MC Davo - No Sé Tú, Pero Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MC Davo - No Sé Tú, Pero Yo




No Sé Tú, Pero Yo
Не знаю, как ты, но я
No se tu, pero yo
Не знаю, как ты, но я
Pensando en ti ayer te escribí esta carta
Думая о тебе, вчера написал тебе это письмо
No se tu, pero yo
Не знаю, как ты, но я
Esperare y en busca de ti yo estaré
Буду ждать и буду искать тебя
No se tu, pero yo
Не знаю, как ты, но я
Pensando en ti ayer te escribí esta carta
Думая о тебе, вчера написал тебе это письмо
No se tu, pero yo
Не знаю, как ты, но я
Esperare y en busca de ti yo estaré
Буду ждать и буду искать тебя
Espero encontrarte pronto hay un problema que no afronto
Надеюсь скоро тебя найти, есть проблема, с которой не могу справиться
Nunca fuiste del montón me duele pero me hago tonto
Ты никогда не была одной из многих, мне больно, но я притворяюсь дураком
No estoy quieto para mi fuiste más que un amuleto
Я не могу сидеть на месте, для меня ты была больше, чем талисман
Un corazón de concreto ya que sin ti estoy incompleto
Сердце из бетона, ведь без тебя я неполноценен
Se que cansan los problemas y más cuando no me explico
Знаю, что проблемы утомляют, тем более, когда я не могу объяснить
Y que aveces en vez de pelear debo cerrar el pico
И что иногда вместо того, чтобы ругаться, мне следует держать рот на замке
Nos amamos tanto que hasta en mis sueños te identifico
Мы так любили друг друга, что я узнаю тебя даже во сне
No me dejes, seria la única cosa que suplico
Не оставляй меня, это единственное, о чем я прошу
Amándote trate de ser lo mas profesional
Любя тебя, я старался быть максимально сдержанным
Tu no me quieres de pronto cambiaste ya no eres normal
Ты вдруг разлюбила меня, ты изменилась, ты больше не такая, как прежде
Sin duda mi amor por ti es más que algo emocional
Без сомнения, моя любовь к тебе это больше, чем просто эмоции
Y voy a serte sincero desde que no estas estoy mal
И буду с тобой честен, с тех пор, как тебя нет, мне плохо
Extraño tus oraciones juntos matamos pasiones
Скучаю по нашим молитвам, вместе мы убивали страсти
Dueña de mis canciones, de mi mente y mis ilusiones
Владычица моих песен, моего разума и моих иллюзий
Soy como un cazador que esta atrapado en esta selva
Я как охотник, попавший в ловушку в этих джунглях
La puerta esta abierta porque espero que ese amor vuelva
Дверь открыта, потому что я надеюсь, что эта любовь вернется
No se tu, pero yo
Не знаю, как ты, но я
Pensando en ti ayer te escribí esta carta
Думая о тебе, вчера написал тебе это письмо
No se tu, pero yo
Не знаю, как ты, но я
Esperare y en busca de ti yo estaré
Буду ждать и буду искать тебя
No se tu, pero yo
Не знаю, как ты, но я
Pensando en ti ayer te escribí esta carta
Думая о тебе, вчера написал тебе это письмо
No se tu, pero yo
Не знаю, как ты, но я
Esperare y en busca de ti yo estaré
Буду ждать и буду искать тебя
Eras mi horario, mi calendario y mi abecedario
Ты была моим расписанием, моим календарем и моим алфавитом
Que triste hoy no estas pero estábamos juntos diario
Как грустно, что тебя сегодня нет рядом, хотя мы были вместе каждый день
La soledad me acompaña y yo de la mano la tomo
Одиночество сопровождает меня, и я беру его за руку
La gente dice olvídala yo me pregunto ¿como?
Люди говорят: "Забудь ее", а я спрашиваю себя: "Как?"
Y se lo cuento al cuaderno, sin ti soy un infierno
И я рассказываю об этом своей тетради, без тебя я в аду
¿Donde están esas noches que tuvimos en el invierno?
Где те ночи, которые мы проводили вместе зимой?
Vuelvo a darme cuenta de nada sirve ser tierno
Я снова понимаю, что быть нежным бесполезно
Y menos por un amor que pensé que iba a ser eterno
И тем более ради любви, которая, как я думал, будет вечной
Muchas cosas en mi mente, muchos problemas se juntan
Много мыслей в моей голове, много проблем накапливается
Me sigo poniendo mal cuando por ti me preguntan
Мне до сих пор плохо, когда спрашивают о тебе
El tiempo sigue lento se que sabes lo que siento
Время тянется медленно, я знаю, что ты знаешь, что я чувствую
¿Con quien estarás divirtiéndote en este momento?
С кем ты сейчас развлекаешься?
Querida, te hice la ultima carta en este día
Дорогая, я написал тебе последнее письмо в этот день
Por todos los momentos en que me diste alegría
За все те моменты, когда ты дарила мне радость
Supuse que el dolor de este amor no me dolería
Я предполагал, что боль от этой любви не будет такой сильной
Te amo como te ame en la noche que te hice mía
Я люблю тебя так же, как любил в ту ночь, когда ты стала моей
(Para todas las personas que siguen en la busquéda de ese amor)
(Для всех тех, кто продолжает искать свою любовь)
No se tu, pero yo
Не знаю, как ты, но я
Pensando en ti ayer te escribí esta carta
Думая о тебе, вчера написал тебе это письмо
No se tu, pero yo
Не знаю, как ты, но я
Esperare y en busca de ti yo estaré
Буду ждать и буду искать тебя
No se tu, pero yo
Не знаю, как ты, но я
Pensando en ti ayer te escribí esta carta
Думая о тебе, вчера написал тебе это письмо
No se tu, pero yo
Не знаю, как ты, но я
Esperare y en busca de ti yo estaré.
Буду ждать и буду искать тебя.





Writer(s): David Sierra Trevino, Erick Manuel Garza Salinas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.