Paroles et traduction MC Davo - No me importa - Commentary by Karen Coronado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No me importa - Commentary by Karen Coronado
Мне все равно - Комментарий от Карен Коронадо
Oye!
a
veces
no
entiendo
a
dónde
quieres
llegar
Слушай!
Иногда
я
не
понимаю,
к
чему
ты
клонишь.
Haces
como
que
me
ignoras
pero
estas
al
pendiente
de
mi
Делаешь
вид,
что
игнорируешь
меня,
но
следишь
за
мной.
Siempre
me
has
engañando
Ты
всегда
меня
обманывала.
(Aunque
tú
misma
te
engañes)
(Хотя
сама
себя
обманываешь.)
No
sé
por
qué
ha
pasado...
Не
знаю,
почему
так
случилось...
Amar
no
ser
amado...
Любить
и
не
быть
любимым...
Extrañarte
a
mi
lado...
Скучать
по
тебе
рядом
со
мной...
Pensé
que
habías
amado...
Думал,
что
ты
любила...
Tendrás
que
ser
pasado
Тебе
суждено
стать
прошлым
Del
el
amor
que
te
eh
dado...
Той
любви,
что
я
тебе
дарил...
No
existen
resultados...
Нет
никаких
результатов...
No
me
importa...
Мне
все
равно...
Que
tu
estés
con
el
Что
ты
с
ним
Que
yo
esté
aquí
Что
я
здесь
No
me
importa...
Мне
все
равно...
Te
alejaste
de
mi
Ты
ушла
от
меня
Ahora
yo
soy
feliz
Теперь
я
счастлив
No
me
importa...
Мне
все
равно...
No
hay
nada
que
emprender...
Нечего
предпринимать...
Ya
no
te
quiero
ver...
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть...
No
me
importa...
Мне
все
равно...
Ya
no
es
como
lo
eres
Ты
уже
не
та,
какой
была
Pero
esta
vez
Но
в
этот
раз
No
me
importa...
Мне
все
равно...
No
me
importa...
Мне
все
равно...
Ahora
entiendes
lo
que
estoy
diciendo...
Теперь
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю...
No
te
ocupo
más...
Ты
мне
больше
не
нужна...
De
nosotros
no
ay
mas
Нас
больше
нет
No
tienes
caso
hablar
contigo
es
algo
que
no
entenderás
Нет
смысла
говорить
с
тобой,
это
то,
чего
ты
не
поймешь
Comenzó
el
final,
Начался
конец,
Nena
ahora
es
oficial
devuélveme
a
la
Детка,
теперь
это
официально,
верни
мне
Chica
que
me
hacía
sentir
algo
especial
Ту
девушку,
которая
заставляла
меня
чувствовать
себя
особенным
Lo
triste
es
que
ahora
lo
nuestro
nunca
mejora
tu
rola
en
Печально,
что
теперь
наши
отношения
никогда
не
улучшатся,
твоя
песня
на
Las
emisoras
yo
recordarte
a
todos
horas
no
sirve
no
insisto,
Радиостанциях,
я
вспоминаю
тебя
каждый
час,
это
бесполезно,
не
настаиваю,
Todo
esto
tuve
previsto
Все
это
я
предвидел
Tuve
miedo
de
ver
este
final
Я
боялся
увидеть
этот
конец
Pero
al
final
& al
cabo
estoy
listo
Но
в
конце
концов
я
готов
No
me
importa...
Мне
все
равно...
No
hay
nada
que
emprender...
Нечего
предпринимать...
Ya
no
te
quiero
ver...
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть...
No
me
importa...
Мне
все
равно...
Ya
no
es
como
lo
eres
Ты
уже
не
та,
какой
была
Te
amé
pero
esta
vez
Я
любил
тебя,
но
в
этот
раз
No
me
importa...
Мне
все
равно...
No
me
importa...
Мне
все
равно...
Como
esos
viejos
recuerdos
yo
me
iré...
Как
эти
старые
воспоминания,
я
уйду...
No
es
casualidad
yo
te
ame
Это
не
случайность,
я
любил
тебя
De
más
& al
final
se
acabó
todo.
Слишком
сильно,
и
в
конце
концов
все
закончилось.
Me
falto
mirar,
te
falto
cuidar
no
le
encontraremos
el
modo
Мне
не
хватило
внимания,
тебе
не
хватило
заботы,
мы
не
найдем
решения
Me
hubiera
gustado
quedarme
a
tu
lado,
pero
ya
ni
modo
Мне
бы
хотелось
остаться
рядом
с
тобой,
но
уже
ничего
не
поделаешь
Ignoraste
mis
llamadas
me
hiciste
sentirme
solo
& ya
Ты
игнорировала
мои
звонки,
заставляла
меня
чувствовать
себя
одиноким,
и
теперь
Sé
que
nadie
va
a
poder
entender
todo
lo
que
tu
& yo
hicimos,
Я
знаю,
что
никто
не
сможет
понять
все,
что
мы
сделали,
Hoy
me
queda
guardado
el
recuerdo
de
todas
las
veces
que
Сегодня
у
меня
осталось
воспоминание
о
всех
тех
временах,
когда
Amanecimos
antes
todo
era
amor,
Мы
просыпались
вместе,
раньше
все
было
любовью,
Pero
hoy
en
día
ninguna
palabra
nos
decimos
Но
сегодня
мы
не
говорим
друг
другу
ни
слова
Pero
sé
que
estás
pensando
volver
Но
я
знаю,
что
ты
думаешь
вернуться
(Volver...)
(Вернуться...)
No
me
importa...
Мне
все
равно...
Que
tu
estés
con
el
Что
ты
с
ним
Que
yo
esté
aquí
Что
я
здесь
No
me
importa...
Мне
все
равно...
Te
alejaste
de
mi
Ты
ушла
от
меня
Ahora
yo
soy
feliz
Теперь
я
счастлив
No
me
importa...
Мне
все
равно...
No
hay
nada
que
emprender...
Нечего
предпринимать...
Ya
no
te
quiero
ver...
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть...
No
me
importa...
Мне
все
равно...
Ya
no
es
como
lo
eres
Ты
уже
не
та,
какой
была
Te
amé
pero
esta
vez
Я
любил
тебя,
но
в
этот
раз
No
me
importa...
Мне
все
равно...
A
VECES
LAS
RELACIONES
TIENEN
SU
FINAL
ИНОГДА
ОТНОШЕНИЯМ
ПРИХОДИТ
КОНЕЦ
A
VECES
LAS
COSAS
NO
TERMINAN
BIEN...
ИНОГДА
ВСЕ
ЗАКАНЧИВАЕТСЯ
ПЛОХО...
CAMINOS
DISTINTOS...
РАЗНЫЕ
ПУТИ...
VIDAS
DIFERENTES...
РАЗНЫЕ
ЖИЗНИ...
LO
QUE
AYER
ERA
TODO...
HOY
SE
CONVIRTIO
EN
NADA...
ТО,
ЧТО
ВЧЕРА
БЫЛО
ВСЕМ...
СЕГОДНЯ
ПРЕВРАТИЛОСЬ
В
НИЧТО...
BUENO
EN
VERDAD
YA
NO
ME
IMPORTA.
В
ОБЩЕМ,
МНЕ
УЖЕ
ВСЕ
РАВНО.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.