Paroles et traduction MC Davo - Psycho
Planeta
tierra
(respondan)
alerta
del
fondo
del
sitio
la
siena
Планета
Земля
(ответь),
внимание,
из
глубины
разума,
из
сознания
Volvamos
con
algo
mas
de
pura
rima
de
la
buena
Возвращаюсь
с
более
крутой
рифмой,
настоящей
Asi
es
a
lo
psicopata
soltando
el
talento
que
traigo
en
las
venas
Так
и
есть,
как
психопат,
выпускаю
наружу
талант,
который
течёт
по
моим
венам
Solo
hago
musica
compa
no
es
culpa
mia
que
quieran
tomarse
foto
unas
nenas
Я
только
создаю
музыку,
детка,
не
моя
вина,
что
эти
девочки
хотят
со
мной
сфотографироваться
Unca
ron
dinero
y
tambien
la
hueva
dejaron
mi
carrera
trunca
Деньги
я
никогда
не
любил,
а
лень
сломала
мою
карьеру
Hueva
de
iraja
la
hueva
de
grabar
nunca
Лень
читать,
лень
записывать
Pongo
yo
el
sonido
el
cual
tu
no
tienes
te
bienes
me
escuchas
despues
te
entretienes
Я
задаю
ритм,
которого
у
тебя
нет,
ты
приходишь,
слушаешь
меня,
а
потом
развлекаешься
Despues
quieren
pararme
no
pregunto
cuantos
yo
pregunto
quienes
А
потом
вы
хотите
меня
остановить,
но
я
не
спрашиваю,
сколько
вас,
я
спрашиваю,
кто
вы
Porque
no
conosco
alguien
como
yo
que
conosca
en
relevos
Потому
что
я
не
знаю
никого,
кто
бы
знал
во
всём
так
же
много,
как
я
Me
dan
su
tiempo
y
me
tiran
los
nuevos
Вы
отдаёте
мне
своё
время
и
подбрасываете
новичков
Les
falta
el
chorizo
el
talento
y
los
huevos
Им
не
хватает
начинки,
таланта
и
яиц
Se
creen
malandros
y
opinan
Прикидываются
крутыми
и
суют
свой
нос
куда
не
надо
Los
culos
de
putas
siempre
los
dominan
Жопы
шлюх
всегда
ими
командуют
Bien
vergas
van
en
la
calle
tirando
su
royo
les
sacan
un
cuete
y
se
Orinan
Ничего
из
себя
не
представляют,
а
ведут
себя
как
крутые
парни
Llego
el
capi
intrepido
como
scrapy
Вот
и
пришёл
храбрый
капитан,
как
Скрэппи
Matando
rucas
y
matando
a
hijos
de
papi
Убивая
сучек
и
детишек
богатых
папиков
Quien
me
envidia
se
pone
psycho
salgo
a
la
calle
y
la
ciudad
esta
Algo
psycho
psycho
afuera
matan
cabrones
a
los
psychos
Кто
мне
завидует,
сойдёт
с
ума,
выйду
на
улицу,
и
город
станет
немного
психованным,
за
пределами
города
психопаты
убивают
козлов
Y
hay
rucas
que
te
llaman
a
lo
psycho
psycho
А
есть
сучки,
которые
зовут
тебя
по-психованному
Quien
me
envidia
se
pone
psycho
salgo
a
la
calle
y
la
ciudad
esta
Algo
psycho
psycho
afuera
matan
cabrones
a
los
psychos
Кто
мне
завидует,
сойдёт
с
ума,
выйду
на
улицу,
и
город
станет
немного
психованным,
за
пределами
города
психопаты
убивают
козлов
Y
hay
rucas
que
te
llaman
a
lo
psycho
psycho
А
есть
сучки,
которые
зовут
тебя
по-психованному
No
se
donde
estoy
no
se
ni
quien
soy
no
se
que
dia
es
hoy
no
se
a
donde
voy
Не
знаю,
где
я,
не
знаю,
кто
я,
не
знаю,
какой
сегодня
день,
не
знаю,
куда
я
иду
Llevo
esperando
sentado
a
que
mi
tren
salga
Я
сижу
и
жду,
когда
придёт
