Paroles et traduction MC Davo - Amo tus fotos (Instagram)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amo tus fotos (Instagram)
Люблю твои фото (Instagram)
Amo
tus
fotos
del
Instagram
(Fotos
del
Instagram)
Люблю
твои
фото
в
Instagram
(Фото
в
Instagram)
No
le
muevas
me
voy
a
enamorar
Не
двигайся,
я
влюбляюсь
Quiero
ser
de
tu
lista,
el
que
te
desvista
Хочу
быть
в
твоем
списке,
тем,
кто
тебя
раздевает
Y
cuando
no
estemos
juntos
pensar
И
когда
мы
не
вместе,
думать
Amo
tus
fotos
del
Instagram
(Fotos
del
Instagram)
Люблю
твои
фото
в
Instagram
(Фото
в
Instagram)
No
le
muevas
me
voy
a
enamorar
Не
двигайся,
я
влюбляюсь
Quiero
ser
de
tu
lista,
el
que
te
desvista
Хочу
быть
в
твоем
списке,
тем,
кто
тебя
раздевает
Y
cuando
no
estemos
juntos
pensar
И
когда
мы
не
вместе,
думать
Yey,
que
tengo
una
mujer
guapa
Йей,
у
меня
есть
красивая
женщина
Bonita,
inteligente
y
segura
Милая,
умная
и
уверенная
в
себе
Las
mujeres
te
envidian
porque
no
están
a
tu
altura
Женщины
завидуют
тебе,
потому
что
им
до
тебя
далеко
Enamorados
(Jaja),
sin
ningún
tipo
de
atadura
Влюбленные
(Ха-ха),
без
всяких
обязательств
Me
encanta
tenerte
encima
de
mi,
sentir
tu
figura
Мне
нравится,
когда
ты
лежишь
на
мне,
чувствовать
твою
фигуру
Si
me
ves
a
los
ojos
me
derrito
Если
ты
посмотришь
мне
в
глаза,
я
растаю
Así
que
procura
Так
что
постарайся
Darme
esos
besos
que
curan
y
que
me
dan
calentura
Дарить
мне
эти
поцелуи,
которые
лечат
и
заводят
меня
De
tu
cuerpo
un
guarura
con
acceso
a
tu
cintura,
yeah
Быть
телохранителем
твоего
тела
с
доступом
к
твоей
талии,
yeah
Llegar
y
hacerte
el
amor
es
único
que
me
apura
Прийти
и
заняться
с
тобой
любовью
— единственное,
что
меня
торопит
Dime
y
te
hago
entender
(Oh),
que
amo
cada
que
te
hago
mujer
(-jer)
Скажи,
и
я
дам
тебе
понять
(О),
что
я
люблю
каждый
раз,
когда
делаю
тебя
женщиной
(-ной)
Esto
a
kilómetros
se
puede
ver
(Oh)
Это
видно
за
километры
(О)
Baby,
te
miro
y
pienso
no
puede
ser
Детка,
я
смотрю
на
тебя
и
думаю,
что
это
не
может
быть
правдой
Amo
tus
fotos
del
Instagram
(Fotos
del
Instagram)
Люблю
твои
фото
в
Instagram
(Фото
в
Instagram)
No
le
muevas
me
voy
a
enamorar
Не
двигайся,
я
влюбляюсь
Quiero
ser
de
tu
lista,
el
que
te
desvista
Хочу
быть
в
твоем
списке,
тем,
кто
тебя
раздевает
Y
cuando
no
estemos
juntos
pensar
И
когда
мы
не
вместе,
думать
Amo
tus
fotos
del
Instagram
(Fotos
del
Instagram)
Люблю
твои
фото
в
Instagram
(Фото
в
Instagram)
No
le
muevas
me
voy
a
enamorar
Не
двигайся,
я
влюбляюсь
Quiero
ser
de
tu
lista,
el
que
te
desvista
Хочу
быть
в
твоем
списке,
тем,
кто
тебя
раздевает
Y
cuando
no
estemos
juntos
pensar
И
когда
мы
не
вместе,
думать
Es
que
yo
quiero
comerme
tu
cuerpo
entero
Я
хочу
съесть
тебя
целиком
Ser
dueño
de
tus
"Te
quiero"
(Jaja)
Быть
хозяином
твоих
"Я
люблю
тебя"
(Ха-ха)
Eso
va
a
suceder,
vine
por
ti
bebé
Это
произойдет,
я
пришел
за
тобой,
детка
Oye,
cuanto
a
que
caes
es
mi
apuesta
Слушай,
спорим,
ты
влюбишься
в
меня
Yo
se
que
estas
dispuesta
Я
знаю,
что
ты
готова
Unos
besos
de
propuesta
Поцелуи
в
качестве
предложения
Caros
que
lo
bueno
cuesta
Дорогие,
потому
что
хорошее
стоит
дорого
Pregunté
por
mi
