MC Davo feat. Dharius - WARZONE FREESTYLE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MC Davo feat. Dharius - WARZONE FREESTYLE




WARZONE FREESTYLE
WARZONE FREESTYLE
¿Qué onda, compa?
What's up, dude?
¿Qué onda? Una partida ¿O qué?
What's up? A match or what?
Dale, perro, 'toy en el estudio, termino una rolita y me conecto
Go ahead, dog, I'm in the studio, I'll finish a song and connect
Sobres, ahí te wacho en el campo de batalla, carnal
Cool, I'll catch you on the battlefield, bro
Ey, el DHA, yah, con el MC Davo, perros
Hey, it's DHA, yeah, with MC Davo, dogs
Es el Davo, en el Warzone (ja, ja)
It's Davo, in the Warzone (ha, ha)
Préndelo, préndelo (con esa mierda)
Light it up, light it up (with that shit)
Y la consola también (¿cómo dice?) yah
And the console too (how do you say it?) yeah
Entro a zona de guerra, la sangre mi ropa ensucia
I enter the warzone, blood staining my clothes
Cumpliendo una misión donde me mandaron pa' Rusia (wuh)
On a mission where they sent me to Russia (wuh)
Llego en avión (eh) y salto en paracaídas (ah)
I arrive by plane (eh) and parachute down (ah)
Traigo un kit de auto-reanimación pa' curar las heridas
I brought a self-revive kit to heal the wounds
Ponte al tiro, hijo de perra, esto es la zona de guerra
Watch out, son of a bitch, this is the warzone
Somos más de cien en esto, pero el círculo se cierra
There's over a hundred of us in this, but the circle is closing
Sabemos que esto te aterra, ya mamaron la becerra
We know this terrifies you, they've already sucked the cow dry
Mi equipo es el que te entierra, los mejores de la tierra
My team is the one that buries you, the best on earth
Armados y decididos a llegar hasta el final
Armed and determined to reach the end
Cargamos rifles de asalto y traje táctico especial
We load assault rifles and special tactical gear
C4 y lanzamisiles pa' la batalla campal
C4 and missile launchers for the pitched battle
A la hora de los chingazos, nuestro escuadrón es mortal (dice)
When it comes to blows, our squad is deadly (he says)
No te hagas pato (no), si cagas el palo te mato (yes)
Don't be a fool (no), if you screw up, I'll kill you (yes)
Vengo por el contrato y pa' que sepas somos cuatro (ja, ja)
I'm coming for the contract and just so you know, there's four of us (ha, ha)
Los reyes de la pirámide triangular (wuh)
The kings of the triangular pyramid (wuh)
Aquí hay puro chingón, ninguno que va pa'l gulag
Here are only badasses, none going to the gulag
Igual y las veces que caigo siempre me salgo
Just the same, every time I fall, I always get out
Directo pa' la tienda, traigo feria y les compré algo
Straight to the store, I brought money and bought them something
Uav, caja de municiones y de placas (ey)
Uav, ammo box and plates (hey)
Te metes con el team y te cargó la calaca
You mess with the team and the Grim Reaper got you
Mother fucker (wuh), no me hagas que saque el AK (na)
Mother fucker (wuh), don't make me pull out the AK (nah)
Llegaron los mexicanos zumbando la matraca (wuh)
The Mexicans arrived, blasting their noisemakers (wuh)
Si transmito en vivo, me ves controlando
If I stream live, you see me in control
Cuidado, que el gas se está acercando
Watch out, the gas is closing in
Andan paniqueados escondidos como ratas
They're panicking, hiding like rats
Ah, cómo dan lata esos camperillos patas
Ah, how annoying these cowardly campers are
Hay que darles con todo, si tumbo uno, lo rematas
We have to give them everything we got, if I down one, you finish them off
Braveado como cholo, si me chingan, me rescatas
Brave like a cholo, if they mess with me, you rescue me
Bien organizados, puras muertes inmediatas
Well organized, only instant deaths
Que no les quede duda de quiénes son los más riatas
Let them have no doubt who the baddest are
Varios enemigos ya marcados en el mapa
Several enemies already marked on the map
Cada vez son menos vivos, hoy nadie se nos escapa
Fewer and fewer alive, no one escapes us today
Uh, todo bien, todo fine
Uh, everything's good, everything's fine
Andamos transmitiendo y nos pueden wachar online
We are streaming and you can watch us online
Uh, todo bien, todo fine
Uh, everything's good, everything's fine
Apenas son las 4:00, compa, sobres, una y ya
It's only 4:00, dude, cool, one more and that's it
Alertas y despiadados, soldados bien preparados
Alert and ruthless, well-prepared soldiers
Andamos haciendo feria, contratos por todos lados
We're making money, contracts everywhere
Cuatrimotos, camionetas, también camiones blindados
ATVs, SUVs, also armored trucks
Y dos-tres dispositivos pa' tenerlos ubicados
And two or three devices to keep them located
Vamos a agarrar altura, se acerca el tiro final
We're going to gain altitude, the final shot is approaching
Esta zona no es segura, veo gente en el hospital
This area is not safe, I see people in the hospital
Y en la calle hay un pendejo escondido en un matorral
And on the street there's a dumbass hiding in a bush
Si te crees muy chingón, arma tu equipo, a ver qué tal
If you think you're so tough, put your team together and let's see what you got
Uh, todo bien, todo fine
Uh, everything's good, everything's fine
Andamos transmitiendo y nos pueden watchar online
We are streaming and you can watch us online
Uh, todo bien, todo fine
Uh, everything's good, everything's fine
Apenas son las 4:00, compa, sobres, una y ya
It's only 4:00, dude, cool, one more and that's it
Placa-placa, llegan los mexicanos zumbando la matraca
Boom-boom, the Mexicans arrive, blasting their noisemakers
Bien organizados, puras muertes inmediatas
Well organized, only instant deaths
Hoy ninguno se nos escapa, aquí tengo dos en el mapa, yah
No one escapes us today, I have two on the map here, yeah
Motherfucker, hoy seguramente te va a llevar la calaca
Motherfucker, the Grim Reaper is surely taking you today
No cagues el palo, no me hagas que saque el AK
Don't screw up, don't make me pull out the AK
Ese pendejo nos ataca, un pinche bazucazo y lo hago caca
That dumbass is attacking us, one bazooka shot and I'll blow him to smithereens
Yoh, es el DHA (escucha) con el MC Davo, locos
Yo, it's DHA (listen up) with MC Davo, crazy
(Es el Davo, DHA), Eirian Music, representando, ya saben
(It's Davo, DHA), Eirian Music, representing, you know
(Desde Monterrey) México, perros
(From Monterrey) Mexico, dogs





Writer(s): David Sierra Trevino, Alan Alejandro Maldonado Tamez, Israel Flores Castillo

MC Davo feat. Dharius - WARZONE FREESTYLE
Album
WARZONE FREESTYLE
date de sortie
20-01-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.