мой
поезд
Y
en
eso
mi
madre
me
dijo
por
favor
mijito
lo
que
te
И
тут
моя
мать
сказала
мне:
"Пожалуйста,
сынок,
пусть
то,
что
Digan
que
te
valga
Тебе
говорят,
будет
тебе
безразлично"
Sin
rumbo
fijo
a
la
suerte
elijo
Без
определённого
направления,
отдаюсь
на
волю
случая
Voy
a
destrozar
culos
davo
dijo
Я
разорву
эти
задницы,
сказал
Даво
Me
siento
joven
y
apenas
empiezo
me
faltan
millones
ya
despues
Я
чувствую
себя
молодым
и
только
начинаю,
мне
ещё
не
хватает
миллионов,
а
потом
Vagina
y
clitches
unos
metiches
viejas
que
quieren
que
firme
sus
chiches
Вагина
и
клитор,
любопытные
старушки,
которые
хотят,
чтобы
я
подписал
им
грудь
Pa
que
algo
piches
antes
que
me
fiches
Не
лезь
на
рожон,
прежде
чем
ты
меня
оценил
Humilde
y
aun
asi
me
sobran
las
chiches
Скромный,
но
у
меня
всё
ещё
есть
девушки
Me
la
pellizca
tu
flota
cabrones
se
comparan
tienen
derrota
Она
щипает
меня,
твои
приятели,
придурки,
сравнивают
себя
со
мной,
терпят
поражение
Wei
toma
nota
te
doy
un
consejo
jalatela
que
andas
erizo
Эй,
запомни,
советую
тебе
заняться
своим
делом,
а
то
ты
скоро
станешь
ежом
Tantos
copiones
tienen
fusiones
de
maricones
tambien
de
Столько
подражателей,
куча
мариконов,
а
заодно
и
Somos
campeones
me
cargo
oraciones
tu
sigues
tirandole
Мы
чемпионы,
я
заряжаюсь
речами,
а
ты
продолжаешь
кидать
Piedras
a
aviones
Камни
в
самолёты
Epa
como
les
cala
ver
tanto
talento
el
odio
se
los
trepa
Эй,
как
их
задевает,
когда
они
видят
столько
таланта,
они
от
злости
лезут
на
стену
Mando
a
la
verga
a
todos
los
profes
que
cagaron
el
palo
no
Иду
к
чертям
собачьим
всех
учителей,
которые
всё
испортили,
нет
Ocupe
la
prepa
Я
нуждаюсь
в
школе
Pa
ti
y
tu
porra
davo
los
borra
volvio
el
rapero
pa
tras
Для
тебя
и
твоей
подружки,
Даво
всё
ещё
жив,
рэпер
вернулся
Rapers
me
duran
lo
mismo
que
duras
con
el
real
parado
si
Рэперы
живут
со
мной
столько
же,
сколько
ты
стоишь
с
рэпчатым
луком
Estas
con
tu
morra
Если
ты
с
ней
Quien
me
envidia
se
pone
psycho
salgo
a
la
calle
y
la
Кто
мне
завидует,
сойдёт
с
ума,
выйду
на
улицу,
и
Ciudad
esta
Algo
psycho
psycho
afuera
matan
cabrones
a
los
psychos
Город
станет
немного
психованным,
за
пределами
города
психопаты
убивают
козлов
Y
hay
rucas
que
te
llaman
a
lo
psycho
psycho
А
есть
сучки,
которые
зовут
тебя
по-психованному
Quien
me
envidia
se
pone
psycho
salgo
a
la
calle
y
la
ciudad
esta
Algo
psycho
psycho
afuera
matan
cabrones
a
los
psychos
Кто
мне
завидует,
сойдёт
с
ума,
выйду
на
улицу,
и
город
станет
немного
психованным,
за
пределами
города
психопаты
убивают
козлов
Y
hay
rucas
que
te
llaman
a
lo
psycho
psycho.
А
есть
сучки,
которые
зовут
тебя
по-психованному.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sierra Trevino, Erick Manuel Garza Salinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.