos pues llego el día te lo voy a decir eh ya eres parte de mi
Well, the day has come, I'm going to tell you, you're already part of my
Canción me serviste como inspiración y gracias a esta llama pues
Song you served as my inspiration and thanks to this flame well
También sales en la canción que es dedicada para ti y bueno solamente
You also appear in the song that is dedicated to you and well I only
Lo hago para decirte que gracias a dios estas con vida gracias a dios
I do it to tell you that thank God you are alive thank God
Te tengo gracias a dios somos felices pasaron los malos momentos y
I have you, thank God we are happy, the bad times have passed and
Pues no se dice todos los días esto jefa pero pues TE AMO en verdad
Well this is not said every day boss but I LOVE YOU really
Madre
Mother
Yo también mi amor muchas gracias papi
Me too my love thank you very much papi
Mc Davo
Mc Davo
Sin llorar ma eh que no quiero que se escuchen hay tus lagrimas
Without crying mom huh I don't want your tears to be heard there
Madre
Mother
Yo a ti te dejo aqui de corazón
I leave you here from my heart
Mc davo
Mc davo
Buenos ya escucharas la canción cuando llegue a la casa eh
Well you will listen to the song when I get home eh
Madre
Mother
Okis bai
Okis bye
Mc davo
Mc davo
Mua besos bai bai,
Mua kisses bye bye,
Jaja que meny sin llorar eh que
Haha that meny without crying eh that
También voy hacer que la marques a tu jefa.
I will also make you call your boss.
Dedicado para todas las mamas del mundo gracias por traernos a
Dedicated to all the mothers of the world thank you for bringing us to
Este planeta gracias por darnos la vida por entendernos las AMAMOS
This planet thank you for giving us life for understanding us we LOVE YOU






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.