pareja
y
salió
tu
nombre
en
la
encuesta
Я
спросил
о
моей
паре,
и
в
опросе
появилось
твое
имя
Te
aseguro
no
te
dedicaran
canción
mejor
que
está
Уверяю
тебя,
тебе
не
посвятят
песню
лучше
этой
Yo
sé
que
a
todos
los
que
te
pidan
royo
les
molesta
Я
знаю,
что
всех,
кто
к
тебе
клеится,
бесит
Que
soy
yo
el
hombre
por
el
que
traes
la
sonrisota
puesta
Что
это
я
тот
мужчина,
из-за
которого
у
тебя
такая
широкая
улыбка
La
única
mujer
por
la
que
este
corazón
se
alegra
Единственная
женщина,
которая
радует
это
сердце
Y
la
única
que
me
pone
a
sufrir
cuando
no
me
contesta
И
единственная,
которая
заставляет
меня
страдать,
когда
не
отвечает
Dime
y
te
hago
entender
(Oh),
que
amo
cada
que
te
hago
mujer
(-jer)
Скажи,
и
я
дам
тебе
понять
(О),
что
я
люблю
каждый
раз,
когда
делаю
тебя
женщиной
(-ной)
Esto
a
kilómetros
se
puede
ver
(Oh)
Это
видно
за
километры
(О)
Baby,
te
miro
y
pienso
no
puede
ser
Детка,
я
смотрю
на
тебя
и
думаю,
что
это
не
может
быть
правдой
Amo
tus
fotos
del
Instagram
(Fotos
del
Instagram)
Люблю
твои
фото
в
Instagram
(Фото
в
Instagram)
No
le
muevas
me
voy
a
enamorar
Не
двигайся,
я
влюбляюсь
Quiero
ser
de
tu
lista,
el
que
te
desvista
Хочу
быть
в
твоем
списке,
тем,
кто
тебя
раздевает
Y
cuando
no
estemos
juntos
pensar
И
когда
мы
не
вместе,
думать
Amo
tus
fotos
del
Instagram
(Fotos
del
Instagram)
Люблю
твои
фото
в
Instagram
(Фото
в
Instagram)
No
le
muevas
me
voy
a
enamorar
Не
двигайся,
я
влюбляюсь
Quiero
ser
de
tu
lista,
el
que
te
desvista
Хочу
быть
в
твоем
списке,
тем,
кто
тебя
раздевает
Y
cuando
no
estemos
juntos
pensar
И
когда
мы
не
вместе,
думать
Es
que
yo
quiero
comerme
tu
cuerpo
entero
Я
хочу
съесть
тебя
целиком
Ser
dueño
de
tus
"Te
quiero"
(Jaja)
Быть
хозяином
твоих
"Я
люблю
тебя"
(Ха-ха)
Eso
va
a
suceder,
vine
por
ti
bebé
Это
произойдет,
я
пришел
за
тобой,
детка
Es
que
yo
quiero
comerme
tu
cuerpo
entero
Я
хочу
съесть
тебя
целиком
Ser
dueño
de
tus
"Te
quiero"
(Jaja)
Быть
хозяином
твоих
"Я
люблю
тебя"
(Ха-ха)
Eso
va
a
suceder,
vine
por
ti
bebé
Это
произойдет,
я
пришел
за
тобой,
детка
Amo
tus
fotos
del
Instagram
(Fotos
del
Instagram)
Люблю
твои
фото
в
Instagram
(Фото
в
Instagram)
No
le
muevas
me
voy
a
enamorar
Не
двигайся,
я
влюбляюсь
Quiero
ser
de
tu
lista,
el
que
te
desvista
Хочу
быть
в
твоем
списке,
тем,
кто
тебя
раздевает
Y
cuando
no
estemos
juntos
pensar
И
когда
мы
не
вместе,
думать
Que
amo
tus
fotos
del
Instagram
(Fotos
del
Instagram)
Что
люблю
твои
фото
в
Instagram
(Фото
в
Instagram)
No
le
muevas
me
voy
a
enamorar
Не
двигайся,
я
влюбляюсь
Quiero
ser
de
tu
lista,
el
que
te
desvista
Хочу
быть
в
твоем
списке,
тем,
кто
тебя
раздевает
Y
cuando
no
estemos
juntos
pensar
(Jaja)
И
когда
мы
не
вместе,
думать
(Ха-ха)
Que,
si
no
te
digo
esto
tal
vez
nunca
me
iba
a
dar
cuenta
Что,
если
бы
я
тебе
этого
не
сказал,
то,
возможно,
никогда
бы
не
понял
Que
tú
también
sientes
lo
mismo
(Jaja)
Что
ты
тоже
чувствуешь
то
же
самое
(Ха-ха)
MC
Davo
pone
la
letra
MC
Davo
пишет
текст
Meny
Méndez
me
pone
el
ritmo
Meny
Méndez
задает
ритм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sierra Treviño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.